Щит Персея. Личная тайна как предмет литературы [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Лесскис Г., Атарова К. Путеводитель по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». М.: Радуга, 2007. С. 86. В «Путеводителе…» отсутствует ссылка на источник цитаты Б. Соколова, поэтому цитата из Б. Соколова так и осталась для нас неопознанной.

2

Ин. 8.44.

3

Бродский И. Поклониться тени: эссе. СПб.: Азбука, 2001. С. 97.

4

Петровский М. Мастер и город. Киев: Дух i Лiтера, 2001. С. 135. Представляя эту книгу, В. Гудкова в обзорной статье «Когда отшумели споры: булгаковедение последнего десятилетия» пишет: «…книга М. С. Петровского, заявившая сравнительно локальную тему, выглядит не просто высокопрофессиональной, а прозрачно-классичной, она написана прекрасным языком, с точной мыслью, чурающейся излишеств».

5

Там же. С. 82.

6

Там же. С. 82–83.

7

Там же. С. 84.

8

Зеркалов А. Этика Михаила Булгакова. М.: Текст, 2004.

9

Алленов М. Тексты о текстах. М.: НЛО, 2003. С. 378.

10

Там же. С. 379.

11

Сарнов Б. Сталин и писатели. Кн. 2. М.: Эксмо, 2008.

12

Там же. С. 531.

13

См.: в эпизоде знакомства с Маниловым лирическое отступление Гоголя о специфических трудностях, которые содержит в себе задача создания портрета Манилова. В частности, в этом отступлении Гоголь отрефлексировал особенности своего собственного взгляда на мир. Он обозначил его такой формулой: «Тут придется сильно напрягать внимание, пока заставишь перед собою выступить все тонкие, почти невидимые черты, и вообще далеко придется углублять уже изощренный в науке выпытывания взгляд».

14

Гоголь Н. В. Собр. соч.: в 5 т. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1959. Т. 5. С. 33.

15

Булгаков М. А. Мастер и Маргарита. Полное собрание черновиков романа. Основной текст: в 2 т. / сост., предисл., коммент. Е. И. Колышева. М.: Пашков дом, 2014.

16

См.: Доклад Сталина «О проекте Конституции Союза ССР (25 ноября 1936 года)»: «Таковы факты. А факты, как говорят, упрямая вещь». Указание на источник цитаты мы нашли в ст.: Кораблев А. А. Мистерия власти в «Мастере и Маргарите // М. А. Булгаков в потоке российской истории

XX–XXI вв. М., 2011. С. 111.

17

Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: в 10 т. Л.: Наука, 1978. Т. 8. С. 186.

18

Сапронов П. Власть как метафизическая и историческая реальность. СПб.: Церковь и культура, 2001. С. 8.

В своем культурологическом и философском труде, посвященном феномену власти, П. Сапронов во «Введении» анализирует, и предельно точно, эпизод убийства Иуды из Кириафа. Он, вообще, считает, что в романе Булгакова тема власти центральная, и с этим мы полностью согласны.

И хотя его труд посвящен вовсе не роману Булгакова, но он во многом помог нам яснее понять тайные метафизические основы мира, созданного гением Булгакова.

19

А. Кураев пишет так: «И все же Воланд – всего лишь имитатор. И – вор. Для Бога в мире Воланда нет места. Воланд не отрицает Его существования (дьявол уж точно не атеист); он иначе блокирует возможность проявления своего Оппонента в мире людей: «– Мы вас испытывали, – продолжал Воланд, – никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас». «Никого» – значит, и Бога. Ну а поскольку любой человек считает Бога сильнее себя, то воландовский запрет на просьбу оказывается еще более конкретным. Красота этой сатанинской формулы блокирует саму возможность молитвы». Несмотря на некоторую небезупречность (в грамматическом отношении) последней процитированной фразы, нужно все-таки отметить, что Кураеву удалось уловить инфернальную двусмыслицу очередного афоризма сатаны. Работа А. Кураева в методологическом отношении не выдерживает критики, но, несомненно, ее пафос – освободиться от магического обаяния Воланда – нам понятен, мы не можем ему не сочувствовать.

