Шелк и тени - [25]

Шрифт
Интервал

— Мне бы не хотелось, чтобы моя жена возражала мне, Сара, — резко заметил Велдон.

— Я пока еще не твоя жена, Чарлз, — сказала Сара. — Если ты и впредь намерен говорить со мной подобным тоном, то нам лучше не вступать в брак. Мне начинает казаться, что мы совсем не подходим друг другу.

— Нет! — поспешно возразил Велдон, но тут же спохватился и постарался взять себя в руки. — Прости меня, моя дорогая. Я веду себя неразумно, но азиаты очень бесцеремонны. Они держат под замком своих женщин, а когда попадают в Европу, начинают ухаживать за нашими. Они кажутся им доступными. Возможно, принц по-своему хороший человек, но я боюсь, что он может неправильно истолковать твою независимость и допустить какую-нибудь бестактность по отношению к тебе.

Велдон взял Сару за руку.

— Ты мне очень дорога. Мне невыносима мысль, что тебя кто-нибудь может оскорбить, особенно иностранец.

Сара молчала, позволяя Велдону держать ее руку. Неужели кафир относится к ней как к легкодоступной европейской женщине, которую можно без труда заманить в сети? Она плотно сжала рот, пытаясь разобраться в своих мыслях. Открытие было не из приятных, и она старалась убедить себя, что принц для нее всего лишь случайный знакомый, летящая по небу звезда, которая скоро исчезнет за горизонтом. Важно было другое — она выходит замуж, и у нее начинается новая жизнь. Но… Еще не поздно разорвать помолвку, и если она этого хочет, то сейчас, когда еще не начата подготовка к свадьбе и не разосланы приглашения, самый подходящий момент. Но хочет ли она этого?

Муж вправе требовать от жены, чтобы она подчинялась ему и выполняла его желания, и это было одной из причин, по которым Сара особенно и не стремилась к замужеству. Неужели сейчас она хочет отдать себя в руки такого человека, как Чарлз Велдон? Ей бы больше подошел такой мужчина, как Росс, веселый, открытый, хорошо ее понимающий. Может, она потому и не вышла замуж, что всегда надеялась в душе найти именно такого человека…

Чарлз красив, богат, хорошо воспитан, но он несколько старомоден. У него отсутствует чувство юмора, и хотя в юности он много путешествовал, это не расширило его кругозор, он по-прежнему верит в превосходство всего британского. Сегодняшнее его раздражение и скрытый гнев наводили на мысль, что он будет не таким мужем, каким Сара его себе представляла.

Отогнав тяжелые мысли, она попыталась настроиться на легкий лад. Протекционизм Чарлза был навязчивым и раздражал ее, но ведь он действовал из лучших побуждений. Кроме того, этот брак очень важен для ее отца. Она хорошо помнит, как настойчив был герцог, убеждая ее принять предложение Велдона.

Обеспокоенный долгим молчанием своей невесты, Велдон крепко пожал ей руку.

— Сара, пожалуйста, прости мне мой гнев, — сказал он.

— Мне нечего тебе прощать, — ответила Сара. — Я понимаю, что ты беспокоишься за меня, но на будущее запомни, что я сама могу о себе позаботиться. Ни один мужчина не смеет относиться ко мне непочтительно.

«Я сама вынудила Перегрина поцеловать меня, — подумала Сара, — и впредь это не повторится».

— Чарлз, мне кажется, что нам лучше сейчас обсудить, чего мы ждем друг от друга в нашем браке.

— Что ты хочешь этим сказать? — спросил Велдон, отпустив от неожиданности ее руку.

Сара помолчала, собираясь с мыслями.

— Я уже далеко не девочка и многие годы была хозяйкой в доме отца. Я привыкла действовать самостоятельно. Мне нужна свобода. Если ты не можешь принять меня такой, какая я есть, то нам лучше расстаться. Ты можешь найти себе другую жену. — Велдон молчал, и Сара продолжала: — Если ты изменишь свое решение, то я готова разорвать помолвку. Мне бы не хотелось, чтобы ты позже пожалел о своем выборе.

— Эти слова делают тебе честь, Сара. — Голос Велдона был тихим и вкрадчивым. — Но мне нужна именно такая женщина, как ты, зрелая и независимая. Я дам тебе полную свободу, но и ты должна понять меня. Разве ты не считаешь, что муж должен быть опорой для жены, что он должен защищать ее от всех превратностей жизни?

