Шепчущий мрак - [76]

Шрифт
Интервал

На меня, в отличие от Лоры, погода подействовала угнетающе. Я чувствовала себя загнанной в ловушку. Теперь у меня было предостаточно времени, чтобы обдумать, взвесить и оценить те новые чувства, которые владели мною. Я почти не оставляла Лору одну и, нравилось это ее мужу или нет, ночью спала в ее комнате. Она этого хотела, и я не собиралась идти против ее желания.

Ничто по-настоящему не изменилось в наших отношениях, перемены коснулись лишь меня самой. Возможно, я стала относиться к ней помягче, но она по-прежнему была со мной резкой и властной.

Очевидно, ненастье сказалось не только на мне. Майлз и Дони постоянно цапались друг с другом. Ирена с подозрением следила за ними и с трудом удерживалась от того, чтобы не нагрубить Дони. Вероятно, мы все следили друг за другом. То есть все, кроме Лоры. Зная теперь, откуда исходит опасность, она уверенно чувствовала себя благодаря моему постоянному присутствию и позволяла себе открыто смеяться над всем, что могло бы ей угрожать.

Оформление паспорта, заказ билета на самолет г-всем этим она занималась сама, не прибегая ни к чьей помощи.

Я не строила никаких планов. У меня их не было. С отъездом Лоры я предполагала вернуться в Нью-Йорк. Я не знала, увижу ли ее снова, но почему-то чувствовала, что теперь мне ее будет не хватать.


Наступила среда, день спектакля. В конце концов мы решили встретиться не в театре — Майлз намеревался в этот вечер угостить нас ужином, на котором должен был присутствовать и Гуннар. Я спустилась вниз, чтобы надеть темно-синее шелковое платье — единственное вечернее платье, которое я привезла с собой. Стоя у зеркала и примеряя клипсы из слоновой кости, я прислушивалась к шуму дождя.

Неожиданно в комнату влетела взволнованная Лора:

— Ты не видела Ирену? Она должна была помочь мне застегнуть платье.

— Нет, не видела. Если хочешь, я могу помочь. Как я выгляжу?

Лора, едва взглянув на меня, бросилась через комнату к своему портрету, который висел не лицом к стене, как прежде, а так, как я его оставила.

— Смотри! — прерывающимся голосом вскричала Лора.

Я подошла к портрету и сразу заметила, что в той зловещей игре появилось нечто новое. Там, где я нацарапала нолик, чтобы закрыть дорогу крестику и не дать ему выиграть, теперь поверх него был вырезан большой крест.

Лора схватила меня за руку, пальцы у нее были как лед, ее била дрожь так, что стучали зубы.

— Прекрати, — сказала я, — разве можно так расстраиваться из-за подобной чепухи? Я останусь с тобой. Все будет в порядке. Кто-то хочет тебя напугать, но ты не должна поддаваться.

— Это начало конца, — проговорила она. — Последнее предупреждение. Срок истекает. Но я должна найти Ирену. Помоги мне ее поискать, Ли.

Я не понимала, почему ей так важно срочно найти Ирену, но спорить не стала. Вдвоем мы обыскали весь нижний этаж и никого не нашли.

— Наверху ее тоже нет, — сказала Лора. — Ее комната пуста, а Майлз и Дони говорят, что не видели ее. Мы должны ее найти, Ли. Должны!

— Может быть, она отправилась по какому-то делу? — предположила я. — Подождем ее возвращения!

Но Лора не хотела ждать.

— Нет… у меня предчувствие, что что-то не так. Ли, надень плащ и посмотри в саду и вокруг дома.

Ее волнение передалось мне, и, надевая плащ, я чувствовала тревогу.

Я почти сразу увидела Ирену. Она лежала ничком в коричневой грязи, и дождь хлестал по ее спине. Ирена была без пальто, словно вовсе не собиралась выходить на улицу, а серое платье уже промокло насквозь. Я наклонилась, дотронулась до нее и окликнула по имени. Когда она тихо застонала и слегка пошевелилась, я бросилась к дверям в столовую, где меня ждала Лора.

— Я ее нашла. Нам одним не внести ее в дом. Она лежит там, возле клумбы.

Лора поднесла руку ко рту, сдерживая крик, и отступила в комнату, пропуская меня.

— Найду Майлза! — на ходу крикнула я, пробегая мимо нее.

Она сделала порывистое движение, словно хотела остановить меня. Затем опустилась в кожаное кресло, дрожа всем телом. Я помчалась наверх, не переставая звать Майлза. Он и Дони выскочили из своих комнат и уставились на меня.

— Ирена! — закричала я. — Она лежит в саду у клумбы!

Майлз сбежал вниз. Следом за ним, подскакивая на ступеньках, как мяч, скаталась Дони. Лора по-прежнему сидела в кресле, а мы с Дони наблюдали, как Майлз, подбежав к Ирене, взял ее на руки.