См.: Кураев. А. «Мастер и Маргарита»: за Христа или против? Гл. «Об обезьяне Бога». С. 70. Цит. по тексту, опубликованному на сайте. URL: http:// kuraev.ru/

20

Характеристика особенностей речи Сталина принадлежит Л. Баткину: Баткин Л. «Сон разума. О социально-культурных масштабах личности Сталина. URL: http://wsyachina.narod.ru/history/stalin.html

21

«Зыбин (подследственный на допросе. – О. П.) сидел на своем обычном стульчике… Такие стульчики – плоские, низкие, узкие, все из одной дощечки – изготовлялись в каком-то специальном лагере специально для нужд тюрьмы и следствия. Сидеть на них можно было только подобравшись или вытянувшись». Домбровский Ю. Факультет ненужных вещей. М.: Советский писатель, 1989. С. 567.

22

Мандельштам Н. Я. «Думая об А. А…». Первоначальный вариант «Второй книги…».

23

Чуковская Л. К. «Записки об Анне Ахматовой» // Нева. 1989. № 6. С. 4.

24

Яновская ссылается на слова Ахматовой, записанные Фаиной Раневской, «…когда в эвакуации, в Ташкенте, Ахматова читала вслух „Мастера и Маргариту“: „Фаина, он гений!“». Яновская Л. Записки о Михаиле Булгакове. М.: Текст, 2007. С. 140.

25

Чуковская Л. К. Сочинения: в 2 т. М.: Арт-флекс, 2001. Т. 1. Прочерк, гл. «Загородный 11, кв. 4».

26

Вот такой дикой, прямо-таки первобытной кровожадностью наделил Булгаков «обаятельного» Воланда, и при этом, как это ни удивительно, нисколько не повредил харизму этого персонажа.

27

Чудакова М. Язык распавшейся цивилизации // Чудакова М. Новые работы: 2003–2006. М.: Время, 2007. С. 306.

28

Булгаков М. А. Собр. соч.: в 8 т. СПб.: Азбука-классика, 2004. Т. 1. Киев город. С. 299.

29

Сарнов Б. Сталин и писатели. Кн. 1. С. 165–166.

30

Чудакова М. На полях книги М. Окутюрье “Le realisme socialiste” // Чудакова М. Новые работы 2003–2006. М.:Время, 2007. С. 150.

31

См.: Лотман Ю. М. Дом в «Мастере и Маргарите» // Лотман Ю. М. О русской литературе. СПб.: Искусство-СПБ, 1997. С. 748–754.

32

Там же. С. 749.

33

Там же. С. 749.

34

См.: Орлов А. Мистические процессы // Орлов А. Тайная история сталинских преступлений. М., 1991.

35

Об этом мире Кремля Анна Ахматова написала так, как его ощущал, по нашему мнению, и сам Булгаков:

В Кремле не надо жить, Преображенец прав,
Здесь зверства древнего еще кишат микробы:
Бориса дикий страх, и всех Иванов злобы,
И самозванца спесь – взамен народных прав.
(Ахматова А. Стансы, 1940.)

36

Гоголь Н. В. Записки сумасшедшего: Повести. СПб.: Азбука-классика, 2006.

37

См.: Лихачев Д, Панченко А., Понырко Н. Смех в литературе Древней Руси. Л.: Наука, 1985.

38

Даниил Хармс, как свидетельствует его вдова Марина Малич, симулировал расстройство психики, чтобы уклониться от призыва в армию в начале войны. Его стратегия «уклонения» от общей национально-государственной жизни, превращения себя в социального «Никто» кажется нам чрезвычайно похожей на проект исчезновения из социального пространства булгаковского героя. Хармс, в итоге, стал пациентом тюремной больницы при «Крестах», ее психиатрического отделения, где и встретил свою смерть. (См. об этом: Кобринский А. Даниил Хармс. М.: Молодая гвардия, 2008.)

39

О смыслах хармсовского мотива «падения» размышляет М. Ямпольский в книге «Беспамятство как исток (Читая Хармса)»: Ямпольский М. Падение // Ямпольский М. Беспамятство как исток (Читая Хармса). М.: Новое литературное обозрение, 1998.

40

См.: Чудакова М. Новые работы. М.: Время, 2007. С. 152.

41

Кураев А. «Мастер и Маргарита»: за Христа или против?

