Шелковая бабочка - [4]

Шрифт
Интервал

— Оставим праздные разговоры и посмотрим правде в глаза, синьор. Как вы, возможно, уже знаете, я не смогу выплатить деньги, которые заняла у вас.

Доминик кивнул.

— Да, я знаю об этом. Но это не проблема.

— Да, не проблема. Мы заключили соглашение. «Шелковая бабочка» ваша.

Она держала голову высоко поднятой, но дрожь в голосе выдавала ее. Доминик устало вздохнул.

— Маркиза, послушайте меня. Я не могу…

— Вы должны. Мы заключили сделку.

— Давайте забудем об этом.

— Мы дали друг другу слово. Мы оба люди чести.

— Да, это так. Но маркиза, я хотел бы простить вам ваш долг. Мне действительно не нужны эти деньги. Да я больше трачу на благотворительность… — Это было ошибкой. Он понял это, не успев даже договорить. — Я не имел в виду…

— Дель Веккио не принимают милостыню.

— Нет. Конечно же, нет. Я только хотел…

— Вы хотели нарушить наше соглашение.

— Нет. Да. Черт возьми, маркиза…

— Давайте не будем тратить время впустую, синьор.

Доминик вскочил на ноги.

— Я рассуждаю вполне логично, вы не можете этого не понимать, маркиза.

Маркиза подняла голову. Взгляд ее пронзительно-голубых глаз пригвоздил его к месту. Где же он мог видеть эти глаза?

— Мне ясно одно — я ошиблась в вас, синьор. Я считала вас человеком слова.

Доминик принял высокомерный вид.

— Если бы вы были мужчиной, — вкрадчиво произнес он, — я никогда бы не позволил вам так с собой разговаривать.

— Тогда не пытайтесь уклониться от выполнения условий сделки.

Он посмотрел на надменное морщинистое лицо, пробормотал проклятие на языке, усвоенном в детстве на улицах Флоренции, и стал нервно ходить из стороны в сторону. Он три раза промерил шагами комнату, прежде чем снова повернулся к маркизе.

— Я не смогу считать себя честным человеком, если заберу у вас «Шелковую бабочку». Возможно, вы смотрите на это по-другому, но это так.

Маркиза вздохнула.

— Мне кажется, я вас понимаю.

Позже Доминик осознал, что маркиза согласилась с ним подозрительно быстро, но в тот момент он почувствовал только облегчение.

— Я соглашусь пересмотреть условия сделки.

— Прекрасно. — Доминик дотронулся до ее руки. — А теперь, если позволите, мне предстоит долгая дорога домой.

— Вы не можете не признать, — настойчиво проговорила маркиза, — что «Шелковая бабочка» будет прекрасным дополнением к вашему дому моды.

— Да, вполне возможно. Но…

Пожилая женщина стукнула палкой по полу. Тотчас появилась служанка и протянула маркизе фотографию в серебряной рамке.

— Неужели за все это время, — произнесла маркиза, жестом отпустив служанку, — вам не пришла в голову мысль, что было бы неплохо познакомиться с моей внучкой?

— С какой стати? Вы уверили меня, что она способна управлять «Шелковой бабочкой».

— Это правда. — Маркиза с любовью смотрела на фотографию. — Тем не менее я бы очень хотела, чтобы вы встретились. Я уверена, что вы нашли бы ее привлекательной.

К чему это она клонит? Неужели такова цена ее гордости? Доминик провел немало вечеров, выслушивая пространные описания достоинств молодых женщин, чьи родственники считали, что его состояние вполне компенсирует сомнительность происхождения. Неужели ему предстоит потратить час, слушая оды перезрелой внучке маркизы?

Маркиза развернула к нему фотографию. Доминик почувствовал, как кровь ударила ему в голову. Он смотрел на лицо, которое преследовало его во сне и наяву последние пять лет. Волосы цвета солнца. Высокие скулы. Нежные чувственные губы, небесно-голубые глаза, поразительно похожие на глаза маркизы. Каким-то образом он сумел взять себя в руки.

— Кто это?

— Ну разумеется, моя внучка. Арианна.

Арианна. Подходящее для нее имя.

У Доминика закружилась голова.

— Маркиза… Я думаю… Правда, я думаю, что… — Он прочистил горло. — Я должен ехать. Становится жарко, и дорога в Рим…

— Очень утомительна. Конечно. Но вы, разумеется, хотите послушать, как я предлагаю уладить это дело?

— Не сейчас. Как-нибудь в другой раз. Завтра или…

— Но в чем же дело? Арианна — настоящая красавица. Вы не можете это отрицать.

— Нет, конечно, но…

— Она умна и здорова и может принести потомство.

— Что? — Доминик поперхнулся. — Вы смеетесь надо мной, маркиза?

— Вы не становитесь моложе. И она тоже. Разве вы не хотите иметь наследников? Разве вы не хотите основать династию? — Маркиза вскинула голову. — Или породниться с такой уважаемой семьей, как наша?

Доминику стало трудно дышать.