Сара была не совсем уверена, что во всем может согласиться с Чарлзом, но его нежный голос и уверенность рассеяли ее сомнения, вызванные его гневом и раздражением. Они оба сегодня слишком устали, что и привело к конфликту.

Карета остановилась у порога ее дома.

— Значит, мы хорошо поняли друг друга, — сказала Сара. — Ты предоставишь мне свободу действий, а я буду прощать тебе твой характер.

— Прекрасно. — Велдон помог ей выбраться из кареты и, поддерживая за локоть, проводил до двери.

К удивлению Сары, пока они ждали, когда слуга откроет дверь, Чарлз прижал ее к себе и поцеловал. Этот поцелуй отличался от первого, который так напугал ее. Он был таким же легким и нежным, как и поцелуй Перегрина, но совсем не взволновал ее. Она абсолютно ничего не почувствовала.

Как только карета отъехала от дома Сары, Велдон сжал ладони в кулаки, пытаясь усмирить свой гнев. Он действительно очень хотел взять в жены леди Сару Сент-Джеймс. Ее происхождение и приданое принесут ему только пользу, а неброская красота сделает честь любому мужчине. Ее холодная, бесстрастная натура возбуждала его. Все эти качества позволяли закрыть глаза на то, что у нее есть физический недостаток — она слегка хромала.


Еще от автора Мэри Джо Патни
Совсем не джентльмен

Спасая свою сестру-близнеца, герцогиню Эштон, Сара бесстрашно выдает себя за нее — и оказывается в лапах опасных преступников. Если разбойники узнают об обмане, ей придется туго… На помощь девушке отправляется отважный сыщик Роб Кармайкл — и попадает в плен ее прекрасных глаз. Впереди их ждут отчаянные схватки и погони, безрассудные приключения и опасности, спасение — и любовь…


Повеса

Родня беспутного повесы Реджинальда Дэвенпорта надеялась, что, став владельцем процветающего поместья, он откажется от прежнего образа жизни и образуются.Леди Элис Уэстон, решительная молодая женщина, переодевшись мужчиной, чтобы занять должность управляющего поместьем, стремится укрыться от несправедливости и фальши, с которыми не может мириться. Ни Реджинальд, ни Элис еще не знают, что встреча не просто изменит их жизнь, но и откроет им новый, ослепительно прекрасный мир истинной, всепоглощающей любви…


Розы любви

Отчаяние заставило скромную молоденькую учительницу Клер Морган просить о помощи опасного человека — Никласа Дэвиса, по праву прозванного графом-демоном. И лишь отчаяние еще более безнадежное принудило ее принять условия сделки, цинично предложенной Никласом. В обмен на помощь Клер обязана стать его любовницей Союз с графом демоном приводит девушку в совершенно новый для нее мир генный блеска роскоши, опасности и головокружительно пылкой страсти.


Шторм страсти

Когда-то юный Габриэль Хокинс принял опасное решение. Решение, в результате которого его карьера рухнула, а его дед-адмирал выгнал его из дома и лишил наследства. Однако кому нужна протекция, если есть мужество, отвага и страстная любовь к морю?.. Прошли годы. И однажды капитан Габриэль Хокинс получил заманчивое, но рискованное деловое предложение: спасти леди Аврору Лоуренс, бесстрашную путешественницу, попавшую в плен к пиратам. Габриэль понимал: во время исполнения этой миссии его ждет немало опасностей.


Удачная сделка

Завещание отца Джослин было простым и ясным: если дочь к двадцати пяти годам не вступит в брак, то лишится наследства. В порыве отчаяния девушка решается заключить сделку — стать женой Дэвида Ланкастера, которому, как уверены все вокруг, недолго осталось жить. Однако у судьбы свои капризы, и любовь к Джослин, с первого взгляда вспыхнувшая в душе Дэвида, совершает истинное чудо — вырывает его из когтей смерти. И теперь он намерен любой ценой завоевать сердце женщины, без которой не мыслит своего существования.Удастся ли его великой любви совершить и это чудо?..


Нежно влюбленные

Прекрасная Диана выдавала себя за роскошную куртизанку, в действительности же была оскорбленной и покинутой женой виконта Сент-Обена, которая поклялась заставить мужа заплатить за все прегрешения прошлого. Но, все туже затягивая сети хитроумной мести, Диана и сама не в силах противиться обаянию виконта. Возможно, судьба милосердно предоставила супругам второй шанс обрести счастье…


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Кольца Сатурна (Софья Ковалевская)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Нежное прикосновение

Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Великая сила любви

Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Уитни, любимая. Том 2

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…


Уитни, любимая. Том 1

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…