Сезон охоты - [19]

Шрифт
Интервал

Браун не мог даже вообразить, что понадобилось злополучной троице в таком месте. Но поставленные Джередом капканы сделали свое дело. Конечно, все было бы гораздо проще, если бы девчонка утонула вместе с пацанами. Но прикончить ее на месте у него рука не поднялась, даже несмотря на то что она успела разглядеть их лица. В глубине души он не исключал, что девчонка им сможет пригодиться, когда настанет Судный день, день расплаты, как он любил называть его про себя. В этот день они с внуком вверят сатанинское зелье железной руке Господа Бога, который и воздаст каждому по делам его.

Сумерки быстро сгущались. Он замедлил шаги и скользнул в густую тень погрузочной платформы, присел на корточки в ожидании полной темноты, ощущая спиной тепло нагревшегося за день бетона. Так он поступал всегда. Сидел, слушал, смотрел во все глаза. Чтобы убедиться на сто процентов, что его не выследили. Он закрыл глаза и принялся молиться. Просил Бога дать ему силы завершить миссию возмездия. Им удалось получить три четверти необходимого количества водорода, манометр впервые за все время начал показывать двузначные цифры. Теперь уже осталось немного. Все, что им сейчас нужно, это раздобыть недостающую медь. Джеред уверяет, что знает, где ее взять. Кислотой они обеспечены, слава Богу, в изобилии. Браун открыл глаза и прислушался. Тишина, нарушаемая лишь едва слышным потрескиванием остывающих крыш и труб. Пора.

В цех по производству нитроглицерина вели два входа: ворота, через которые мог пройти грузовик или вагон, и обычных размеров стальная дверь. В нее-то он и постучал кулаком, затем приказал:

— Завяжи глаза!

Выждав с минуту, отпер и снял амбарный замок, толкнул тяжелую створку. Перед ним в почти беспросветном мраке тонуло огромное помещение цеха. Однако привыкшие к темноте глаза все же различали лицо девчонки — расплывчатое белое пятно над сваленными кучей одеялами. Он с силой захлопнул ногой стальную дверь и включил фонарь, направив слепящий луч в ее сторону. Глаза у нее были закрыты повязкой, как он и велел. Браун повел лучом фонаря по углам цеха, высвечивая по пути металлические станины, торчавшие там и тут, словно пни на вырубленной просеке. В цехе пахло дряхлеющим бетоном, азотной кислотой и, едва уловимо, отхожим местом.

Положив фонарь на пол, Браун разгрузил рюкзак. Рулон туалетной бумаги, полдюжины пластиковых бутылок с водой, пара безвкусных сандвичей из гастрономической лавки, два яблока и Библия. Оставленный у двери пакет с мусором он запихнул в освободившийся рюкзак. Подняв фонарь и держа его низко над полом, чтобы случайно не посветить в слуховые окна, он вновь направил слегка дрожащий луч на девчонку. Она, будто медитируя, недвижно сидела на груде одеял со скрещенными ногами. Он никогда с ней не разговаривал, если не считать приказов завязать глаза. Она тоже за все это время ни разу не проронила ни слова.

Несколько мгновений он рассматривал свою пленницу. Симпатичная, и фигурка ладная. Именно по этой причине ему пришлось отстранить Джереда от доставки ей пищи, невзирая на все его обиды и протесты. Когда дело касалось женского пола, доверять Джереду было нельзя. Молодой еще, так что это не вина его, а беда. Много раз они вместе молили Бога помочь Джереду справиться с этой его слабостью, но тем не менее он продолжал бдительно следить за внуком. Про себя Браун восхищался твердым характером девчонки — она не хныкала, не скулила и ничего не просила. Библия поддержит ее душевные силы; жаль, что он раньше не догадался ее принести.

Он еще раз осветил закоулки цеха, погасил фонарь и попятился за дверь. В полной темноте он привычно и без труда навесил и запер замок на ощупь. Присел на ступени и закрыл глаза, вслушиваясь в ночную тишину, чутко втягивая ноздрями быстро остывающий воздух. Здесь стоял едкий запах химии, словно азотная и серная кислота, аммиак, ртуть, эфирные и спиртовые соединения пропитали атмосферу навеки. Почву-то они пропитали наверняка, поэтому объект и закрыли. Интересно, а догадываются ли местные рыбаки, которые облюбовали протекающий неподалеку от арсенала ручей, сколько отравы принял в себя радующий глаз песочек на его дне после нескольких экстренных сливов в «канаву»?..

Браун открыл глаза, во тьме перед ним вновь проступили силуэты корпусов комплекса. Инспекторы из охранной фирмы заявятся завтра, несмотря на субботу. Ему удалось разузнать, что, согласно контракту, проверка объекта должна проводиться дважды в месяц; последняя состоялась две недели назад. Поэтому-то он и зарядил яблочки снотворным. Девчонка проспит практически целый день. Хотя особенно бояться охранников и не стоит — они ленивы и обязанностей своих не выполняют. Даже из автомобиля не выходят. Поездят по объекту с часок, поглядывая по сторонам из салона. У него нередко появлялась мысль принять к ним кое-какие меры, может, в самый канун Судного дня. За такую халтурную работу они определенно заслуживали сурового наказания.

Он встал на ноги, поднял рюкзак и пошел прочь от цеха. Девчонка ничего о них с Джередом не знает, но, вероятно, догадывается, что они занимаются здесь чем-то противозаконным, — иначе не держали бы ее взаперти. Надо решать, что с ней делать. По правде говоря, если она не сможет как-то помочь в их миссии, ничто не мешает просто бросить ее здесь, и дело с концом. Толщина железобетонных стен цеха не менее трех футов. Никому, никогда и нипочем в таком месте ее не найти.


Рекомендуем почитать
Пандемия

В мире случилась эпидемия. Сергей, как и многие теряет близких и друзей. Удастся ли ему выжить? Построит ли он новый мир на просторах Волги, куда унесет его из столицы инстинкт самосохранения? Какова будет цена этой новой жизни?


Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Нет орхидей для мисс Блэндиш

В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.


Пора убивать

Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания убийцы? Оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?На карту поставлено многое — жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово — обернуться смертным приговором…


Гремучая змея

Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».


Ангелы и демоны

Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церковью. Легенда далекого прошлого? Возможно… Но почему тогда на груди убитого при загадочных обстоятельствах ученого вырезан именно символ иллюминатов? Приглашенный из Гарварда специалист по символике и его напарница, дочь убитого, начинают собственное расследование и вскоре приходят к невероятным результатам…