Шепот дьявола - [6]
«Какая ирония судьбы», — подумала Нелл. Вот она стоит здесь через много лет после того, как первые Галлахеры пустили корни на этом месте, надеясь создать большую семью, и стоит одна-одинешенька. Последняя в роду, по крайней мере, в Безмолвии.
И, кстати, находиться здесь ей вовсе не хочется.
Нелл вздохнула и пошла открывать багажник. Там был ее чемодан, кейс с портативным компьютером, лежали несколько пакетов с продуктами, которые она купила по дороге в городе. Она уже собралась взять два пакета и пойти в дом, как какое-то странное чувство заставило ее обернуться и взглянуть на дорогу.
Служебная машина шерифа сворачивала к ее дому.
Нелл, не слишком удивившись, прислонилась к джипу и стала ждать.
Автомобиль остановился, и оттуда появились два помощника шерифа. Более высокий весьма неожиданно оказался женщиной. Росту в ней было под шесть футов, а другие параметры были скорее помехой, нежели подмогой в выбранной ею профессии. Она была очень смугла, что говорило о предках среди креолов, обычное явление в данном округе.
Ее напарник, явно старше ее по возрасту, был примерно пять футов и девять или десять дюймов ростом, блондин, умевший широко и приветливо улыбаться. Он был одним из тех мужчин, которые выглядели абсолютно одинаково в период между двадцатью и шестьюдесятью годами и только потом старели.
— Привет, мисс Галлахер. Я Кайл Венебл, а это Лорен Шампейн.
Нелл изумленно взглянула на женщину, которая сухо сказала:
— Одно из моих проклятий.
— Приятно познакомиться, — сказала Нелл со слабой улыбкой. — Я что, проехала под кирпич или на красный свет?
— Нет-нет, мэм, — поспешно уверил ее помощник Венебл. — Шериф только хотел, чтобы мы до вас осмотрели дом. Он ведь довольно давно пустует, и хотя мы стараемся ничего не упустить, но ведь кругом полно бродяг, особенно на окраине. Если вы дадите нам ключ, мы все проверим, тогда вам не о чем будет беспокоиться.
Нелл без колебаний полезла в карман и достала ключи.
— Спасибо, очень мило с вашей стороны, — сказала она.
— Мы быстро, — уверил ее Венебл, беря ключ и вежливо касаясь полей шляпы. Они с напарницей зашагали по выложенной булыжником дорожке к дому.
Нелл осталась около машины. Бесполезно было притворяться перед самой собой, ей все это решительно не нравилось. Единственное, что оставалось, это попытаться этого не показать. Она почувствовала такую знакомую боль в левом виске и стала тереть его круговыми движениями трех пальцев.
— Только не сейчас, — прошептала она. — Господи, только не сейчас. — Она потерла сильнее, пытаясь заставить тело послушаться ее отчаянной просьбы.
Помощники шерифа появились минут через десять, хотя ей показалось, что прошло не меньше часа.
— Все чисто, — весело объявил Венебл, подходя к ней. — Похоже, что все окна и двери надежно заперты, но вам стоит подумать об установке охранной сигнализации, мисс Галлахер, или завести себе огромную псину.
— Спасибо, офицер. — Она улыбнулась обоим и благодарно кивнула, когда он вернул ей ключи, добавив: — Я вряд ли пробуду здесь достаточно долго для того, чтобы что-то менять, но я постараюсь запирать все надежно.
— Мы здесь довольно часто проезжаем во время дежурства, так что мы тоже будем поглядывать. — Венебл кивком показал на нагруженный багажник. — А пока мы будем рады помочь вам внести все это в дом.
— Ой, нет, спасибо, я сама управлюсь. Но все равно, благодарю за предложение.
Он снова коснулся полей шляпы и улыбнулся:
— Ладно, но не стесняйтесь, зовите нас, если будет нужно. Что бы ни понадобилось.
— Обязательно.
Кайл и Лорен уселись в свою машину. Нелл нарочно повернулась к багажнику и стала его разгружать, не желая смотреть, как они уезжают. Когда она подошла к двери с пакетами продуктов, она чувствовала, что машина с полицейскими уже выехала на основную дорогу, ведущую назад, в город.
Она не посмотрела им вслед.
Входную дверь полицейские оставили открытой, прикрыв только раму с сеткой, и она несколько мгновений простояла перед ней, собираясь с мужеством, чтобы войти в дом.
Резкая боль в виске заставила ее поторопиться. Но что ни делается, все к лучшему. Возможно, без этого понуждения она вообще бы не рискнула переступить порог.
Она вошла в холл, который был так хорошо ей знаком своим натертым деревянным полом и круглым столом на кривых ножках. На столе всегда стояли цветы, и под ним должен был лежать коврик.
Отбросив ненужные воспоминания, Нелл решительно прошла мимо лестницы в кухню, намеренно не заглядывая в двери комнат, мимо которых проходила. С одной стороны столовая, с другой — гостиная, небольшая ванная комната под лестницей. Ей там совершенно нечего делать.
Пока. Пока.
Она поставила пакеты с продуктами на столешницу, бросила взгляд на светлую желто-белую кухню и снова вернулась к джипу. Надо было поскорее внести в дом все вещи, потому что боль в виске стала постоянной.