42

Так же, как и мы, в этой формуле – «живые полные мысли и страдания глаза» – А. Варламов видит «буквальный перифраз пушкинского „Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать…“».

См.: Варламов А. Михаил Булгаков. М.: Молодая гвардия, 2008. С. 748.

43

См.: Чудакова М. О. Осведомители в доме Булгаковых в середине 1930-х гг. // Седьмые тыняновские чтения. Рига; Москва, 1995–1996; Чудакова М. О. Материалы к биографии Е. С. Булгаковой // Тыняновский сборник.

Вып. 10. М., 1998.

44

Найман А. Рассказы о Анне Ахматовой. М.: Художественная литература,

1989. С. 96.

45

См.: Шенталинский В. Мастер глазами ГПУ. За кулисами жизни Михаила Булгакова // Новый мир. 1997. № 10.

46

См. об этом главу «Дом у Дороги…» настоящего издания.

47

Можно не сомневаться, что замечание автора о любви Маргариты к профессионалам – это вставка в последнюю редакцию романа.

48

Выражение принадлежит А. Ахматовой.

49

См.: Баткин Л. Сон разума. С. 5.

50

Соколов Б. Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты». М.: Яуза: Эксмо, 2006. С. 285–286.

51

См. Шенталинский В. Там же.

52

Алленов М. Там же. С. 366–367.

53

См.: Поволоцкая О. Смысл названия «Капитанская дочка» // Московский пушкинист. Вып. VI. М.: ИМЛИ РАН, 1999.

54

См.: Чудакова М. Язык распавшейся цивилизации // Чудакова М. Новые работы: 2003–2006. М.: Время, 2007.

55

См. блистательную книгу Б. Сарнова «Случай Зощенко. Пришествие капитана Лебядкина» (М.: Эксмо, 2005).

56

Гудкова В. «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920-х – начала 1930-х годов». М.: Новое литературное обозрение, 2008.

57

См.: Чудакова М. Советский лексикон в романе «Мастер и Маргарита» // Чудакова М. Новые работы. 2003–2006.

58

Лк. 9, 60.

59

Михайлик Е. Перемена адреса // НЛО. 2004. № 66.

60

Кураев А. «Мастер и Маргарита»: за Христа или против? URL: http:// kuraev.ru/

61

Мф. 5, 48.

62

Оптика доброго взгляда радикально меняет роли: жертва не ощущает себя жертвой, не испытывает ни страха перед палачом, ни ненависти к своему мучителю, боль и мука Пилата, вынужденного по долгу службы делать ненавистную ему «работу», превращает его самого в жертву собственной добросовестной службы кесарю. Сначала замучен и принесен в жертву Тиберию «добрый человек» внутри Пилата, а уж затем и Иешуа. Замечательно качество «доброго человека» – принимать чужую вину на себя. В данном случае Иешуа ощущает себя невольным палачом Пилата.

63

Алленов М. Там же. С. 356.

64

См.: Аверинцев С. Поэтика ранневизантийской литературы. М.: Наука,

1977.

65

Аверинцев С. Там же. С. 70

66

…А по набережной легендарной
Приближался не календарный —
Настоящий двадцатый век.

Так заканчивается третья часть «Поэмы без героя» Анны Ахматовой, которая называется «Тринадцатый год». Следующий год – начало первой мировой войны, которая для России закончится революцией.

67

Пастернак Б. Стихи Юрия Живаго. «Гефсиманский сад».

68

Здесь нами пересказывается почти точно мысль Н. Бердяева – одного из русских христианских мыслителей, в творчестве которого мы видим ответ на духовные и религиозные запросы его современников, не удовлетворенных состоянием русской православной церкви, ее неспособностью к интеллектуальному диалогу с обществом. В качестве примера подобной идеи можно привести такую цитату: «…небо не только над нами и не только в каком-то отдалении от нас, как трансцендентная сфера, почти недосягаемая, – небо есть и самая глубочайшая глубина нашей духовной жизни». Бердяев Н. Смысл истории. Париж: ИМКА-ПРЕСС, 1985. С. 34.

