Шелк для истинной леди - [30]
Стыд за едва не содеянное слегка улегся, и Элизе больше не хотелось плакать. Как глупо было сразу отказаться от борьбы! «Я просто устала, – думала она потерянно. – Устала от постоянной битвы за жизнь и за то, что мое тело хоть кому-то нужно, если вспомнить Будена, а душа никому не нужна». Никому – это Полу Спенсеру, конечно же. Элиза сама себе боялась признаться, как важно для нее внимание и одобрение Пола. Его взгляды. Его интерес.
«Ты никогда, никогда не будешь его интересовать. Что с того, что твоя семья помогла ему давным-давно? Он помог тебе в ответ, а ты не справилась. Больше между вами ничего нет».
Она понимала, что никогда уже не увидит Пола, разве что случайно и издалека. От этого на душе сделалось еще муторнее.
Когда стрелка часов подкралась к следующей четверти, а чай совсем остыл, дверь в комнату открылась, и вошел высокий пожилой человек, за ним по пятам следовал Пит. Элиза поспешно поднялась навстречу. Конечно, даме не следует вставать, только сейчас она не дама, а попавшая в беду девушка, которой светит участь служанки – в лучшем случае.
– Добрый день, мисс Уивер, – поздоровался незнакомый мужчина. – Пит много рассказал мне о вас. Мое имя Отис Свон.
Элиза недоумевающе посмотрела на своего приятеля.
– Я отец Пита, – тут же пояснил мистер Свон. – Садитесь же, мисс Уивер. – Он подождал, пока Элиза усядется, и устроился напротив нее. Пит тоже занял место за столом, но подальше, как будто не собирался участвовать в разговоре.
Мистер Свон взял колокольчик и позвонил; служанка с подносом появилась через несколько мгновений, как будто поджидала под дверью. А может, так оно и было. Расставив на столе тарелки со сладостями, другой чайник и чашки, девушка бесшумно удалилась. Пока она не ушла, все молчали.
– Итак, – сказал мистер Свон, когда за служанкой закрылась дверь, – Пит поведал мне о том, что вас несправедливо уволили из магазина «Все для леди», где вы проявили себя наилучшим образом. И хотя мы с моим сыном не всегда способны достигнуть взаимопонимания, – тут старший Свон бросил суровый взгляд на младшего, – я выслушал его просьбу о помощи вам.
– Пит очень любезен, – тихо произнесла Элиза. Ей было страшновато смотреть на мистера Свона, и она сосредоточенно уставилась в свою чашку.
– Так получилось, что я владелец этого ателье и к тому же главный модельер. И хотя мой сын считает ниже своего достоинства у меня работать…
– Этот спор продолжается не первый день, отец! – поморщился Пит. – Я обязательно буду трудиться в семейном предприятии. Но сначала я должен узнать, как работают большие магазины, как обстоят дела с торговлей в Бостоне, узнать простых людей, благодаря которым созданная тобой одежда продается. Это все нужно увидеть изнутри!
Элиза в изумлении посмотрела на Пита. Рассыльный казался ей меланхоличным разгильдяем, и девушка даже втайне недоумевала, что Селина нашла в этом парне. Однако теперь стало ясно, что Пит не так прост. Сын одного из лучших бостонских модельеров, подумать только! И во «Все для леди» об этом никто не знал. Может быть, только начальство да еще Селина, однако остальные работники магазина не подозревали, как и сама Элиза. Но, скорее всего, не знал никто, ведь иначе Свона и в шпионаже заподозрить могли.
– Ладно, ладно, – махнул рукой Свон-старший. – Пит всячески рекомендовал вас, мисс Уивер. Он говорит, что вы старательны и умны, а также весьма изобретательны.
Элиза не знала, что на это ответить. Хвалить саму себя настолько откровенно она была не приучена, только вот ей очень нужна эта работа.
– Вы можете проверить меня, мистер Свон.
– Думаю, именно так я и сделаю, – произнес модельер. – Жду вас здесь завтра в восемь утра. Посмотрим, на что вы способны.
Глава 15
Когда Элиза пришла в пансион, куда ее любезно проводил Пит, сестрички встретили ее с восторгом. При виде их радостных мордашек девушку еще сильнее стала мучить совесть. И этих любимых созданий она собиралась оставить на произвол судьбы, бросившись с моста в реку?
«Я никогда больше не буду столь эгоистична», – пообещала себе Элиза.
Тем более что теперь у нее появилась надежда.
Пит мало и неохотно рассказывал о своих взаимоотношениях с отцом, пока провожал Элизу. Девушка не настаивала: чужие семейные тайны ее не касались. Мистер Отис Свон согласился помочь ей, и это было настоящее чудо. Элиза и не мечтала о том, что ее могут взять в ателье вроде «Элегантности». Хотя конкурентов у мистера Свона в Бостоне пока было немного. И все же… Ателье – это не то, к чему Элиза привыкла. По-прежнему ее манили большие универсальные магазины, там она чувствовала себя в своей тарелке. Однако Элиза не собиралась сдаваться: работа у мистера Свона была нужна ей как воздух.
