Шёпот безумия - [6]

Шрифт
Интервал

В какой-то момент всё пошло не по плану. Убийца надеялся на тихую расправу, но старуха оказалась крепким орешком, и он столкнулся с неожиданным сопротивлением.

Обнаружив перед собой постороннего человека (его лицо скрывал капюшон, так что узнать перед смертью одного из работников службы доставки ей так и не удалось), хозяйка дома схватила с карточного столика тяжёлую бронзовую статуэтку, изображающую музу с лирой, и огрела незнакомца по голове. Одному только богу известно, откуда в руках миссис Монгер нашлось столько сил. Она воспользовалась замешательством преступника и с криком бросилась в соседнюю комнату. Он попытался схватить её за ночную рубашку, но вместо этого лишь услышал сухой треск рвущейся ткани. На мгновение его взору открылось неприятное зрелище дряблых ягодиц. Кэйл тут же поспешил остановить шуструю старуху.

— Помогите, убивают! — шумела она, пока он не опрокинул её на пол и не заткнул рот ладонью. В глазах ещё недавно счастливой обладательницы нового холодильника застыл ужас. Ужас и понимание того, что ей не одолеть убийцу.

— Хочешь поиграть? — ухмыльнулся мыслечервь губами Кэйла Андерсена. От удара ему на щёку сползла струя крови, отчего лицо приняло самый зловещий вид. Так выглядели зомби из фильмов ужасов.

Миссис Монгер что-то испуганно промычала в ответ. Может, попросила не трогать её, или пыталась выдавить из себя последнюю молитву.

— Хорошо, я с тобой поиграю, — утвердительно кивнул убийца. Словно по волшебству, у него в руке появился изогнутый кухонный нож.

«Только не это! Только не это! Тольконеэто!!!» — читалось во взгляде обезумевшей от страха старухи.

Взмах, брызги крови, остановка дыхания. Тёмные капли попали на распятие, висевшее на стене, но Иисус так и не поднял головы в терновом венце, так и не остановил леденящего душу беззакония. Последовал ещё один удар. И ещё, и ещё, и ещё. Тело старухи превратилось в исполосованный кусок мяса, а под нею растеклась липкая багровая лужа.

Утром Рассел с жаром пересказал коллеге о происшествии.

— Ты смотрел утренний выпуск новостей?

— Нет, а что? — соврал Андерсен.

— Помнишь старуху, ту, которой мы пару месяцев назад привезли холодильник? Ни за что не поверишь! Сегодня передали, что кто-то её укокошил! Кровищи было видимо-невидимо!

— Ничего себе! — присвистнул Кэйл и почувствовал, как к горлу подступает плотный комок тошноты.

— А что у тебя с головой? — заметил пластырь на виске Андерсена Рассел.

— Ничего серьёзного, — отмахнулся тот. — Всего лишь ударился об дверцу кухонного шкафа.

Больше он не позволял мыслечервю убивать своих клиентов. Ему следовало тщательно соблюдать осторожность, чтобы не попасться.

* * *

Грузовик подъехал к дому, где работников службы доставки встретил высокий мужчина средних лет. Он открыл входную дверь и позволил людям в синих комбинезонах внести холодильник внутрь.

— Направо! — выкрикнул он им вдогонку. — Осторожнее, там вешалка!

Кэйл и Рассел водрузили большую прямоугольную упаковку посреди кухни, после чего помогли хозяину распечатать покупку, чтобы сразу же установить на положенное место.

— Вам нужно расписаться здесь и здесь, — протянул мужчине накладную Рассел.

— Пожалуйста, — тот поставил размашистую подпись и вернул ручку.

— Благодарим за выбор нашей компании! — ручка и свёрнутый документ отправились в передний карман комбинезона Рассела.

— Всего доброго! — присоединился к нему Андерсен, и оба направились к выходу.

Когда они сели в машину, Кэйл снова взглянул на дом и увидел в окне девочку. Она пристально смотрела на него, отчего ему сделалось не по себе. Он отвёл глаза в сторону и почувствовал необъяснимую тревогу. Затем снова перевёл взгляд на окно. Девочка продолжала смотреть на машину с фирменным логотипом магазина.

«Почему она так на меня смотрит?» — смутился Кэйл и сделал вид, будто всего лишь повернулся, чтобы пристегнуться ремнём безопасности.

