Северная экспедиция Витуса Беринга - [84]

Шрифт
Интервал

, – объявил он. Он попросил каждого из присутствующих изложить свои мнения, поскольку «все мы терпим совершенно одинаковые бедствия». Он писал, что «последний матрос так же горячо желает избавиться от гибели, как и первый офицер, а потому следует нам всем, единой душой и единым сердцем, дружно помочь в общем деле»[372]. На собрании было выдвинуто три основных идеи о том, как покинуть остров.

Первую выдвинул Овцын, тот самый бывший лейтенант, который выступал против разрушения «Святого Петра» в феврале: приложить все силы, чтобы отремонтировать и спустить на воду судно, даже если для этого придется потратить все имеющиеся ресурсы и бо́льшую часть лета, и постараться отплыть до наступления сезона бурь. Ваксель уже давно отказался от этого плана. Но, чтобы успокоить горстку людей, снова выдвинувших его, он решил подробно объяснить, почему это плохая идея. В корпусе настолько большие трещины, что уровень воды внутри корабля почти всегда такой же, как и в заливе снаружи. У них нет ни людей, ни снаряжения, чтобы провести настолько масштабный ремонт. Прорыть канал, чтобы вытащить корабль на более глубокое место, невозможно, потому что прибой и приливы тут же принесут обратно весь выкопанный песок. «[М]ы стали бы копать и копать бесконечно, не продвигаясь ни на шаг ближе к конечной цели»[373], – заявил он. Самым убедительным аргументом против этого плана стало то, что если они действительно потратят на ремонт все лето, и он окажется неудачным, а это было вполне вероятно, учитывая состояние судна, то застрянут на острове на еще одну зиму, – подобная перспектива приводила всех в ужас. Требовался другой план, и единственным реалистичным вариантом было разломать «Святого Петра» и построить корабль меньших размеров. Но вот каких он должен быть формы, класса и размера, ясно еще не было. С одной стороны, он должен быть намного меньше, чтобы им могла управлять небольшая команда, с другой – выдержать при этом трудное путешествие по океану.

После предложения Овцына выслушали и другой вариант: сделать из парусины подобие «палубы» для шлюпки, чтобы она могла доплыть до Камчатки, не затонув, посадить в нее шесть человек, которые бы добрались до Петропавловска и сообщили в гарнизон обо всем, что произошло, и надеяться, что до конца лета за ними прибудет спасательная экспедиция. Ваксель не стал сразу отказываться от этой идеи, но у него были серьезные сомнения, которые он изложил собравшимся: поскольку они не знали точно, насколько далеко находятся от Камчатки, «при малейшем шторме это суденышко ни в коем случае не может уцелеть, а неизбежно погибнет вместе со всеми находящимися на нем людьми»[374]. Большинство людей останутся на острове, страдая от «тревоги и сомнений» и пассивно ожидая, придет ли за ними помощь, или же им придется провести еще одну зиму, охотясь на немногочисленных оставшихся животных. Этот план «совершенно неразумен и опасен», заявил Ваксель, но к нему можно будет вернуться, если ничего другого не сработает, потому что он требует весьма малых усилий – лишь большой смелости от избранных и столь же большого терпения и тревоги от оставшихся сорока. Ваксель окончил свою речь, сказав, что «[б]ольшим утешением для нас будет также то обстоятельство, что, претерпев вместе все бедствия, мы, таким образом, вместе же и одновременно придем к спасению»[375], а если их постигнут новые несчастья, то и их они перетерпят вместе.

В конце концов Вакселю удалось убедить всех, даже Овцына, избрать третий вариант: разобрать «Святого Петра» и построить новое судно, вполовину меньшего размера, из собранного дерева и материалов. После собрания они все подписали документ под названием «Решение об определении, что эта земля – остров»[376], в котором также содержался и вывод, что «Святого Петра» нужно разобрать, потому что вернуться на родину можно было только морем, а судно невозможно ни отремонтировать, ни спустить на воду. Кроме того, в документе содержались некоторые подробности о том, кто будет работать над кораблем, а кто – охотиться, добывая пищу для всей группы. Они решили оставить последние запасы крупы и ржаной муки для обратного путешествия, которое должно состояться летом. 2 мая Ваксель, Хитрово и несколько других офицеров стали искать подходящее место для закладки нового корабля и в конце концов решили, что лучше всего будет работать «на берегу, прямо перед кораблем»[377].

В апреле и мае стало значительно теплее, и цветущие растения и птицы оживили остров. Моряки потратили три недели, выгружая все из разбитого корабля, снимая доски с корпуса, вынося все это на берег и раскладывая упорядоченными кучами. Все инструменты были подготовлены и разложены по порядку, а для производства новых специализированных инструментов, вроде молотков и ломов, сложили небольшой кузнечный горн. Его топили древесным углем из плавника, который выбросило на песчаный берег за зиму, – сейчас он показался из-под снега. «Вытесали и разложили по канавам точильные камни, инструменты отчистили от ржавчины и заточили, а затем возвели кузню, в которой ковали ломы, железные колья и большие молоты»


Рекомендуем почитать
Смерть Гитлера

В 2016 году Центральный архив ФСБ, Государственный архив Российской Федерации, Российский государственный военный архив разрешили (!) российско-американской журналистке Л. Паршиной и французскому журналисту Ж.-К. Бризару ознакомиться с секретными материалами. Авторы, основываясь на документах и воспоминаниях свидетелей и проведя во главе с французским судмедэкспертом Филиппом Шарлье (исследовал останки Жанны Д’Арк, идентифицировал череп Генриха IV и т. п.) официальную экспертизу зубов Гитлера, сделали научное историческое открытие, которое зафиксировано и признано международным научным сообществом. О том, как, где и когда умер Гитлер, читайте в книге! Книга «Смерть Гитлера» издана уже в 37 странах мира.


Еда и эволюция

Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.


История рыцарей Мальты. Тысяча лет завоеваний и потерь старейшего в мире религиозного ордена

Видный британский историк Эрнл Брэдфорд, специалист по Средиземноморью, живо и наглядно описал в своей книге историю рыцарей Суверенного военного ордена святого Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского. Начав с основания ордена братом Жераром во время Крестовых походов, автор прослеживает его взлеты и поражения на протяжении многих веков существования, рассказывает, как орден скитался по миру после изгнания из Иерусалима, потом с Родоса и Мальты. Военная доблесть ордена достигла высшей точки, когда рыцари добились потрясающей победы над турками, оправдав свое название щита Европы.


Шлем Александра. История о Невской битве

Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.


Пир князя Владимира

Душица Миланович Марика родилась в Сокобанье (город-курорт в Восточной Сербии). Неоднократный лауреат литературных премий. Член Союза писателей Сербии. Живет и работает в Белграде. Ее роман посвящен тайнам Древней Руси, наполнен былинными мотивами, ожившими картинами исконно славянского эпоса.


Магическая Прага

Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста.