Шелковые шпоры - [14]

Шрифт
Интервал

Тор внимательно посмотрел на девушку:

– О, да, вы опасны. Особенно для меня. И дело совсем не в пистолете.

У нее перехватило дыхание:

– Что вы имеете в виду?

Почти касаясь девушки, он продолжал гипнотизировать ее.

– Я хочу узнать вас. – Этот взгляд пожирал ее лицо, тело, глаза… – Всю целиком. До печенок.

Как ни странно, эти слова заставили ее вспыхнуть. К разговорам подобного рода она не привыкла.

– Вы самая обворожительная женщина, которую я когда-либо встречал.

Она покачала головой, пытаясь избавиться от наваждения. Эти слова, эти горящие желанием голубые глаза…

– Я всего лишь женщина, пытающаяся выжить в мире, принадлежащем мужчинам.

Тор наклонился, рассматривая очертания ее рта и розовый язычок, облизывавший нижнюю губу. Ему хотелось поцеловать девушку, но это желание не было самым сильным из всех, которые она в нем вызывала.

– Я хочу помочь вам и девочкам.

Хармони закрыла глаза, чтобы не видеть его лица.

– Не могу поверить.

– Не нужен вам этот выкуп. Я знаю в Тусоне место, где девочки будут в безопасности. Может быть, и вы смогли бы там работать. Я попробую связаться с ними и обо всем договориться…

– Стоп! – Ее глаза наполнились слезами. – Не надо Зачем? Кто вы? Почему вы должны помогать нам? – Она посмотрела на Тора в упор. – И чего вы потребуете взамен?

Он отпрянул, как от пощечины.

– Я – джентльмен, обязанный служить даме и детям, попавшим в беду. Говоря о плате, вы оскорбляете меня.

– Значит, богатые время от времени играют в такие игры?

Хармони хотела поверить, но не смела. Кроме того, ей не нужно было, чтобы мужчина заботился о ней и детях даже по собственной воле. Она нуждалась в деньгах, только и всего.

– Верьте мне, Хармони. Распустите «Банду бешеных малолеток». Обещаю, вы не пожалеете. Если будете продолжать такую жизнь, вас ждет гибель.

– Нет! Не ждите, что я вам поверю и переменю планы в угоду вашему самолюбию! Мне нужен не рыцарь в сверкающих доспехах, а деньги, которых стоит его боевой конь.

Тор покачал головой. Разве можно убедить доводами рассудка эту упрямую женщину? Но она была права. С какой стати ей доверять ему? Чего он хочет от нее? Всего. Что она хочет дать ему? Ничего. Впервые в жизни он понял, почему мужчины стремятся держать женщин в узде. Разве их можно удержать чем-нибудь другим?

– Подъезжаем к Лас-Крусес, – сказала она почти спокойно. Взрыв эмоций остался позади. – План по-прежнему в силе: вы посылаете телеграмму и просите сумму, достаточную для покупки маленького ранчо.

Он покосился на девушку:

– А если вас узнают?

– Никто не догадается. Разве что вас.

– Что «вас»?

– Если кто-нибудь узнает вас, мы скажем, что бандиты ускакали, а вы нашли дорогу на мое ранчо.

– Да, эта история убедит кого угодно. Особенно если заявить, что вы отбили меня с оружием в руках.

– Если не убедит, мы умрем вместе.

Хармони пришпорила лошадь. Больше говорить было не о чем. Ей не хотелось ни думать, ни чувствовать, ни открывать рот. Она должна быть абсолютно спокойной и безжалостной – такой, какой бывала во время налетов. Она заставит себя не думать о том, что у Тора Кларка-Джармона есть имя, семья и прошлое. И о том, что он хочет ее. Он был всего лишь заложником.

