Шелковые шпоры - [4]
Да нет, что ой, в самом деле… Разве может Дикий Запад тягаться с роскошным Югом? Он давно сделал выбор и не позволит сбить себя с толку воспоминаниям о местах, где мужчина свободен ровно настолько, чтобы мечтать о женском прикосновении.
Тор потряс головой. Какого черта он думает о всякой ерунде? Его похитили беспризорные подростки и тащат по жаре и пыли неизвестно куда, а он размечтался о красотах, величии и чудесах Запада. Наверно, голову напекло.
Впереди показались заросли пиний, кактусов и низкорослых дубков. Вожак поскакал напролом, таща за собой лошадь Тора. Следом за ними устремились и другие бандиты.
Тор снова выругался. Для езды сквозь чащу он был не так одет. Сучья и колючки цеплялись за костюм и рвали его, но разбойники упорно ехали по узкой тропе, повторявшей изгибы реки. Юноша глянул на юг: не скачет ли вслед шериф или люди с поезда? Но преследованием и не пахло.
Когда они въехали в воду и поскакали против течения, у Тора упало сердце. Теперь любая погоня собьется со следа. Даже собака не обнаружит их запаха. Эти детки хоть и выросли на простодушном Западе, хитроумием не уступали самым изощренным взрослым. Спустя несколько минут вожак свернул налево и снова углубился в пустыню.
Тор осмотрел местность. Если они и дальше будут двигаться на запад, то вскоре достигнут предгорий, где ничего не стоит спрятаться. Должно быть, в холмах находится их убежище, где есть еда и питье. Похоже на правду. Он снова оглянулся. Почва здесь была каменистой и не оставляла следов, по которым их могли бы обнаружить. Если он догадался правильно, придется выпутываться из беды самостоятельно.
Солнце медленно садилось, озаряя небо красными и оранжевыми красками, а они все ехали и ехали… В другое время Тор оценил бы всю прелесть приближающейся ночи, но сейчас он был слишком зол и взбешен, чтобы любоваться здешними красотами.
Когда последние закатные лучи осветили землю, кавалькада достигла подножия холмов. Вожак снова взял на себя командование и повел группу по еле заметной тропе. Лошади уверенно пробирались между скалами, пиниями и кактусами. Немного спустя они углубились в холмы, и пустыня с рекой исчезли за горизонтом.
Тор ничуть не удивился, когда они свернули в узкое ущелье. Здесь росла свежая трава, а деревья надежно укрывали эту местность от посторонних взглядов. Они остановились у журчащего родника. Он одобрительно кивнул. Еда и вода для лошадей. Безопасное убежище для разбойников. Место просто замечательное, но как они его нашли? Ущелье могло быть известно индейцам. Может быть, золотоискателям. Даже пастухам. Но бандитам?
Главарь отпустил поводья лошади Тора, спешился и подошел к пленнику.
– Слезай.
Юноша огляделся. Остальные налетчики спрыгнули наземь и принялись сноровисто снимать с коней узду и седла, казавшиеся для подростков слишком тяжелыми. Это произвело на него впечатление. Ребята хорошо знали свое дело.
Но если бандиты надеялись, что он ударит в грязь лицом, то сильно просчитались. В чем в чем, а в верховой езде он знал толк. Сохраняя равновесие, Тор перенес правую ногу над лукой, вынул левую ногу из стремени и соскользнул с седла.
Главарь холодно поглядел на него и указал на тенистое место у небольшого пруда. Тору очень хотелось пить, но он понимал, что сначала следует напоить лошадей. Главный закон Запада гласил: первым делом заботься о коне, а потом уж о себе, иначе пропадете оба.
Присев в тени, Тор следил за бандитами. Он вытянул длинные ноги. Давненько ему не доводилось так долго ездить верхом. Завтра будет болеть все тело. Он уже чувствовал ломоту и потертости, но не обращал на них внимания.
Спасибо, что хоть глаза ему не завязали. По крайней мере, он запомнил, как выбраться из холмов и спуститься в пустыню. Но для дальнего пути необходима лошадь. Он внимательно присмотрелся к тому, как налетчики стреноживают коней. При первом же удобном случае придется украсть одного из них.
Когда на лагерь опустилась темнота, главарь принялся разжигать костер. Вскоре под котелком с тушенкой весело затрещал огонь. Только тут Тор ощутил чувство голода. Оставалось надеяться, что его накормят. Рассчитывать на французскую кухню не приходилось, но ему не до изысков.
