Шелковица Шекспира - [3]
В этой атмосфере, когда Стратфорд-на-Эйвоне превратился в полноценное литературное святилище, впервые возникли вопросы об авторстве. Исследователи начали находить дыры в том, что стало общепринятой догмой, утверждавшей, что человек из Стратфорда и был великим автором Уильямом Шекспиром.
Но почему в этом городе не было сохранившихся пьес, стихов, дневников или хотя бы писем, написанных собственной рукой великого человека? Возможно, за прошедшие века все его подлинные рукописи, стихи и дневники были утрачены – но письма? Как мог человек из Стратфорда овладеть столь обширными знаниями по столь различной тематике, не ведя никакой переписки? Более того, в той ситуации, когда он делил свое время между Лондоном и Стратфордом, переписка была необходима. Если он действительно был сочинителем, то, несомненно, написал десятки, если не сотни писем. Как могли потеряться все написанные им письма?
Почему в длинном и подробном завещании этого человека из Стратфорда, состоявшем из более чем 1300 слов, написанном рукой адвоката или нотариуса с перечислением разнообразных вещей, включая ювелирные изделия, шпаги, кубки и кровать посредственного качества, ни разу не говорилось о том, что завещатель был литератором? Почему в него не были включены ни одна книга, пьеса или стихотворение, ни одно неоконченное литературное произведение, ни один клочок какой-либо рукописи?
Почему не смогли найти ни одну книгу, прежде принадлежавшую Шекспиру?
Почему никто не смог обнаружить ни одного свидетельства о получении Шекспиром образования? Некоторые заявляли, что он посещал школу в Стратфорде. Но никто не мог утверждать этого определенно, поскольку записи того периода были утрачены. Впрочем, даже доказанный факт учебы в школе не мог бы объяснить получение того огромного объема знаний, которыми насыщены его труды. Этот багаж знаний включал обширное знакомство со многими языками, юриспруденцией, медициной, философией, классической литературой, древней и современной историей, изобразительным искусством, астрономией, астрологией, садоводством и огородничеством, математикой, музыкой, играми и спортом, военной и морской терминологией, а также с жизнью при английском, французском и итальянском королевских дворах?
Как мог человек с достаточно скромным образованием обладать столь совершенными знаниями по юриспруденции? Книга «Shakespeare’s Legal Language: A Dictionary’ (Словарь юридического лексикона Шекспира) авторов Б. и М. Сокаль состоит из более чем 400 страниц, заполненных подробными рассуждениями об использовании Шекспиром юридических терминов и понятий.¹⁴
Каким образом работы Шекспира могли быть насыщены любопытной медицинской информацией и содержать более 700 медицинских справок, от акушерства до судебно-медицинской экспертизы, с особым акцентом на психические заболевания? В них содержится информация из «многочисленных текстов, включая редкие книги по естествознанию, анатомии, физиологии, инфекционным заболеваниям, написанные Гиппократом, Галеном и Парацельсом. Как человек из Стратфорда, учитывая его обязанности как руководителя театра и актера, мог найти время, чтобы стать таким экспертом в медицине?»¹⁵
Как индивидуум, по-видимому, не имевший опыта морских путешествий, мог демонстрировать в своих работах большие познания в мореходстве? В своей работе «Shakespeare’s Sea Terms Explained’ (Объяснение морской терминологии Шекспира) капитан У. Б. Волл указал на обнаруженное в пьесах автора «близкое профессиональное знакомство с морской практикой. Они изобилуют словами и выражениями чрезвычайно технического характера, которые всегда используются безошибочно». ¹⁶
Каким образом человек, который, как считается, никогда не был солдатом, мог знать так много о войне? В своем монументальном 13-томном труде «A History of the British Army’ (История британской армии) военный историк Джон Фортескью написал: «Шекспир является подлинным описателем английской армии… и человек, изучающий военное дело, должен изучать историю елизаветинского солдата именно по его произведениям». ¹⁷
Почему Уильям из Стратфорда никогда не использовал такое ныне общепринятое написание своей фамилии как Shakespeare (Шекспир) даже после того, как она стала знаменитой и известной всей Англии? В те времена люди не очень внимательно относились к написанию своих фамилий, но это не объясняет того факта, что человек из Стратфорда сам часто использовал такое написание как Shakspere (Шейкспер) или даже Shaxper (Шэкспер), но ни разу не использовал то написание, которое появилось в заголовках большинства его пьес и поэтических произведений?
Почему при его жизни, в период с 1564 по 1616 годы, ни один человек не обращался к Уильяму из Стратфорда как к литератору Уильяму Шекспиру?
Почему в документах, касающихся Уильяма из Стратфорда при его жизни, «перечисляется его деятельность как актера, совладельца театра, ростовщика, приобретателя недвижимости, торговца продуктами, участника судебных тяжб и семьянина», но не его «предполагаемая жизнь в качестве профессионального литератора?»¹⁸
Почему Уильям из Стратфорда, который был известен своим сутяжничеством, никогда не предпринимал юридических действий против тех, кто нарушал авторские права в отношении якобы написанных им драматических и поэтических произведений?
В этой работе мы познакомим читателя с рядом поучительных приемов разведки в прошлом, особенно с современными приемами иностранных разведок и их троцкистско-бухаринской агентуры.Об автореЛеонид Михайлович Заковский (настоящее имя Генрих Эрнестович Штубис, латыш. Henriks Štubis, 1894 — 29 августа 1938) — деятель советских органов госбезопасности, комиссар государственной безопасности 1 ранга.В марте 1938 года был снят с поста начальника Московского управления НКВД и назначен начальником треста Камлесосплав.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как в конце XX века мог рухнуть великий Советский Союз, до сих пор, спустя полтора десятка лет, не укладывается в головах ни ярых русофобов, ни патриотов. Но предчувствия, что стране грозит катастрофа, появились еще в 60–70-е годы. Уже тогда разгорались нешуточные баталии прежде всего в литературной среде – между многочисленными либералами, в основном евреями, и горсткой государственников. На гребне той борьбы были наши замечательные писатели, художники, ученые, артисты. Многих из них уже нет, но и сейчас в строю Михаил Лобанов, Юрий Бондарев, Михаил Алексеев, Василий Белов, Валентин Распутин, Сергей Семанов… В этом ряду поэт и публицист Станислав Куняев.
Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.