Когда Майлз уложил Ирену в гостиной на диване, она простонала:

— Моя голова… У меня болит голова.

Майлз наклонился и обнаружил сбоку на голове кровоподтек. Я наблюдала за ним, ощущая мертвенный холод и опасаясь, что вот-вот начну, как Лора, стучать зубами. В саду, где упала Ирена, земля была совсем рыхлой. Обо что же она могла так удариться, в панике недоумевала я.

Я вернулась в столовую к Лоре, которая сжалась в комок в своем кресле.

— Началось, — пробормотала она. — Это начало конца. Этот крест на холсте… теперь Ирена…

— Держи себя в руках, — резко оборвала я ее. — Я выйду на улицу, мне надо кое-что поискать.

В саду я почти сразу нашла то, что искала. Превозмогая дурноту, я заставила себя нагнуться и поднять с земли бронзовый подсвечник. Последний раз я видела его в столовой на столе, куда его поставила Лора.


Еще от автора Филлис Уитни
Тайна чаек

Тэфи из "Тайны чаек" мучает вопрос, зачем тетя Марта коллекционирует чучела погибших птиц.


Бирюзовая маска

«Действовать — значило вступить в область совершенно неизвестную и встретиться с тем, против чего меня предостерегали, а не действовать — значило опять жить в одиночестве и испытывать мучения оттого, что я никогда не узнаю правду», — перед таким выбором стоит героиня романа «Бирюзовая маска».


Окно с видом на площадь

Двадцатидвухлетняя Меган Кинкейд получила немного странное предложение от мистера Брэндана Рейда — сменить работу швеи на должность няни-гувернантки при его племяннике-сироте. Чувствуя, что она нужна тихому, замкнутому мальчику девушка соглашается и переезжает жить под крышу дома, владельцами которого являются Брэндан Рейд и его жена Лесли. Лесли одновременно и мать юного Джереми, после трагической смерти мужа вышедшая за его старшего брата.Самоотверженность и доброе сердце помогают героине романа не только раскрыть тайну дома, в котором ребенка все признают убийцей отца, но и найти преданную любовь и семью.


Атмор Холл  [Женщина в зеленом]

В тот самый день, когда молодая американка Ева Норт после двухлетней разлуки вернулась к мужу, молодому английскому лорду, в родовом поместье произошло убийство, инсценированное под несчастный случай. Едва справляясь с волнением, Ева бесцельно фотографировала некогда родные места и случайно сфотографировала преступника. Снимок вышел настолько нечетким, что человека невозможно было узнать, однако неизвестный прекрасно понял, что молодая женщина — нежеланный свидетель, и начал охоту. Ева не сомневается, что убийца — один из родственников или знакомых Джастина.


Мерцающий пруд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Морская яшма

Мать совсем юной Миранды Хит умерла при ее рождении, отец — старый морской волк — заботливо оберегал дочь от всех житейских невзгод. Но и тогда от Миранды не укрылось, что в прошлом ее отца кроется какая-то тайна. Давным-давно в небольшом рыбацком городке Гавань Шотландца самыми знаменитыми мореходами были Три Капитана: Обадия Веском, Эндрю Маклин и Натаниэль Хит. И не было девушки краше Карри Коркоран, матери Миранды. Все трое сватались к ней, но она выбрала Натаниэля Хита. Может быть, это и разлучило трех верных друзей? Был и корабль — "Морская яшма" — прекраснее которого не видел океан.


Рекомендуем почитать
Падение

Роман-ностальгия о взрослении, первой любви, детской дружбе и неизбежных жизненных испытаниях, с которыми встречается каждый выпускник. Без цензуры и художественных приукрашений. Всё ровно так, как я помню и как могло бы быть…


Большая Книга. Том 1. Имперский сирота

«Большая Книга» – это роман-трилогия, действие которого разворачивается с середины 70-х годов двадцатого века по настоящее время. Большинство событий первой книги трилогии, «Имперский Сирота», происходят в СССР 1970-х -1980-х годов, в тогдашней столице Казахской ССР г. Алма-Ата. В первой книге читатель также встретит известных исторических персонажей разных времен. Среди них: Тамерлан, Хафизулла Амин, Джон Леннон и другие. О причинах их появления на страницах первого тома станет понятно в дальнейших книгах трилогии.


Лягушка в сметане

Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.


Слепой случай

Что нужно, чтобы стать звездой? Талант, амбиции или счастливый случай? Писательнице Алекс Маккензи представляется такой случай — ей предлагают сняться в фильме, который ставят по ее собственному бестселлеру. Но, согласившись сняться обнаженной в одной любовной сцене, она не предполагала, что однажды это едва не будет стоить ей жизни...


Роман о камне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оплаченные долги

Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.