Шёпот безумия - [5]
Сны Андерсена были наполнены болезненными видениями.
Он брёл по лесу, пока не наткнулся на старый деревянный дом. Ветхое строение поскрипывало под тяжестью собственных лет. Кто-то выкрасил стёкла в окнах чёрной краской, так что разглядеть через них внутреннее убранство не представлялось возможным.
С обратной стороны Кэйл обнаружил дверь. Едва он протянул руку, как она тут же открылась, приглашая незваного гостя войти. Ему понадобилось время, чтобы глаза привыкли к полумраку. Внутри Андерсен обнаружил три комнаты, и в последней его взору открылось ужасающее зрелище. Судя по всему, здесь располагалась детская. У стены стояла кроватка, на полу разбросаны игрушки, а под потолком…
Мужчина вздрогнул. Перед ним висела отвратительная гирлянда из мёртвых маленьких тел. Каждое обмотано верёвкой вокруг шеи, и вместе они покачивались из стороны в сторону, словно исполняли непостижимый танец.
«Нравится?» — неожиданно спросил из-за спины чей-то голос.
Кэйл Андерсен резко обернулся и увидел перед собой неизвестно откуда взявшееся зеркало в человеческий рост.
«Тебе ведь нравится?» — повторило свой вопрос отражение, и лицо исказила кривая ухмылка.
Гость схватил с пола тяжёлую игрушечную машинку и запустил ею в центр отражающей поверхности. В зеркале тут же появилась паутинообразная трещина, из которой потекла тёмная кровь.
«Нравится», — удовлетворённо кивнул двойник из зазеркалья.
«Тебе нравится, Кэйл, — запели позади детские голоса. — Нравится нас убивать».
Тела ожили и потянули к Андерсену худенькие ручки.
«За что ты убил нас, Кэйл? За что? За что? За что?» — повешенные тянули чудовищную песенку, наполняя пространство каким-то потусторонним диссонансом. Какой-то леденящей дисгармонией смерти. Они заплакали кровавыми слезами, и перепуганный мужчина бросился прочь, обогнув преграду в виде зеркала. Но едва он выскочил из дома, как впереди возникла тёмная фигура. Это существо не походило на человека. Это была тварь, пожирающая чужие души.
— Кэйл, что-то ты сегодня неважно выглядишь, — заметил Рассел, пока тот застёгивал на себе спецодежду. Они вместе работали на доставке в крупном магазине бытовой техники. Но Рассел, в отличие от худощавого Кэйла, был широкоплечим парнем с ярко выраженной мускулатурой. На его лице всегда светилась голливудская улыбка, словно он только что выиграл в лотерею миллион долларов. — Часом, не заболел?
— Наверное, подхватил вирус, — чтобы придать своим словам больше убедительности, Андерсен несколько раз шмыгнул носом.
— Да уж, по осени полно всякой заразы, — со знанием дела кивнул Рассел. — Мой тебе совет: как придёшь сегодня домой, пропусти пару стаканчиков виски и ложись под тёплое одеяло. Наутро всю хворь как рукой снимет. Как говорится, проверено на собственной шкуре! — Напарник хлопнул себя мозолистой ладонью по груди и добродушно рассмеялся.
— Хорошо, попробую, — слабо улыбнулся Кэйл.
В целом напарник его устраивал. Когда встречаются словоохотливый рассказчик и молчаливый слушатель, не это ли идеальные условия для отличной беседы? За четыре года они прекрасно сработались и ничуть не тяготились друг другом. Главное, что Рассел никогда не задавал ненужных вопросов. Если бы кто-нибудь однажды завёл с ним разговор о Кэйле, то вряд ли парень смог бы поведать что-нибудь дельное. Андерсен уподобился закрытой книге, которая стоит на самом видном месте, но которую никто так и не удосужился прочитать.
— Что там у нас сегодня в разнарядке? — поинтересовался Кэйл.
— Шесть адресов. Один — у чёрта на рогах, — Рассел вытащил из кармана синей куртки сложенный листок бумаги и ткнул пальцем в нужную строчку. — Оук-стрит, 18.
— Далековато будет, — согласился мужчина.
— Ладно, пора седлать коней! — Рассел встал на подножку грузовика и ловко запрыгнул на водительское место. Андерсен последовал его примеру и занял пассажирское сиденье, после чего машина выехала с территории магазинного склада.
Он злоупотребил служебным положением всего один раз. Это случилось три года назад, когда они с Расселом привезли новый холодильник для миссис Монгер. Она была настолько старой, что, наверное, встречалась с парнями ещё до «великой депрессии».