— Но вы же не предлагаете…

— Ну, конечно, да. Женитесь на моей внучке, синьор. Объедините две фамилии. Вы получите «Шелковую бабочку», а я ее не потеряю. И мы оба будем знать, что долг дель Веккио полностью уплачен.

ГЛАВА ВТОРАЯ

В Нью-Йорке стояло чудесное летнее утро.

Все было бы просто замечательно, если бы не «Шелковая бабочка».

Арианна дель Веккио Кабо сидела в старинном кресле, которое досталось ей по наследству от семьи отца, ее локти упирались в столик, перешедший к ней от семьи матери, и, вздыхая, смотрела в окно.

В городе, где компьютеризированные офисы стали обычным явлением, кабинет Арианны выглядел анахронизмом.

«Шелковая бабочка» располагалась в современном здании, находившемся на оживленной улице, но едва переступив порог, вы неожиданно оказывались в старинном флорентийском палаццо. Высокие потолки, покрытые фресками стены, полы из итальянского мрамора, приглушенное освещение — все это создавало пленительную иллюзию, будто вы очутились в далеком прошлом.


Еще от автора Сандра Мартон
Бессердечный

Узнав, что у его покойного брата остался внебрачный сын, принц Карим аль-Сафир намерен стать опекуном племянника. На пути у него встает гордая и независимая Рейчел Доннелли, утверждающая, что она мать мальчика. Их враждебность перерастает во взаимную симпатию. Сердце Рейчел сделало свой выбор, но у нее есть тайна, которая может все разрушить…Для возрастной категории 16+.


Опасный человек

Получив в наследство от лучшего друга огромное ранчо, Эддисон Макдауэлл отправляется в Техас. Там она знакомится со своим соседом Джейкобом Уайлдом. Между ними зарождается чувство, но прошлое не оставляет Джейка в покое. Травма, полученная им во время военной службы, оставила глубокие следы не только на его лице, но и в душе. Сможет ли любовь Эддисон исцелить его раны?


Упрямый рыцарь

Калеб провел ночь с Сейдж, официанткой из клуба, а утром обнаружил в ее квартире мужчину. Оскорбленный Калеб, не выслушав объяснений, ушел, но забыть Сейдж не смог. Судьба свела их во второй раз. Сейдж оказалась беременной. Кто же отец?


Пленница пустыни

Могла ли подумать Леанна, талантливая танцовщица кордебалета, что в ее жизни произойдут столь невероятные события? Похищение, продажа в рабство и самое главное – знакомство с потрясающим мужчиной, от которого теперь зависело ее спасение…


Бухта Аполлона

Мария Сантос подарила свою девственность прекрасному незнакомцу, в которого влюбилась с первого взгляда. Но этим незнакомцем оказался принц Александрос, а именно его матери, королеве, Мария, талантливый ювелир, должна была изготовить ожерелье. Заподозрив Марию в корысти, принц отменил заказ королевы…


Женщина, которую нельзя забыть

Ночь безумной страсти — и вечная разлука. Так решила Марисса. Но у любви свои законы…


Рекомендуем почитать
Закон любви

Родители Инги умерли, оставив ей в наследство пришедшую в упадок ферму и множество долгов, которые она изо всех сил старается отработать. Мало жизненных радостей выпало на ее долю, а тут еще и несчастливый роман с заезжим бизнесменом… Но вот судьба, кажется, сжалилась над нею: она сталкивает ее с красавцем-мужчиной, купившим соседний с ее усадьбой участок земли. Да вот беда: перенесенная душевная травма сделала ее недоверчивой и осторожной, а явно и недвусмысленно обративший на нее внимание сосед слишком напорист и самоуверен.


Времена меняются

Морской круиз, куда Ровена отправилась по приглашению родителей Джеффа, сулил массу удовольствий. Шикарная программа, комфортабельный корабль… Но за обеденным столом девушка неожиданно увидела Блейка, известного автогонщика, с которым четыре года назад разорвала помолвку. Ровена поняла, что любит его по-прежнему, но у нее есть жених, а рядом с Блейком — преданная Хелен…


Объятия любимого

Луизе Найвен трудно живется. Она много работает, а все свободное время отдает различным благотворительным проектам. И очень-очень одинока. В ее прошлом есть какая-то тайна, лишающая ее желания сближаться с людьми.Встреча со Стивеном Дэвидсоном меняет ее жизнь. Этот зеленоглазый богатырь, лейтенант пожарной части, уверен, что сумеет излечить Луизу от неврозов, коренящихся в прошлом. И Стив делает это. Потому что объятия любимого — лучшее лекарство для женщины.


Непредсказуемая

Героиня романа Ванесса Прескотт была обычной деловой девушкой, отдававшей все свои силы и время заботам о процветании небольшого магазина модной одежды. Но в душе она хранила, казалось бы, наивную надежду когда-нибудь встретить прекрасного сказочного принца, мистера Совершенство. И вот одним апрельским вечером он внезапно появился в облике французского юриста Мориса Куртада, предложившего ей бескорыстную помощь в борьбе с донимавшим ее врагом…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…