Во многом, как нам видится, философский взгляд Бердяева и взгляд М. Булгакова, воплощенный в образах его искусства, совпадают. Это, наверно, нуждается в специальном исследовании. Здесь же уместно напомнить, что мысль Бердяева о «человечности Христа» близка Булгакову, что, очевидно, не требует специальных доказательств. Это можно проиллюстрировать, например, такой цитатой из самого Бердяева:

«В святоотеческом христианстве был монофизитский уклон, робость в раскрытии человеческой природы Христа, а потому и божественной природы человека, подавленность грехом и жаждой искупления греха. Этот уклон свойствен всему христианству и не является случайным. И все же в откровении христианском истина о божественности человека есть лишь обратная сторона истины о человечности Христа» – (выделено Н. Бердяевым. – О. П.).

Бердяев Н. Смысл творчества. Опыт оправдания человека. Париж: ИМКА-ПРЕСС, 1985. С. 115.

С нашей точки зрения, образ Иешуа Га-Ноцри – не что иное, как попытка художественного воплощения «истины о человечности Христа».

69

Эта мысль как общий знаменатель всего русского идеализма первой половины XX века принадлежит равно и о. П. Флоренскому, и Н. Бердяеву, и о. С. Булгакову, и С. Франку, и кн. Е. Трубецкому.

70

Мы думаем, что именно это кажется кощунственным в ершалаимских главах ортодоксальным православным, например профессору богословия А. Кураеву.

71

См.: Михайлик Е. Перемена адреса // НЛО. 2004. № 66. Статья посвящена теоретической проблеме изменения символического смысла художественной детали при изменении исторического контекста, что необходимо учитывать при комментировании текста. Но наше внимание привлек ее блестящий комментарий к причинам, заставившим Пилата испытать смертельный ужас во время допроса Иешуа.

72

Зеркалов А. Там же. С. 31.

73

Бродский И. Поклониться тени: эссе. СПб.: Азбука, 2001. С. 101–102.

74

Там же. С. 102.

75

Пушкин А. Вольность.

76

Пушкин А. Два чувства дивно близки нам…

77

Булгаков педантично отмечает этот крайне важный для него мотив «ключа», что образует отдельный микросюжет в романе. Ср.: «Терпение Никанора Ивановича лопнуло, и он, достав из кармана связку дубликатов ключей, принадлежащих домоуправлению, властной рукой открыл дверь и вошел». Или: «Звонить не стали, Азазелло бесшумно открыл дверь своим ключом». В этот сюжет вписываются и «похищенные» мастером у Прасковьи Федоровны, а может быть, провокационно подброшенные ему ключи от больничных палат.

78

Икрамов К. «Постойте, положите шляпу…» // НЛО. 1993. № 4. С. 191.

79

В «Основной текст», подготовленный Е. Колышевой, не включен последний абзац 32 главы, всем известный по предыдущим публикациям романа. Основания для его изъятия более чем серьезные, но, пожалуй, это единственное решение текстолога, которое вызывает у нас острую болезненную реакцию, в силу чрезвычайно важной смысловой нагруженности этого текста.

80

Поэтике «Повестей Белкина» нами было посвящено специальное исследование, которое в виде отдельных статей полностью опубликовано в ежегодных сборниках Пушкинской комиссии, в выпусках I, II, III, IV, V, VI, VII, XI, а также в серии «Пушкин в XXI веке» в «Сборнике в честь Валентина Семеновича Непомнящего» (М.: ИМЛИ РАН, 2006).

81

Нева. 1989. № 6. С. 4.

82

Интересная статья на эту тему, но без поворота к общей проблематике романа: Брансон М. Полет над Москвой: вид с воздуха и репрезентация пространства в «Мастере и Маргарите» // НЛО. 2005. № 76.

83

См.: Орлов А. Мистические процессы // Орлов А. Тайная история сталинских преступлений. М., 1991.

84

Алленов цитирует по статье: Шредер Ю. А. Человеческая рефлексия и две системы этического сознания // Вопросы философии. 1990. № 7. С. 40.

85

См.: Плампер Я. Алхимия власти. Культ Сталина в изобразительном искусстве. М.: НЛО, 2010.

86

Сапронов П. Образ-фикция // Сапронов П. Власть как метафизическая и историческая реальность.

87

Там же. С. 636.

88

Там же. С. 635.

89

Там же. С. 635.

90

Там же. С. 637.

91

Там же. С. 640–643.