Она едва успела управиться, бросив все вещи в холле и закрыв входную дверь на замок. Затем она нетвердыми шагами направилась в кухню. Порылась в пакетах, чтобы положить портящиеся продукты в холодильник, борясь с дурнотой и говоря себе, что ей следует сесть в кресло, прежде чем…
Кэсси Нейл обладает способностью проникать в сознание других людей, и благодаря этому дару она сотрудничает с полицией, помогая в поисках серийных убийц. Мысли окружающих для нее – открытая книга, и только прокурор Бен Райан составляет исключение. Кэсси и Бена влечет друг к другу, но она не может забыть пророчества своей тетки – ясновидящей: «Держись подальше от Бена Райана. Он тебя погубит...».
Бывший армейский офицер, а теперь — федеральный агент ООП, Райли обладала способностями хамелеона, — ясновидящая, способная смешаться с окружающим миром, быть любым человеком, каким она захочет. Эксперт ООП по оккультным наукам, она по заданию своего загадочного начальника Ноя Бишопа отправилась пожить в пляжном домике на Опаловом острове, чтобы принять участие в расследовании сообщений об опасных событиях, будто бы связанных с оккультизмом.В одиночку она вынуждена выживать в смертельной игре в слепую, когда все вокруг нее — не те, за кого себя выдают.
Жертвы похожи, как две капли воды: красивые, успешные и светловолосые. Эти шокирующие убийства женщин ужасают обитателей маленького сонного городка. Даже не имея ни единой зацепки, начальник полиции Рэйф Салливан должен найти ответы на все свои вопросы, до того, как очередная, безукоризненно-хитро соблазненная жертва безжизненно падет к ногам убийцы. ФБР присылает своих самых опытных специалистов на помощь. Специальный агент Изабэл Адамс не только уверена в себе, бесстрашна и неумолимо нацелена на победу, как и сам Салливан, к тому же она ещё и экстрасенс.
В жизни Рэчел Грант было много испытании. Накануне свадьбы погиб в авиакатастрофе ее жених Том. Но и теперь, спустя годы, Рэчел не может забыть его. И вот однажды она встречает мужчину, удивительно похожего на Тома. Этот человек делает все, чтобы завоевать доверие девушки, но Рэчел терзается сомнениями: что на самом деле нужно Эдаму — она сама или ее огромное состояние? К тому же с появлением Эдама вжизни Рэчел стали происходить необъяснимые события…
В тихом провинциальном городке одно за другим происходят зверские убийства подростков. Шериф Миранда Найт понимает, что с серийным убийцей собственными силами ей не справиться, и вызывает подмогу из ФБР. Встреча с давним знакомым — агентом Ноем Бишопом — воскрешает в памяти Миранды события восьмилетней давности, едва не стоившие жизни им обоим…
Двенадцатая книга из серии "Спецотдел Ноя Бишопа".Элитный Отдел Особых Преступлений, самая спорная и эффективная команда ФБР — группа, состоящая из индивидуалистов и «свободных художников». Они обучены использовать свои уникальные экстрасенсорные способности для охоты на самых страшных монстров, которых только можно вообразить — на людей. Под управлением загадочного Ноя Бишопа ООП заработал репутацию команды, вкладывающей все умения и знания в борьбу с убийцами, перед которыми остальные полицейские испытывают страх.Но в этот раз Бишоп и его агенты столкнутся с врагом, имеющим на них свои виды.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Клер Мэлони была единственной дочерью состоятельных родителей, но это не помешало ей выбрать себе в друзья Рони Салливана – дерзкого, отчаянного сорванца. Несмотря на сопротивление семьи, они поклялись принадлежать друг другу… но грянула беда – ужасное преступление положило между ними непреодолимую преграду. Рони исчез из жизни Клер на долгие двадцать лет. И вот они встретились вновь – богатый преуспевающий бизнесмен и отчаявшаяся одинокая женщина…
Этот роман – попытка автора вернуться в век минувший. С высоты века нынешнего он кажется странным и даже сказочным. В нем жили наши бабушки: влюблялись, создавали семью и верили в счастливое будущее…Маленькая девочка Августина поселяется вместе с отцом в городе со странным названием Любим. Она как-то слышала, что ее мама – дама «голубых кровей». Поэтому изо всех сил старается соответствовать: старательно учится всему тому, чему обучают детей исправника Сычева, в доме которого она живет. Пригодятся ли ей эти знания? Ведь начало двадцатого века – эпоха бурных событий и крушения всех жизненных устоев.
Три молодые женщины, три верные подруги каждый месяц встречаются за коктейлем, чтобы поделиться своими секретами и посплетничать. Все три живут полной жизнью красивых, деловых женщин. Но как бы ни были они удачливы, в жизни каждой из них наступает черная полоса, когда случайная встреча в коктейль-баре со старой знакомой едва не разрушила их дружбу…
В номере роскошного нью-йоркского отеля по приглашению кинозвезды Лили собираются четыре давние подруги. Богатые, красивые, еще в ранней юности познавшие все прелести и сложности чувственной любви, они разными, порой экстравагантными способами добились жизненного успеха. Лили убеждена, что одна из них — ее мать. Но кто именно? Ведь в жизни каждой из них есть своя тайна.Продолжение этой запутанной истории читайте в романах « Великолепная Лили » и «Соперницы».