Шаг навстречу - [56]
Не желая думать о том, что остатки сердечной боли все еще могут преследовать ее любимого, Бриджет прижалась к нему. Сон не шел к ней, утро разгоралось, и было уже не так рано. Она нежно обвилась вокруг него обнаженным телом, прижалась грудью к его спине, обняла его так, что пальцы ее могли гладить его широкую грудь, пощипывать его твердый плоский живот. Ричард, наполовину проснувшись, пошевелился, не решив еще — улыбнуться ли ему или шлепнуть ее по настойчивым рукам. Это было не так трудно решить. Все еще не открывая глаз, Ричард поймал ее пальцы и быстро прижал к груди, прежде чем поднести к губам и поцеловать. Наконец он перевернулся, горячий и ждущий, его рука обхватила плечи Бриджет и притянула ее ближе.
— М-м-м, — промычал он, уткнувшись носом ей в лицо так, что колючая щетина царапнула ее подставленную для поцелуя щеку.
— Так-то ты желаешь мне доброго утра? — прошептала Бриджет, совершенно довольная одним его присутствием, ей даже не нужны были слова.
— М-м-м, — снова промычал Ричард.
На этот раз Бриджет от души рассмеялась.
— Придется научить тебя, любовь моя. Ты будешь желать мне доброго утра так: сначала маленький поцелуй сюда, — она чмокнула его в щеку, — затем сюда, — ее губы легко коснулись кончика его носа, — и сюда. — Бриджет поцеловала его в губы и приподнялась, словно рассматривая свою работу, затем снова наклонилась, чтобы поцеловать его. Но Ричарду было достаточно. Сон ушел. Окончательно проснувшись, он коварно усмехнулся. Ловко потянул ее на себя. Бриджет не нужно было приглашения. Она была готова любить его страстно или нежно и будет готова к этому каждое утро или вечер до скончания их дней.
Сейчас серый свет утра в белой комнате располагал к нежной любви, и, понимая это, Бриджет перестала дразнить его и смеяться. В переполнявшей комнату тишине слышались только поскрипывание пружин постели, шорох отбрасываемых простыней и вздохи, рвущиеся из ее полуоткрытых губ.
С последним движением, принесшим полное наслаждение обоим, Бриджет и Ричард выгнулись, касаясь друг друга, затем погрузились в пуховые недра перины. Они долго лежали тихо, Бриджет поглаживала лицо Ричарда, а его руки покоились на нежном изгибе ее бедра. Ричард заговорил первым.
— Мы должны выбраться из постели хотя бы в один из этих дней, — прошептал он.
— М-м-м, — ответила Бриджет и засмеялась.
— Разве мы еще этого не проходили? — Он откинул голову и испытующе посмотрел на нее. Но Бриджет знала, что это только уловка, и снова поцеловала его.
Ричард улыбнулся и слегка помотал головой, лежа на подушке. Удовлетворенно вздохнув, он перекатился на спину, по-прежнему легко обнимая Бриджет. Она позволила своему телу следовать его воле. Она лежала на нем, и ее волосы падали ему на грудь. Ричард крутил ее чудесные рыжеватые пряди. Он знал, что должен заговорить, и сейчас подыскивал слова. Если он не смотрел на Бриджет, он должен был говорить с ней. За все эти недели Ричард понял, что именно этим он загоняет в угол свои сомнения. Слушая голос девушки, глядя в ее зеленые глаза, восхищаясь гибкой фигурой или наблюдая за тем, как Бриджет готовит ужин, он ощущал, что сердце его наполняет любовь и растерянность покидает душу.
— Сегодня мы хотели пойти к Джерри, — напомнил ей Ричард. Бриджет нетерпеливо пошевелилась, лежа на нем.
— Только не сегодня. Мне надоело слушать об уровнях дохода, — взмолилась Бриджет, четко понимая, что ей, как и планировалось, придется ровно в два быть в офисе биржевого брокера. Но теория просто расстраивала ее, ей надоело видеть свои деньги в виде распечатки на бумаге. Бриджет хотела действовать, и для этого настало время. — Думаю, сегодня нам следует на самом деле поговорить с тем милым человеком из строительной компании. С тем, который собирался начать разработку некоторых предварительных чертежей для строительства школы в Килмартине. Он еще сказал, что с асфальтированием улиц не будет никаких проблем. Легкая работа.
— Бриджет, неужели ты веришь, что этот человек сделает то, что говорит? Я удивился, что ты посвятила его во все мелочи.
Ричард вынырнул из кровати и завернулся в халат. Оглянувшись, он увидел Бриджет, подпиравшую подбородок кулаками. Она смотрелась просто сказочно, по пояс закрытая облаком пухового одеяла, между скрещенных рук виднелась грудь. Он покачал головой. Любовь мучительна. Он не понимал, почему Бриджет так упряма. Она уперлась в это строительство как бык. Ричард отвел глаза, ощущая, как в нем поднимается снова это беспричинное раздражение. Если бы она прислушалась к его словам…
— Конечно, я верю ему, — заявила она Ричарду, не подозревая о его злости. — Разве не он строил этот прекрасный дом в нижней части Дивисадеро? Не думаешь ли ты, что он будет не на высоте, когда дойдет до дела?
— Бриджет, послушай меня, — терпеливо сказал Ричард, сдерживая досаду, присев на краешек постели. — Он даже не может объяснить тебе, сколько это будет стоить в Ирландии. Вспомни, ведь он собирается делать смету на основании стоимости работы и материалов в Штатах. Он не имеет понятия, какие работы и материалы понадобятся в Килмартине. Он ничего не знает о разрешениях, о геологии и куче вещей сверх того. Он просто собирается хорошо заработать, и заработать на тебе. Проект требует, чтобы он сам проверил состояние дел там или связался с кем-нибудь в Ирландии. Но не делал это задним числом. Честно говоря, не думаю, что тебе прямо сейчас нужно заниматься каким-либо большим строительством.
Находясь на вершине голливудской карьеры, Сасс Бранд имела все, что только можно пожелать, и была счастлива! Так продолжалось до тех пор, пока странная книга, попавшая ей в руки, не затронула потаенную струну в ее душе.Актриса поклялась отыскать реального героя этой книги, заставившей по-иному взглянуть на себя, и эти поиски обернулись поисками ответа на вопрос, что такое истинная любовь.
Он любил ее больше жизни, а она превыше всего ставила успех… Ради карьеры Дейни пожертвовала всем – даже своей любовью. Поступившись совестью и надеждой на счастье, она едва не потеряла любимого человека. Но вовремя наступило прозрение…
Талантливой и честолюбивой Чар Броуди владело одно страстное желание — получить признание в мире высокой моды. Даже романтическая встреча на берегу океана с фотожурналистом Флетчером Хокинсом не смогла отвлечь Чар от ее стремления к успеху.Закружившись в вихре деловых встреч, интервью, рекламных кампаний и демонстраций новых коллекций, Чар вдруг понимает, что самая громкая слава и большие деньги не заменят верных друзей и любимого человека.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.