Шекспир - [16]

Шрифт
Интервал

Каждый знает, что школа есть только один компонент формирования личности. Другие нужно искать в окружении. Мы дали обзор семейного и гражданского окружения. Остается окружающая природа и театральный опыт в качестве зрителя.

«ВЕЛИКОЛЕПНАЯ ПОРА» УОРИКШИРА

Уорикшир относится к числу «садов» Англии, настолько там нежна и щедра сельская местность. Не вызывает сомнения, что Уильям часто совершал экскурсии по обворожительным окрестностям, начинавшимся прямо за отцовским домом. В трех милях на север до 1596 года жил любимый дядя Генри, обрабатывавший земли, принадлежавшие ранее деду Уильяма, которого он никогда не знал. Несомненно, много раз и во все времена года дядя Генри принимал стратфордского ученика с его братом Гилбертом. Некоторые пьесы, такие как «Бесплодные усилия любви», «Сон в летнюю ночь», «Как вам это понравится», особенно пропитаны этой природой, окружавшей его в графстве, а по всем произведениям рассыпаны вставки, свидетельствующие о близком знакомстве драматурга с обычаями сельской жизни. Гибель Офелии в «Гамлете» — пример такого описания:

Королева (Лаэрту):

Есть ива над потоком, что склоняет
Седые листья к зеркалу волны;
Туда она пришла, сплетя в гирлянды
Крапиву, лютик, ирис, орхидеи, —
У вольных пастухов грубей их кличка,
Для скромных дев они — персты умерших;
Она старалась по ветвям развесить
Свои венки; коварный сук сломался,
И травы, и она сама упали
В рыдающий поток…
(IV, 7, пер. М Лозинского)

Конец «Бесплодных усилий любви» показывает нам драматическую игру времен года:


Армадо

Эй! Входите.

Входят Олофери, Натаниэль, Мотылек, Башка И другие.

С одной стороны — Hiems, Зима; с другой — Ver, Весна. Одну олицетворяет сова, другую — кукушка. Ver, начинай.

ПЕСНЯ

Весна

Когда фиалка голубая,
И желтый дрок, и львиный зев,
И маргаритка полевая
Цветут, луга ковром одев,
Тогда насмешливо кукушки
Кричат мужьям с лесной опушки:
Ку-ку!
Ку ку! Ку-ку! Опасный звук!
Приводит он мужей в испуг,
Когда пастух с дудою дружен,
И птицы вьют гнездо свое,
И пахарь щебетом разбужен,
И девушки белят белье,
Тогда насмешливо кукушки
Кричат мужьям с лесной опушки:
Ку-ку!
Ку-ку! Ку-ку! Опасный звук!
Приводит он мужей в испуг.

Зима

Когда свисают с крыши льдинки,
И дует Дик-пастух в кулак,
И леденеют сливки в крынке,
И разжигает Том очаг,
И тропы занесло снегами,
Тогда сова кричит ночами:
У гу!
У-гу! У-гу! Приятный зов,
Коль суп у толстой Джен готов.
Когда кругом метут бураны,
И онемел от кашля поп,
И красен нос у Марианны,
И птица прячется в сугроб,
И яблоки румянит пламя,
Тогда сова кричит ночами:
У-гу!
У-гу! У-гу! Приятный зов,
Коль суп у толстой Джен готов.
(V, 2, пер. IO. Корнеевой)

Виртуозность этих песен — восьмисложных стихов в оригинале — указывает на прозаическое вдохновение и крестьянскую неловкость, но не уничтожает простоты и очарования этих растений, расцветающих весной, и этих людей, которым холодно зимой. Перед нами «великолепная пора» родного ему Уорикшира.

Эту смесь любви и насмешки к своим воспоминаниям, отраженным в сценах природы, находим и в «Виндзорских насмешницах», где он воспроизводит свои воспоминания <> грамматической школе через Хью Эванса.

ПРИЕХАЛИ КОМЕДИАНТЫ

В формировании юного Уильяма принимают участие не только картины природы или радости и неприятности школьной жизни. Очень рано театр становится воспитующим элементом, показывающим ему, сознательно или неосознанно, то, что станет его ремеслом и призванием. Представьте волнение, которое может вызвать в маленьком городке появление комедиантов со своим реквизитом: скрежет зубов у одних — пуритан — и давление на муниципальные власти, чтобы они отказали в разрешении играть; радость других от перспективы иметь возможность помечтать в послеобеденное время о чем-нибудь другом, а не о базаре или рынке, о лавке или плуге, о муже или детях, которых нужно кормить и мыть.