92

Баткин Л. Сон разума. С. 10.

93

Когда мы говорим «признать искусство соцреализма за самоё действительность», то может показаться, что у населения был выбор – признавать или не признавать, например, фильм «Веселые ребята» искусством, правдиво изображающем его (население) жизнь. Конечно же, никто такой реальности, как в сталинских фильмах, вокруг себя не наблюдал. Парадокс в том, что окружающая жизнь не могла получить статус реальной в сознании современников Булгакова в свете реальности существования «Веселых ребят». «Веселые ребята» уничтожали реальность настоящей жизни, с ее «посадками», голодом, страхом. Само существование сталинского кинематографа приучила массы советских людей к тому, что их вообще нет, загнало их в подполье и небытие. На языке сталинского киноискусства невозможно было представить реальность подлинной жизни.

94

Волков С. Диалоги с Иосифом Бродским. М.: Независимая Газета, 2000. С. 32–33.

95

«Приведем слова Булгакова, запомнившиеся Ермолинскому: «…У Воланда никаких прототипов нет. Очень прошу тебя, имей это в виду». Цит. по: Чудакова М. Жизнеописание Михаила Булгакова. М.: Книга, 1988. С. 462.

96

Михаил и Елена Булгаковы: дневник Мастера и Маргариты / сост., предисл. и коммент. В. И. Лосева. М.: Вагриус. 2004. С. 206.

97

См.: Петровский М. Мастер и город (Гл. «Дело о „Батум“»).

98

Палмер Я. Там же. С. 152.

99

Там же. С. 175.

100

«Сталин: лицо, полное смыслов», так замечательно назвал один из разделов своей книги Я. Палмер.

101

Там же. С. 176.

102

Там же. С. 176.

103

Там же. С. 177.

104

Там же. С. 177.

105

Вайнскопф М. Писатель Сталин. М.: Новое литературное обозрение, 2002. С. 40.

106

Баткин Л. Сон разума. С. 4.

107

Там же. С. 4–5.

108

Там же. С. 2.

109

Там же. С. 2.

110

Там же. С. 9.

111

Там же. С. 10.

112

Там же. С. 11.

113

Там же. С. 14.

114

Там же. С. 14.

115

Там же. С. 22.

116

Там же. С. 26.

117

Там же. С. 27.

118

Петровский М. Мастер и город. С. 105.

119

Икрамов К. «Постойте, положите шляпу…» // НЛО. 1993. № 4. С. 192.

120

Там же. С. 184.

121

Напомним хотя бы такой выразительный пассаж из «Доклада А. Жданова о журналах „Звезда“ и „Ленинград“ на собрании партийного актива и на собрании писателей в Ленинграде»: «До убожества ограничен диапазон ее поэзии – поэзии взбесившейся барыньки, мечущейся между будуаром и моленной… Не то монахиня, не то блудница, а вернее блудница и монахиня, у которой блуд смешан с молитвой». Этот «духовный портрет» иллюстрируется стихами:

Но клянусь тебе ангельским садом,
Чудотворной иконой клянусь
И ночей наших пламенных чадом
(Ахматова, “Anno Domini”)

Цит. по: Сарнов Б. Сталин и писатели. Кн. 2. С. 624.

122

Икрамов К. Там же. С. 189.

123

Там же. С. 191.

124

Там же. С. 182.

125

Там же. С. 185.

126

Там же. С. 186.

127

Там же. С. 189.

128

Там же. С. 181.

129

Там же. С. 190.

130

Там же. С. 196.

131

Достоверно известно, что Булгаков, работая над «Мастером и Маргаритой», читал исторический труд Эрнеста Ренана «Жизнь Иисуса», в котором автор попытался реконструировать «реальную» жизнь Иисуса как исторического лица. См.: Ренан Э. Жизнь Иисуса. СПб.: Издание М. В. Пирожкова, 1906.

132

Шаламов имеет в виду философа Штрауса, а не «короля вальсов» Иоганна Штрауса, но тот и другой Штраусы упоминаются в романе «Мастер и Маргарита»: Берлиоз упоминает философа, а на балу у сатаны дирижирует «король вальсов». Также Штраус, по мнению Б. Гаспарова, «присутствует» в фамилии главного врача психиатрической лечебницы профессора Стравинского. (См.: Гаспаров Б. Из наблюдений над мотивной структурой романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» // Даугава. 1988. № l0-12, 1989. № 1.)