Кэйл сразу обратил внимание на удобное расположение дома вдали от посторонних глаз и на отсутствие родственников. Он приметил и ещё множество деталей, даже не отдавая себе в том отчёта. Потом, ближе к концу октября, мыслечервь воспользовался памятью Андерсена и пробрался сюда, чтобы избавить старуху от гнёта прожитых лет.
Тело миссис Монгер обнаружил почтальон. В новостях транслировали интервью с перепуганным мужчиной, раз за разом повторявшим для разных телеканалов одни и те же подробности ужасающей находки.
«Она всегда встречала меня на крыльце, — говорил он, поправляя всклокоченные ветром пучки жиденьких волос. — А в то утро крыльцо пустовало, и я… я заподозрил что-то неладное. Я почему-то подумал, что миссис заболела. На звонок в дверь мне никто не открыл, и тогда я решил заглянуть в окно. Господи Иисусе, лучше бы я этого не делал! Надеюсь, она не слишком мучалась перед тем, как её душа отправилась прямиком на небеса. Вся гостиная была в крови. Это так ужасно!»
Однажды утром Вернон Левитт, тридцатидевятилетний руководитель небольшой строительной фирмы, обнаруживает, что мир странным образом изменился. Все люди вокруг куда-то исчезли.
В жизни Джорджа Сиборна появляется загадочная прорицательница, которая предрекает ему смерть через 21 день.
Рейв (иногдарэйв, от англ. Rave — бред, бессвязная речь, весёлое сборище, вечеринка) — массовая дискотека с выступлением диджеев и исполнителей электронной музыки. Как правило служит местом массового использования различного вида наркотиков. Также зачастую данное понятие ошибочно применяется в виде собирательного названия электронной танцевальной музыки.
Считается, что в Природе всё взаимосвязано. Но, распространяется ли этот закон на Время? Рэй Бредбери считал, что распространяется. В одном его рассказе, раздавленная в Меловом периоде бабочка, изменяет результаты президентских выборов в наше время. Но, так ли это на самом деле? Влияет ли совершённое нами в Прошлом на наше Настоящее? И не повлияет ли совершённое нами в Настоящем на Будущее? От кого это зависит и какие кровавые плоды нам придётся пожинать?
Шарка выбрала свою сторону: теперь последний в мире кьенгар сражается на стороне Сироток. Их гетман Ян Хроуст не знает поражений, усталости и сомнений и готов предать огню и мечу все, что у него есть, ради своей мести. Королевство все глубже погружается в пекло братоубийственной войны. Но этого ли хотел Свортек, когда передавал Дар деревенской простолюдинке, или у него был собственный план? И готовы ли Истинный Король, Принц Сироток и первая ученица кьенгара играть по правилам своих «отцов»? Шарке предстоит разобраться, кто друг, а кто враг, и снова встать на защиту обездоленных и потерянных, как она сама.
Будущее. Все человечество использует вживленные устройства хранения памяти (гиперчипы), чтобы после смерти иметь возможность восстановить сознание в другом теле и продолжить вечную жизнь. Два детектива криминальной полиции Москвы сталкиваются с серией загадочных убийств, в ходе которых у жертв похищаются гиперчипы. Одновременно с убийствами на одном из кабельных каналов выходит телешоу, где передают последние воспоминания погибших. Итогом распутанной головоломки становиться обнаружение системы тотального контроля обществом, против которой придется бороться главным героям.
Не исключено, что особый детектив-констебль Адамат самый способный следователь во всем Адопесте. Он умен, рассудителен и наделен Даром абсолютной памяти. Перевод в первый участок кажется прекрасной возможностью проявить свои умения и подняться по карьерной лестнице. Но в первом участке свои порядки. В расследовании убийства любовницы местного коммерсанта Адамату предстоит столкнуться с заговорами и политическими интригами и придется держаться на шаг впереди врагов, чтобы уберечь друзей и самого себя от гильотины.
Бывший морпех, а ныне частный детектив знает толк в пиве и красавицах; его жизнь до отказа наполнена чрезвычайными происшествиями. В романе «Жар сумрачной стали» убийства, кражи, похищения людей, стычки с оборотнями и даже покушение на самого Гаррета тесно переплетены между собой и имеют одну первопричину – многолетнюю войну между венагетами и карентийцами. В романе «Злобные чугунные небеса» Гаррет знакомится с парочкой удивительных существ, умеющих становиться невидимыми, затуманивая сознание окружающих.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.