Бродячие драматические труппы, постоянно навещающие Стратфорд, для показа своих спектаклей выбирают постоялый двор «Медведь» или «Лебедь». Если верить свидетельству жителя Глостера Роберта Уиллиса, современника Уильяма Шекспира, они играют в присутствии бельифа, советников Корпорации и их семей, несомненно, таким образом выражая свою благодарность Корпорации за предоставленную им лицензию на право играть в городке.

Из реестра муниципальных издержек, содержащих данные о суммах, выплаченных комедиантам, можно установить, что с 1569 года по 1587 год Стратфорд посетило четырнадцать различных трупп, из которых шесть — лондонские. Когда Джон Шекспир был бельифом, город принял в 1569 году одну из многочисленных провинциальных трупп, несомненно, ссылавшихся на патронаж королевы Елизаветы, «Комедиантов королевы» (Queen's Interludes), затем «Комедиантов графа Уорчестера»[8].

Может быть, Уильям присутствовал со своим отцом на «Играх мэра» в 1569 году, состоявшихся в мэрии (guildhall), примыкавшей к часовне, в зале, где обычно проходили совещания совета? В первый раз Стратфорд принимал комедиантов. Насколько нам известно, только через четыре года, в 1573 году, труппа комедиантов графа Лестера появится в маленьком городке. Девять лет — это возраст, от которого сохраняются яркие воспоминания, и именно в это время могло произойти это запоминающееся событие. Заметим, что в этом случае театр отделен от школы только потолком. Помещение школы подростков находится прямо над залом заседаний совета. Какой прекрасный скрытый символ воспитания юного Шекспира — это школьное помещение, располагавшееся над театром судьбы, заключенном в центре муниципальной жизни. Есть также и другие случаи контакта с драматическим искусством. В 1572 году королева проводит время в Чарлькоуте у сэра Томаса Люси. Но если и есть в программе ее приема зрелищное мероприятие, визит все-таки носит частный характер. Иная ситуация происходит тремя годами позднее, когда фаворит Роберт Дадли принимает Елизавету в третий раз в Кенилуорте, организуя великолепные празднества, продолжающиеся две недели, с 9 по 27 июля. Придворный поэт Джордж Гаскойн и Уильям Ханис, дворянин, поэт, музыкант Королевской Капеллы, вместе с другими писателями и поэтами придумывают спектакли, в числе которых «Сильванус, дикий человек, и эхо» («The Savage Man and Echo»), «Дама из озера» («The Lady of the Lake»). Эти названия ассоциируются с мифами и легендами, будь то классические, или британские, или смешанные. Кенилуорт только в 12 милях от Стратфорда, и Шекспиры, так же как и другие их земляки, знатные или нет, легко могут побывать там. В это время Уильяму немногим более одиннадцати лет. В сентябре Елизавета присутствует на новых драматических дивертисментах, также придуманных Гаскойном, теперь уже в Вудстоке, в графстве Оксфорд. Пребывание здесь должно иметь для нее особое значение, так как двадцать один год назад она была заключена в этом королевском дворце по приказу своей сестры Марии. В 1583 году в Стратфорде на этот раз местные актеры «Дэвид Джонс и труппа» организуют спектакль во время Троицы. Именно в этот период рождается первый ребенок у недавно женившегося Уильяма. Дэвид Джонс был женат вторым браком на кузине Анны Хэсуэй, жены Уильяма.


Рекомендуем почитать
Декабристы-естествоиспытатели

В книге представлена серия биографий декабристов-естествоиспытателей, которые внесли выдающийся вклад в изучение многих регионов земного шара. Уникальные архивные документы позволили авторам воссоздать образы Г. С. Батенькова, М. К. Кюхельбекера, Д. И. Завалишина, В. П. Романова, Н. А. Бестужева, показать их исследования в Арктике, Северной и Южной Америке, Западной Европе, Сибири, Австралии. Подробно рассказано об участии К. П. Торсона в открытии Антарктиды и многих островов в экваториальной зоне Тихого океана. Большое значение для развития естествознания имели также труды декабристов В.