Готовясь к ночлегу, бандиты расстилали одеяла и укладывали в изголовье седло. Все были заняты делом, и Тору пришло в голову, что он может этим воспользоваться. Прежде чем эта мелкота опомнится, он разорвет ремень и успеет скрыться в тени. Едва ли к нему приставят охрану. Скорее всего просто привяжут к дереву.
Довольный тем, что обнаружил просчет в их планах, он постарался встать, произведя как можно меньше шума. Но стоило ему подняться на ноги, как откуда-то вынырнул главарь. Положив руку на пистолет, он быстро подошел к Тору.
– Сидеть! – хрипло приказал коротышка. – Хлопот с тобой не оберешься… Хуже сарычей.
Тор застыл на месте. Да, он сразу понял: «Бешеные малолетки» были парни крутые.
– Руки затекли – пробормотал он и сел обратно. – Я есть хочу.
– Тебе дадут поесть. В последний раз.
Разбойник грозно поглядел ему в глаза и вернулся к костру.
2
Хармони Харпер боролась с желанием как следует пнуть заложника. Неужели он действительно рассчитывал потихоньку улизнуть из лагеря? Такая мысль была для нее оскорблением. Он слишком опасен. Она не собиралась брать в плен этого верзилу. Просто он подвернулся под руку, когда казалось, что у них нет ни малейшего шанса на спасение.
Огромное состояние, доставшееся в наследство Александре Кларк, оказалось для нее истинным проклятием. В погоне за деньгами родственники девушки готовы принудить ее к браку с ненавистным ей человеком. Александра бежит из Нью-Йорка – навстречу приключениям и превратностям будущего, навстречу судьбе, которой станет для нее гордый, неукротимый духом Джейк Джармон. Джармону трудно верить, но не полюбить его невозможно...
Прекрасная «дама полусвета», возможно, совсем не та, за кого себя выдает. Неотразимый обольститель, о котором мечтают все местные красотки, возможно, совсем не таков, каким кажется. Рейвен Каннингем точно знает, что не должна поддаваться обаянию мужчины, которого подозревают в жестоком преступлении… Слейт Слейтон отлично понимает, что должен противостоять чарам женщины, пытающейся отправить его за решетку… Но – какое значение имеет голос разума, если Рейвен и Слейта тянет друг к другу с неодолимой силой?..
Ужасное похищение – нет, это было слишком даже для Виктории Мэлоун, гордо – и вполне невинно – называвшей себя не иначе как «искательницей приключений». Еще хуже, что загадочный похититель принял ее за роковую любовницу безжалостного бандита! Что делать?..Что делать, если похищенная ко всему прочему постыдно влюблена в похитителя – сурового стрелка Корда? И если Корд, сам себе в том не желая признаться, всей душой отвечает на ее чувство?..Что делать? Постараться не сдаваться коварной судьбе! И отчаянно сражаться за свою любовь и счастье!
Кто бы мог подумать, что золотоволосая Рейвен Каннингем в действительности – дочь индианки, мечтающая вернуться на родину своей матери?Только не мужественный Слейт Слейтон, с первого взгляда воспылавший страстью к таинственной красавице!Однако тайное всегда становится явным: очень скоро Слейту придется выбирать – проявить благородство и отпустить Рейвен или взять прекрасную метиску в плен любви и покорить ее сердце...
Спасаясь от предстоящего брака с жестоким негодяем, юная Жанетта де Лафайет в отчаянии бежала навстречу неизвестности. Могла ли она предположить, что судьба подарит ей встречу с загадочным мстителем Куинси Жераром – мужчиной, ставшим ее первой и незабвенной ИСТИННОЙ ЛЮБОВЬЮ? И пусть жизнь надолго разлучила Жанетту и Куинси, пусть долгие, полные опасных приключений годы встали между ними – влюбленные свято верили, что однажды им суждено встретиться вновь и остаться вместе навсегда…
Бесстрашный и дерзкий Хантер Раймундо терпеть не может своенравных женщин и искренне полагает, что место любой особы слабого пола – в постели законного мужа.Но так случилось, что Хантер становится телохранителем зеленоглазой красавицы Дейдре, гордой и независимой дочери крупного судовладельца.Скандал, конечно, неминуем.Взаимной ненависти, разумеется, не избежать.Но как говорится, от ненависти до любви – один шаг.И очень скоро неприязнь сурового мужчины и решительной женщины превращается в страсть – жгучую и искреннюю, безжалостную и всевластную!
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…