Шелест силы - [52]

Шрифт
Интервал

Я сделала глубокий вздох и машинально нашла взглядом своего спутника - Лерта. Тот, кажется, даже не обратил внимания на значительную компанию, мел площадь. Исполнял он свою роль качественно - для убедительности и некоторого сокращения роста он съежился, ссутулился, движения стали угловатыми, нелепыми, одновременно и такими, отточенными… Будто всю жизнь он мел эту самую площадь этой самой метлой. Лерт, почувствовав мое внимание, мысленно перекинул свое спокойствие и уверенность… Нет, зря он конечно так, я не нервничаю даже, просто…

Чуть развернулась, дабы видеть стремительно удаляющихся Владык, и, кивнув на прощанье 'своим' морякам, сделала первый шаг. Лерт, мимо которого еще не прошли, продолжал мести, не смотря ни на кого - только в камень под ногами. Второй шаг я сделала гораздо решительнее и смелее, и чуть было не остановилась - Эстальт, прочесывая взором площадь, обернулся вокруг оси, - поняв, что едва не выдала себя этим незапланированным спотыканием, я на немеющих ногах продолжила движение… На следующий раз оглянулась Дира, внимательно разглядывая народ, но ничего не заподозрив, ступила прочь. Я почувствовала, как внутри порвалась какая-то нить - испуг, адреналин, напряжение. Жутко… И это несмотря на то, что мне часто приходилось выслеживать будущую жертву, несчастного, которому подлежало в ближайшем будущем обеднеть. Я мысленно дернулась к Лерту, ища его поддержки, но наткнулась лишь на ледяное спокойствие, которое при моем касании сменилось убеждением и уверенностью.

Спасибо, Лерт…

Ты ведь знаешь, я боюсь их… Эстальта и Мадирру…

44. ЛЕРТ. Неудача.

Я играл свою роль до конца, хоть и чувствовал ее острое возмущение, желание сорваться с места, ударить боевыми заклинаниями, покончить с этим делом, не дожидаясь дальнейших действий. Мне тоже хотелось поступить по-простому, плюнуть на все сложности, проигнорировать причины, и так и не разобраться в этом деле. Но я ждал, заставляя ее терпеливо дожидаться исхода.

Он оглянулся. Вгляделся в мое лицо, нахмурился, не сумев скрыть свои эмоции, и поспешно отвернулся, не желая показывать что-либо эльфу, вышагивающему рядом с ним. Эльф сделал проще - проследив за взглядом дроу, впился взглядом в меня, сила вокруг возмутилась, девушка рядом с ними плавно развернулась. Краем глаза я уловил Сиду, которая скинув с плеча лук, быстрым прыжком попыталась переместиться ко мне, и понял, что уже не успеваю… Эстальт распахнул широкий плащ с капюшоном, выметая из его полов метательные ножи, Мадирра моментально вооружившись, сдвинулась с траектории полета опасных орудий, открывая им настоящую цель. Ламиараотель ударил сложным заклинанием. Черт… Три ножа я пропустил мимо себя, четвертый и пятый ударили аккурат в бок. Едва одернул оставшуюся ногу, Сида возвела вокруг такой же сложный блок с явными очертаниями темной магии. Наткнулся на Мадирру, отбросил, наконец, ту дурацкую метлу, с расчетом на удар - на манер копья, резко поддавшись вперед. Две сабли с должным профессионализмом мгновенно заблокировала последующий удар полутором. Второй полутор, принадлежащий Владыке Леса, светлым росчерком взметнулся в опасной близости от меня, заставляя отступить.

Сида ломанулась в самую гущу, пытаясь прикрыть меня, защитить. Сестре она перегородила дорогу, стремительно вскинув меч навстречу сабель. Эстальт, некоторое время стоявший в сторонке, продолжил нападение в паре с эльфом, бессовестно атакуя и отодвигая меня в сторону. Я скрипел зубами, не успевая ставить блоки на профессиональные удары, сыплющиеся повсюду, разбавленные редкими метательными ножами, бросаемых с расстояния в два локтя… Уворачиваться у меня не получалось. Я вообще ничего не успевал!

Смысл! Я не вижу смысла! Я понимаю, что Ламиараотель пообещал меня убить, если мое путеществие продолжиться в ту же сторону, что и его. Но! Зачем это нужно дроу?

Так… В бой пошла тяжелая артиллерия. Сида развернула свой потенциал, жестоко ударяя своих соотечественников - Эстальта и Мадирру. Эстальт, что вполне естественно, умело обошел заклинание, поставив быстрый блок - не иначе, рефлексы работают. Мадирру же просто снесло, ударило спиной о грубый камень, пролетев несколько десятков локтей, она с неподдельной тяжестью попыталась подняться на ноги, опираясь на зажатые в пальцах клинки - настоящий телохранитель, который только и печется о здоровье работодателя, в данный момент - Владыки Шертариала. Но тот и сам мог постоять за себя. Пока Ламиараотель продолжал отточенными движениями атаковать, Эстальт переключил внимание на Сиду. Дальше я не смотрел - изо всех сил пытался подловить момент и вовсе убить своего Владыку. Поверьте, задача не такая легкая, какой кажется. Она вообще не легкая.

Появление нового действующего лица смешало все карты. Ламиараотель за считанные секунды развернулся, прыгнул к сошедшимся в магическом поединке Сиде и Эстальту, смел многострадальную Диру со своего пути и угрожающе вскинул пустую левую руку с диском в руке.

Я ни черта не понимал.

Страшно, блин…

Седой эльф с длинными волосами и бородой, едва появившись на площади, развел руки в стороны, сделал шаг к нашей дерущейся компании. Дроу в количестве трех штук дружно затормозили и уставились на новоявленного мага. Затем Эстальт, не скупясь, залепил в седого внушительный пульсар, и развернулся, продолжил убивать Сиду. Та не убивалась, как ни странно. Седой эльф тоже… Я стоял, не поднимая клинка, не понимая происходящего.


Еще от автора Асия Ильдаровна Аслаева
Инквизиция

Она создала. Они были ее творением, помощниками. Она ошиблась. Она попыталась исправить оплошность. Они отказались. Она возразила и начала активные действия из-за их спин. Они убили ее оружие. Она обратилась к очередному варианту, стараясь исправить положение.


Дочь ночи

Я люблю свой род. Точнее любила, пока не поняла, что они меня предали… Я не знаю что делать, вот сижу теперь под землей, страдаю нехваткой пищи, и жду, с большим нетерпением, когда кто-нибудь вытащит меня из этой дыры. Это реально? Вполне… Но последствия будут ужасными! Мне придется тащиться, подхватив под ручки, кучку психов, которые решили пойти не понятно куда, в надежде стать героями своей великой страны… Весело? А мне нет… Ведь я иду с ними, обреченными на провал.


Рекомендуем почитать
Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Битва титанов. Несущие смерть

В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!


Волчье племя

Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.


Пойманные сном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зимняя магия

Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.