Штраус (Strauss) Давид Фридрих (1808–1874), немецкий философ-младогегельянец… В книге «Жизнь Иисуса, критически переработанная» (т. 1–2, 1835-36, рус. пер., кн. 1–2, 1907) отрицал историческую достоверность евангельских преданий, рассматривая их как мифы, порожденные духовной «субстанцией» эпохи, а Иисуса Христа – как историческую личность, отделив его от «вечной» идеи богочеловечества как основы христианской веры. Во втором издании «Жизни Иисуса» (1864) и в сочинении «Старая и новая вера» (1872, рус. пер. 1906) Штраус, вслед за Л. Фейербахом, проповедовал пантеистическую религию, основанную на чувстве человеческой зависимости от мировой закономерности.

133

Опубликовано: Поволоцкая О. Самосознание формы // Московский пушкинист. Вып. I / ИМЛИ им. А. М. Горького РАН. М.: Наследие, 1996 С. 30–39.

134

Опубликовано: Поволоцкая О. «Выстрел»: коллизия и смысл // Московский пушкинист. Вып. IV / ИМЛИ им. А. М. Горького РАН. М.: Наследие, 1997 С. 23–37.

135

См.: Вацуро В. Э. Денис Давыдов – поэт // Денис Давыдов. Стихотворения. Л.: Советский писатель, 1983.

136

Там же: Очерк жизни Дениса Васильевича Давыдова. С. 130.

137

Берковский Н. Я. О повестях Белкина (Пушкин 30-х годов и вопросы народности и реализма) // Берковский Н. Я. Статьи о литературе. М.; Л.: ГИХЛ, 1962. С. 275.

138

Опубликовано: Поволоцкая О. «Метель»: коллизия и смысл // Московский пушкинист. Вып. III» / ИМЛИ им. А. М. Горького РАН. М.: Наследие,

1996. С. 152–168.

139

Гершензон М. Мудрость Пушкина. Пг., 1919.

140

Берковский Н. О русской литературе. Л., 1985. С. 56.

141

Там же. С. 56.

142

Макагоненко Г. Творчество Пушкина в 30-е годы. Л., 1974. С. 143.

143

Там же. С. 143.

144

Там же. С. 143

145

Там же. С. 144–145.

146

См.: «Граф Нулин» о Наталье Павловне: «…своей хозяйственною частью // не занималася, затем, // что не в отеческом законе // она воспитана была, // а в благородном пансионе // у эмигрантки Фальбала».

147

Опубликовано: Вопросы литературы. 1989. № 12. С. 210–224. Здесь печатается с небольшими изменениями.

148

См.: Бочаров С. Г. О смысле «Гробовщика» // Контекст. 1973.

149

Там же. С. 213.

150

Леви-Брюль Л. Сверхъестественное в первобытном мышлении. М., 1934. С. 134–135.

151

Здесь нами использована метафора С. Бочарова. См.: Там же. С. 215.

152

Лк. 9, 60.

153

Опубликовано: Московский пушкинист. Вып. V / ИМЛИ им. А. М. Горького РАН. М.: Наследие, 1998. С. 5–15.

154

Опубликовано: Пушкин в XXI веке. Сборник в честь Валентина Семеновича Непомнящего / ИМЛИ им. А. М. Горького РАН. М.: Русскш мфъ, 2006. С. 488–506.

155

Бочаров С. Г. Поэтика Пушкина. М.: Наука, 1974. С. 158.

156

Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: в 10 т. Л.: Наука, 1977. Т. VII. С. 197.

157

Ахматова А. Стихи и проза. Л., 1976. С. 548.

158

Гершензон М. О. Мудрость Пушкина. Пг., 1919. С. 124.

159

Непомнящий В. С. Пушкин. Русская картина мира. М.: Наследие, 1999 (Сер. Пушкин в XX веке. Вып. VI).

160

См. об этом следующую главу «Целомудрие как эстетический принцип».

161

Опубликовано: Московский пушкинист. Вып. VII. М.: Наследие, 2000. С. 105–117.