Иногда в телевизионных передачах (а он частенько их включал) рассказывали о том, что некоторые люди, в частности дети, способны видеть странные вещи. Может быть, девчонка заметила у него на руках фантомную кровь или что-нибудь в таком роде? На всякий случай, Кэйл Андерсен раскрыл ладони и проверил, не проступили ли на них багровые пятна. Нет, ничего нет. Но, возможно, обычным зрением их нельзя увидеть, а маленькая ведьма смогла.

Рассел завёл двигатель и вывернул на дорогу. Дом начал удаляться, а девочка всё смотрела и смотрела на Кэйла, будто докопалась до его главного секрета. Или он напрасно себя накручивал?

* * *

Мыслечервь, как и его носитель, был начисто лишён поэтических способностей, но если бы ему предложили придумать образное сравнение своих жертв с едой, то внутренний голос наверняка распределил бы категории следующим образом: бездомные бродяги — это чёрствый хлеб, на котором проступили зеленоватые пятна плесени, старики и старухи — вчерашний гамбургер с куском жёсткого мяса, женщины средних лет — недостаточно прожаренный стейк, симпатичные девушки — ванильное мороженое, а дети — вишенки на торте. Мужчин невидимый собеседник Кэйла почти всегда обходил стороной, потому что с ними могли возникнуть осложнения, зато в последнее время его непреодолимо тянуло полакомиться вишенками.


Еще от автора Мартин Уиллоу
Одиночество

Однажды утром Вернон Левитт, тридцатидевятилетний руководитель небольшой строительной фирмы, обнаруживает, что мир странным образом изменился. Все люди вокруг куда-то исчезли.


Я знаю, что будет завтра

Считается, что в Природе всё взаимосвязано. Но, распространяется ли этот закон на Время? Рэй Бредбери считал, что распространяется. В одном его рассказе, раздавленная в Меловом периоде бабочка, изменяет результаты президентских выборов в наше время. Но, так ли это на самом деле? Влияет ли совершённое нами в Прошлом на наше Настоящее? И не повлияет ли совершённое нами в Настоящем на Будущее? От кого это зависит и какие кровавые плоды нам придётся пожинать?


Смертельный рейв

Рейв (иногдарэйв, от англ. Rave — бред, бессвязная речь, весёлое сборище, вечеринка) — массовая дискотека с выступлением диджеев и исполнителей электронной музыки. Как правило служит местом массового использования различного вида наркотиков. Также зачастую данное понятие ошибочно применяется в виде собирательного названия электронной танцевальной музыки.


Предсказание

В жизни Джорджа Сиборна появляется загадочная прорицательница, которая предрекает ему смерть через 21 день.


Рекомендуем почитать
Брутальный и упрямый

Тим Белофф настолько упрям и брутален, что уже давно и прочно получил заслуженное прозвище – «Брут».Он живёт и работает на Шпицбергене – изучает-охраняет местных северных оленей, белых медведей, многочисленных перелётных птиц и разнообразных морских животных.А ещё Брут мечтает познакомиться с инопланетянами, чьи «летающие тарелки» изредка – по заверениям пожилой норвежки – приземляются в Синей долине.Мечтает и, понятное дело, познакомится…


Игра на вымирание

Будущее стало адом на Земле. Обычные люди сошлись в смертельной схватке с киберфанатиками, и лейтенант полиции Макс Ковальски – рядовой боец на этой войне.Выжить в криминальных кварталах Сан-Антонио, в обманчивом благополучии корпорации Берлин, на развалинах послевоенной Москвы… и уничтожить сетевой искусственный разум, угрожающий существованию человечества.Задание, непосильное для человека.Но Макс Ковальски уже не совсем человек.


Магический розыск

Вы когда-нибудь встречали сыщика из детективного агентства «Магический розыск»? Даже не слышали о таком? И правильно, мы расследуем самые темные и загадочные дела. Многие засекречены самим императором!Тогда почему я пишу эти строки? Это мой дневник: что хочу, то и пишу. А как же тайна, ведь его могут прочитать? Пусть попробуют! Он настроен на мой личный код. А кто чужой попробует его открыть, тогда дневничок так рванет, что останутся от любопытного только ножки да рожки.


Игра Лазаря

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бугипоп возвращается. Против Мыслителя: Парад (часть  2)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крыло Люцифера

Профессор экологии Оксфордского университета найден мертвым в горах Перу. Кэтрин Донован, его ученица, дает клятву разобраться в причинах смерти учителя. В ее руки попадает зашифрованное послание, из которого становится ясно, что наша Земля стоит на грани мировой катастрофы…Роман тайн, действие которого перемещается из одной точки планеты в другую, где загадки древних цивилизаций сплетаются в единую цепь, а из звеньев этой цепи складывается судьба человечества.