Они ехали по направлению к центру Лас-Крусес. Хармони несколько раз глубоко вздохнула, проверила свой кольт-45, убедилась, что все в порядке, и украдкой поглядела на пленника. Хмуро, осуждающе, сурово смотрели на нее голубые глаза, но Тор молчал. Отлично. Что и требовалось доказать.

Главная улица городка была широкой и многолюдной. У коновязей стояло множество лошадей, в креслах на тротуарах сидели мужчины, женщины переходили из лавки в лавку… А вот и контора шерифа! Дома были деревянные, узкие; их острые крыши высоко вздымались по обе стороны улицы. По тротуару неслись подгоняемые ветром катышки перекати-поля. Позади взвился небольшой пыльный смерч, догнал их и пошел рядом. Все были спокойными, нормальными, не слишком деловитыми, но и не бездельниками.

Как и было задумано, никто не обращал на них внимания. Вернее, не обратил бы, будь заложник одет по-другому. Несколько секунд Хармони испытывала сильное желание отвести Тора в лавку и купить ему одежду ковбоя, но поняла, что новый костюм будет бросаться в глаза еще сильнее. В конце концов она велела ему снять галстук.

Их лошади бок о бок шли по улице. Хармони взяла поводья в левую руку, а правую свесила вниз – поближе к пистолету. Ей следовало быть готовой ко всему, особенно к измене заложника. Пусть только попробует! И все же не хотелось думать о том, что у него на уме.

Девушке уже приходилось бывать в этом городе. Она хорошо знала план города, расположение лавок и контор. В поездках за покупками ее сопровождали разные девочки. Каждый раз Хармони испытывала внутреннее напряжение, но оно не шло ни в какое сравнение с тем, что творилось с ней сейчас. Всего нельзя было предусмотреть. Но если заложник не соврал, он не помешает ей получить выкуп.

Когда они достигли маленькой телеграфной конторы на другом конце города, Хармони слегка перевела дух. Пока все идет хорошо. Она красноречиво посмотрела на заложника, тот кивнул и соскользнул с лошади.


Еще от автора Джейн Арчер
Сладостная пытка

Огромное состояние, доставшееся в наследство Александре Кларк, оказалось для нее истинным проклятием. В погоне за деньгами родственники девушки готовы принудить ее к браку с ненавистным ей человеком. Александра бежит из Нью-Йорка – навстречу приключениям и превратностям будущего, навстречу судьбе, которой станет для нее гордый, неукротимый духом Джейк Джармон. Джармону трудно верить, но не полюбить его невозможно...


Луна для влюбленных

Мэверик Монтана... Бесстрашный, сильный, жесткий человек. Настоящий стрелок Дикого Запада! Идеальный герой для будущей книги Синтии Тримейн, которая принесет ей и славу, и деньги! Хорошенькая Нью-Йоркская писательница решила следовать за Мэвериком повсюду и готова ради правдоподобия своего романа даже поощрять его ухаживания, но только до известного предела... Потому что мужчина, доведенный страстью почти до безумия, становится опасным...


Тайное увлечение

Прекрасная «дама полусвета», возможно, совсем не та, за кого себя выдает. Неотразимый обольститель, о котором мечтают все местные красотки, возможно, совсем не таков, каким кажется. Рейвен Каннингем точно знает, что не должна поддаваться обаянию мужчины, которого подозревают в жестоком преступлении… Слейт Слейтон отлично понимает, что должен противостоять чарам женщины, пытающейся отправить его за решетку… Но – какое значение имеет голос разума, если Рейвен и Слейта тянет друг к другу с неодолимой силой?..


Один шаг до любви

Бесстрашный и дерзкий Хантер Раймундо терпеть не может своенравных женщин и искренне полагает, что место любой особы слабого пола – в постели законного мужа.Но так случилось, что Хантер становится телохранителем зеленоглазой красавицы Дейдре, гордой и независимой дочери крупного судовладельца.Скандал, конечно, неминуем.Взаимной ненависти, разумеется, не избежать.Но как говорится, от ненависти до любви – один шаг.И очень скоро неприязнь сурового мужчины и решительной женщины превращается в страсть – жгучую и искреннюю, безжалостную и всевластную!