162

Бочаров С. Поэтика Пушкина. М.: Наука, 1974. С. 144.

163

Аверинцев С. Поэтика ранневизантийской литературы. М., 1977. С. 74.

164

Там же. С. 78.

165

Там же. С. 82.

166

Епифаний Премудрый. Житие Сергия Радонежского // Древнерусские повести. Тула: Приокское книжное издательство, 1987. С. 297.

167

См.: Бочаров С. Переход от Гоголя к Достоевскому // Бочаров С. О художественных мирах. М., 1985.

168

Пушкин А. С. Полн. собр. соч. в 10-ти тт. М.-Л. Наука. 1978. Т. VI. С. 518.

169

Опубликовано: Поволоцкая О. Я. О смысле названия «Капитанская дочка» // Московский пушкинист. Вып. VI / ИМЛИ им. А. М. Горького РАН. М.: Наследие, 1999. С. 166–171.

170

См.: Макагоненко Г. Исторический роман о народной войне //Пушкин А. С. Капитанская дочка. Л.: Наука, 1984.

171

С небольшими купюрами опубликовано: Московский пушкинист. Вып. XI. М.: Наследие, 2005. С. 336–353.

172

Мамардашвили М. Если осмелиться быть // Мамардашвили М. Как я понимаю философию. М., 1990.

173

Непомнящий В. Над страницами духовной биографии // Поэзия и судьба. М., 1987. С. 104–105.

174

Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: в 10. Л.: Наука, 1979. Т. 10. Письма. С. 167.

175

Карамзин Н. М. История государства Российского. М., 1989. Т. IX. С. 41.

176

Ключевский В. О. Соч.: в 8 т. М., 1957. Т. 2. С. 196.

177

Лотман Ю. М. «Фаталист» и проблема Востока и Запада в творчестве Лер монтова // Лотман Ю. М. О русской литературе. СПб., 1997. С. 606.

178

См.: Скрынников Р. Г. Филипп Колычев // Скрынников Р. Г. Святители и власти. Л., 1990. С. 206–228.

179

См.: Панченко А. М. Россия до реформ Петра I.

180

Лотман Ю. М. Сюжетное пространство русского романа XIX столетия // Лотман Ю. М. О русской литературе. СПб., 1997. С. 717.

181

Лотман Ю. М. Пушкин. СПб., l995.

182

Лотман Ю. М. «Фаталист» и проблема Востока и Запада в творчестве Лермонтова // Лотман Ю. М. О русской литературе. СПб., 1997. С. 605.

183

Мамардашвили М. Как я понимаю философию. М., 1990.

184

Опубликовано: Звезда. 2008. № 8.

185

См.: Мануйлов В. А. Роман М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени». Комментарий. М.; Л., 1966. С. 264.

186

Мы имеем в виду эпизод созерцания героем-рассказчиком ночного звездного неба, сопровождающегося размышлением о тщетности вечных попыток людей прочитать по звездам свою судьбу.


Рекомендуем почитать
Полевое руководство для научных журналистов

«Наука, несмотря на свою молодость, уже изменила наш мир: она спасла более миллиарда человек от голода и смертельных болезней, освободила миллионы от оков неведения и предрассудков и способствовала демократической революции, которая принесла политические свободы трети человечества. И это только начало. Научный подход к пониманию природы и нашего места в ней — этот обманчиво простой процесс системной проверки своих гипотез экспериментами — открыл нам бесконечные горизонты для исследований. Нет предела знаниям и могуществу, которого мы, к счастью или несчастью, можем достичь. И все же мало кто понимает науку, а многие боятся ее невероятной силы.


Писать как Толстой. Техники, приемы и уловки великих писателей

Опытный издатель и редактор Ричард Коэн знает, на что надо обратить внимание начинающим писателям. В своей книге он рассказывает о том, как создавать сюжет, образы персонажей и диалоги; объясняет, кого стоит выбрать на роль рассказчика и почему для романа так важны ритм и ирония; учит, как редактировать собственные произведения. Автор не обходит стороной вопросы, связанные с плагиатом и описанием эротических сцен. Вы не просто найдете в этой книге советы, подсказки и секреты мастерства, вы узнаете, как работали выдающиеся писатели разных стран и эпох.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века

«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.


Сто русских литераторов. Том третий

Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.