Об измене и казни маршала Нея

«Вельшингер, достойный представитель новейшей исторической школы во Франции, под заглавием „Le Maréchal Ney“, напечатал документальную историю крупного политического процесса, который был затеян правительством Людовика XVIII против маршала неё, герцога Московского, и в 1815 году окончился, как не безызвестно, присуждением маршала к расстрелянию. История эта в изложении Вельшингера основана на протоколах военного совета и французской палаты пэров, на письмах осужденного и его жены…».


Полное собрание сочинений. Том 21. Декабрь 1911 — июль 1912

Двадцать первый том Полного собрания сочинений В. И. Ленина содержит произведения, написанные в декабре 1911 – июле 1912 года, в период дальнейшего подъема революционного движения.


Отнятый крест

Издание посвящено памяти псаломщика Федора Юзефовина, убитого в 1863 году польскими повстанцами. В нем подробно описаны обстоятельства его гибели, а также история о том, как памятный крест, поставленный Юзефовину в 1911 году, во время польской оккупации Западной Белоруссии был демонтирован и установлен на могиле повстанцев.Издание рассчитано на широкий круг читателей, интересующихся историей Беларуси.


9 жизней Антуана де Сент-Экзюпери

Это самое необычное путешествие в мир Антуана де Сент-Экзюпери, которое когда-либо вам выпадало. Оно позволит вам вместе с автором «Маленького принца» пройти все 9 этапов его духовного перерождения – от осознания самого себя до двери в вечность, следуя двумя параллельными путями – «внешним» и «внутренним».«Внешний» путь проведет вас след в след по всем маршрутам пилота, беззаветно влюбленного в небо и едва не лишенного этой страсти; авантюриста-первооткрывателя, человека долга и чести. Путь «внутренний» отправит во вселенную страстей и испытаний величайшего романтика-гуманиста ХХ века, философа, проверявшего все свои выкладки прежде всего на себе.«Творчество Сент-Экзюпери не похоже на романы или истории – расплывчато-поэтические, но по сути пустые.


Мы знали Евгения Шварца

Евгений Львович Шварц, которому исполнилось бы в октябре 1966 года семьдесят лет, был художником во многих отношениях единственным в своем роде.Больше всего он писал для театра, он был удивительным мастером слова, истинно поэтического, неповторимого в своей жизненной наполненности. Бывают в литературе слова, которые сгибаются под грузом вложенного в них смысла; слова у Шварца, как бы много они ни значили, всегда стройны, звонки, молоды, как будто им ничего не стоит делать свое трудное дело.Он писал и для взрослых, и для детей.


Мария Медичи

Марии Медичи (1573–1642) пришлось пережить бурные времена, будучи супругой знаменитого Наварры. После его смерти она была объявлена регентшей при малолетнем короле Людовике XIII и правила страной в течение семи лет, сохраняя относительный мир и спокойствие.Ее образ всегда был как бы затушеван, завуалирован по сравнению с другими выдающимися женщинами Истории. Насколько это справедливо, судить читателю. Рассказ о жене Великого Повесы и матери своего августейшего сына, имевшей кроме него еще четверых детей, напомнит о том, что сильные мира сего в личном плане мало чем отличаются от простых смертных…Книга будет интересна широкому кругу читателей.


Борджиа

Авантюрная жизнь семейства Борджиа, полная внезапных поворотов и неожиданных развязок, дает нам богатые сведения о психологии исключительных личностей, не дающих себе труда сдержать порывы своих страстей. Но их история интересна еще и тем, что их судьба неотделима от судеб мира: через призму их жизни мы наблюдаем великие потрясения конца Средневековья, революцию нравов и мышления, породивших современную эпоху.


Фуше

Книга посвящена жизни и деятельности активного участника Великой французской революции конца XVIII века, впоследствии ставшего министром полиции Директории и Наполеона, Жозефа Фуше. Его биография дана на фоне крупнейших событий европейской истории.


Генерал-фельдмаршалы России

Книга содержит биографии всех, кто в разное время получил звание генерал-фельдмаршала России. Это такие выдающиеся полководцы, как Суворов, Румянцев, Кутузов, Барклай-де-Толли. а также менее известные, по сыгравшие определенную роль в истории страны: Салтыковы, Репнины, Дибич, Паскквич, Воронцов, Милютин. Среди награжденных чином фельдмаршала государственные деятели, представители правящих династий России и Европы, служившие в русской армии иностранные подданные. Для широкого круга читателей, интересующихся российской историей.