Вечером, выслушав рассказы Марты и Энн о том, как у них прошел день, и ни слова не сказав им пока об увольнении из «Все для леди», Элиза уложила близняшек и отправилась к миссис Мартинсон. Добрая женщина благосклонно выслушала Элизу и согласилась предоставить ей на время маленькую комнатку во флигеле. За это Элиза должна была ночью присматривать за порядком в спальнях. Девочки иногда любили пошалить. Наконец Элиза осталась наедине со своими мыслями. Стыд немного улегся, пришло усталое спокойствие. И еще – почему-то – мысли о Поле.
Находясь в трудном материальном положении и не желая быть обузой для семьи, Эмма вынуждена согласиться на брак с богатым, но старым графом Дэшвиллом. Юная девушка готова следовать данным перед алтарем клятвам и посвятить уходу за больным мужем всю свою жизнь. Однако новоявленный супруг предлагает ей такое, что Эмме не остается ничего иного, как сначала воскликнуть: «Это просто чудовищно!», а затем согласиться с правотой графа…Литературная обработка Н. Косаревой.
Эмбер не знала родительской любви: с детских лет ее воспитывала тетка, то баловавшая девочку, то отталкивавшая ее от себя. Девушке пришлось самостоятельно пробивать себе дорогу в жизни. Пройдя обучение в пансионе, Эмбер нашла работу гувернантки в одной обеспеченной семье. Сердце ее оставалось спокойным до тех пор, пока она не встретила темноволосого незнакомца с пронзительными синими глазами. Его образ встревожил девушку, она была точно уверена, что между ними — особенная связь, а еще… она не раз видела этого мужчину в своих снах.
В то страшное время, когда католики и гугеноты вели между собой кровавые войны, девушку из обедневшей дворянской семьи Колетт выдали замуж за богатого графа де Грамона, шута при дворе принца Наваррского… Для новоявленной графини началась жизнь, полная тайн и загадок. Зачем этот странный человек женился на ней, если до сих пор ни разу не исполнил своего супружеского долга? И куда он то и дело исчезает, обманывая всех, что болен, а потому проводит по несколько дней в своих покоях за крепко запертыми дверями?..Литературная обработка Е.
Графство Лестершир – одно из самых тихих и спокойных мест в средней Англии. Здесь туманные рассветы и восхитительные закаты, которыми так приятно любоваться из окна собственного дома. Здесь старые патриархальные устои и добропорядочное общество, ведущее размеренный образ жизни.Лаис, молодая вдова, привыкла к его распорядку. После смерти мужа все ее заботы сводятся к воспитанию детей и управлению небольшим поместьем. Но вот на пороге ее дома появляется молчаливый незнакомец, закутанный в черный плащ, – претендент на должность учителя фехтования для ее сына.
В семействе Браун три женщины, и среди них сразу две девицы на выданье. Кто же первой обретет свое счастье: мечтательная, сдержанная Дженни или веселая, озорная Полли? А может быть, их мать – еще молодая и вполне привлекательная вдова, обладающая к тому же весьма здравым взглядом на жизнь?..Так или иначе, брачный сезон можно считать открытым.Литературная обработка Н. Косаревой.
Дочь состоятельного промышленника Луиза Грэхем приезжает в Лондон, чтобы выйти замуж, и снимает на лето особняк графа Рейвенвуда. На балу она встречает самого Руперта Рейвенвуда – и видит в нем свой идеал мужчины. Используя свое очарование, граф соблазняет девушку, которая готова сама сделать первый шаг, и они решают не откладывать свадьбу. Руперт беден, но титулован, Луиза богата, но незнатна. Это брак по расчету, после которого, кажется, каждый получает желаемое. Но принесет ли это счастье? Уживутся ли вместе потомственный аристократ и дочь шотландского предпринимателя?…Литературная обработка Е.
Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.
Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…
Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Юный виконт Дориан де Бланко оказался в непростом положении: семейные дела полностью расстроены, поместье обложено долгами, и ему волей-неволей приходится подчиниться требованию богатого дядюшки и отправиться с ним в Версаль. Здесь, при пышном дворе короля-солнца Людовика XIV, юноша встречает прекрасную Лоретту. По досадной прихоти судьбы семьи Дориана и Лоретты разделены давней враждой, и теперь юноше предстоит нелегкий выбор между долгом и любовью. Говорят, что препятствия и расстояния губят ложную любовь, зато помогают расцвести пышным цветом истинной, настоящей.
Легко ли быть принцем в то смутное время, когда во Франции только-только отгремела революция и кровавый угар грозит расползтись по всей Европе? Легко ли быть принцем, когда интересы родного острова для тебя превыше личного счастья? Легко ли быть принцем, когда вместо удовольствий с малых лет приучаешься к обязанностям?..Рамиро никогда не задумывался над этим, потому что жил, как повелевала королевская честь. Но кто-то на небесах уже выбрал для него возлюбленную — ту, которая будет единственной. Только вот станет ли она его невестой?..
Римильда из Дауфа, дочь графа Мобри, стояла на верхушке самой высокой башни своего замка. Ветер, прилетевший с востока, шептал ей о далеких краях, где среди бесконечных песков, под безжалостным солнцем воюет ее брат, вместе с другими юношами ушедший в Третий крестовый поход. В этот момент она уже приняла решение: отправиться в Святую Землю вслед за братом и вернуться с молодым графом Мобри. Только он сможет защитить наследственные земли от вторжения захватчиков-соседей, а ее саму – от ненавистного брака с одним из них.