Тайное желание

Ужасное похищение – нет, это было слишком даже для Виктории Мэлоун, гордо – и вполне невинно – называвшей себя не иначе как «искательницей приключений». Еще хуже, что загадочный похититель принял ее за роковую любовницу безжалостного бандита! Что делать?..Что делать, если похищенная ко всему прочему постыдно влюблена в похитителя – сурового стрелка Корда? И если Корд, сам себе в том не желая признаться, всей душой отвечает на ее чувство?..Что делать? Постараться не сдаваться коварной судьбе! И отчаянно сражаться за свою любовь и счастье!


Пленительные мечты

Кто бы мог подумать, что золотоволосая Рейвен Каннингем в действительности – дочь индианки, мечтающая вернуться на родину своей матери?Только не мужественный Слейт Слейтон, с первого взгляда воспылавший страстью к таинственной красавице!Однако тайное всегда становится явным: очень скоро Слейту придется выбирать – проявить благородство и отпустить Рейвен или взять прекрасную метиску в плен любви и покорить ее сердце...


Рекомендуем почитать
Ртуть и золото

Лекарь Яков Ван Геделе прибывает в Москву, только что пережившую избрание новой императрицы. Потеряв своего покровителя, шпиона, отравленного ядом, Яков бежит в Москву от дурной репутации – в Кенигсберге и Польше молва обвиняла в смерти патрона именно его. В Москве, где никто его не знает, Яков мечтает устроиться личным хирургом к какому-нибудь в меру болезненному придворному интригану. Во время своей московской медицинской практики Яков наблюдает изнанку парадной столичной жизни и в необычном ракурсе видит светских львов и львиц.


Алмазы для Бульварного кольца

СССР, конец 70-х. Вчерашний студент Олег Хайдаров из абсолютно мирной и беспечной Москвы попадает в пылающую войной Анголу, которая только что рассталась с колониальным прошлым и уже погрузилась в кровавую, затянувшуюся на два десятилетия гражданскую бойню. Война перемалывает личные отношения, юношеский романтизм, детские представления о добре и зле. Здесь прочитанные книги становятся бесполезной макулатурой, дикие звери в африканской саванне обретают узнаваемые человеческие черты, свобода превращается в призрак долгого и тернистого пути в бесконечность, Родина кончается на лжи и предательстве близких и начинается вновь, когда возникают надежда, вера и любовь…


Алина, или Частная хроника 1836 года

Покинув стены Смольного института, юная Алина Осоргина (née Головина) стала фрейлиной императрицы, любовницей императора и вошла в высший петербургский свет — а значит, стала заинтересованной свидетельницей драмы, развернувшейся зимой 1836-го и приведшей к дуэли на Черной речке 27 января 1837 года. На обложке: Алексей Тыранов, «Портрет неизвестной в лиловой шали», 1830-е годы. Холст, масло. Государственный Русский музей, СПб.


Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Повезло в любви

Юная Нельда, которую каприз ее авантюриста-отца забросил в смертельно опасные прерии Дикого Запада, внезапно осиротела во время налета индейцев на переселенческий караван…От кого могла ожидать хрупкая, одинокая и совершенно беспомощная красавица помощи и поддержки? Как ни странно — только от злейшего врага своего отца, мужественного и благородного английского аристократа Селби Харлестона, готового не только защитить Нельду, но и подарить ей силу и счастье настоящей, нежной, всепоглощающей любви…


Невеста поневоле

Прекрасную Камиллу Ламбурн ждет блестящее будущее ее выдают замуж за принца Мельденштейнского. Но девушку не радует роль правящей принцессы и жены немолодого, незнакомого ей мужчины, она мечтает соединить судьбу с человеком, который давно покорил ее сердце.