Севастопольские записки - [35]

Шрифт
Интервал

Удивляет нас такое обстоятельство: сколько времени прошло, как мы находимся в подчинении Крымского фронта, а связаны с ним очень слабо. Из штаба фронта у нас не было ни одного офицера. Единственное, что получили — приказ прислать донесение о состоянии армии. Пишем доклад на имя Л. 3. Мехлиса — представителя Ставки Верховного Главнокомандования.

Активизировались наши поиски. Разведчики из бригады морской пехоты полковника Горпищенко ночью захватили «языка». К сожалению, его стукнули так, что по дороге в штаб он «отдал богу душу». А нам так необходим «язык» именно сейчас.

Наладилась довольно регулярная связь с партизанами. Они пробираются к нам через линию фронта, и мы в курсе всего, что творится в Крыму.

Установлению связи предшествовал приход к нам нескольких партизан. От них мы узнали о состоянии партизанской бригады В. В. Красникова. Зима для партизан оказалась тяжелой. Предатели выдали базы, и немцы их разграбили. Не хватает продовольствия, оружия, боеприпасов.

Партизанские связные рассказали также, что в их рядах был предатель. Правда, сейчас он выявлен и за ним установлен надзор. Чтобы немцы не догадались, что он раскрыт, партизаны решили ликвидировать его во время очередной стычки с карателями, предварительно вложив ему в сумку фальшивку, подготовленную штабом Приморской армии, и этим ввести немцев в заблуждение относительно наших планов.

Что ж, против такого метода избавления от предателя возражать не приходится — пусть хоть его казнь, его смерть принесет нам пользу, пользу Родине, которую при жизни он предал. Нужно только подобрать подходящий момент, сделать все так естественно, чтобы немцы поверили фальшивке. Мы составили ложный приказ о готовности нашего наступления, когда обстановка на фронте сложилась так, что необходимо было ввести немцев в заблуждение. По указанию командарма его написал я и, взяв второй экземпляр, заверил своей подписью как копию. Самолетом он был доставлен в лес с письмом на имя командира партизанского соединения. В письме рассказывалось, с какой целью посылается этот документ, в нем была просьба сделать так, чтобы «приказ» попал в руки командующего 11-й немецко-фашистской армией Манштейна.

Позднее я узнал имена исполнителей нашего замысла. Это были командир одного из партизанских соединений полковник Г. Л. Северский и начальник разведки соединения А. Д. Махнев. Они блестяще выполнили задачу. Наш «приказ» оказался на столе Манштейна[1].

В составе войск армии и среди командиров соединений произошли некоторые изменения. Ушла от нас 40-я кавалерийская дивизия — у нее почти не осталось лошадей, да и оставшихся нечем было кормить. Дивизию морем переправили на Большую землю. И это правильно: коннице под Севастополем делать совершенно нечего — все простреливается, даже аэродром на мысе Херсонес досягаем для артиллерийского огня. Использовать же конников как пехоту — у них личного состава едва хватает для обслуживания оставшихся лошадей.

Командиром 388-й дивизии назначен полковник Н. А. Шварев.

Немцы регулярно ведут артиллерийский обстрел армейских позиций, но город пока обстрелу особо не подвергается. Правда, фашистские самолеты продолжают, хотя и не очень интенсивно, бомбить город; бухты и порт они бомбят более регулярно.

Дни становятся все длиннее, и работа в порту напряженнее. Усиленно эвакуируем раненых. Начальник санитарной службы армии Соколовский доволен: в медсанбатах появляются свободные койки.

Мы ждем, когда Крымский фронт начнет активные действия. Он объединяет уже три армии, что-то около двадцати трех дивизий — значительно больше, чем у противника. Есть и танки, даже КВ. Наши работники штаба почти ежедневно спорят у карты. Вопрос один: куда командующий фронтом генерал-лейтенант Д. Т. Козлов решит нанести главный удар — на Симферополь или на Джанкой. Однако Крымский фронт прочно засел на Акмонайских позициях и не двигается с места. А в Крыму ведь скоро наступит распутица: если сейчас не начать наступление, то потом придется ждать, пока подсохнет грязь.

Сидеть в обороне — положение довольно неприятное. Вечно настороже, и не знаешь, где противник начнет свои действия. Оборона — это потеря инициативы. Но, несмотря на затишье, будничной работы у нас много: анализ полученных сводок, составление сводок в штаб Крымского фронта, постоянный учет численности армии, сравнения в соотношении сил, выполнение распоряжений оперативного порядка и т. д. На все уходит много времени. Офицеры тщательно проверяют службу боевого охранения. Позиции нашей армии известны до мельчайших деталей. Еще бы: своим шагом прошли мы первую траншею «от моря до моря».

В феврале исполнилось сто дней с начала обороны Севастополя.

В связи с этой датой в армию прибыли корреспонденты центральных газет. Они атакуют командарма, требуя от него статьи для «Правды» и «Известий». А ему некогда.

Прошло сто дней, а кажется — вечность. Отбиты два кровопролитных вражеских штурма, а черноморская крепость как стояла, так и стоит. Мы по-прежнему хозяева Черного моря, и верится, что отстоим город.

Недавно в долине Черной речки целый день шел очень жестокий бой. Начала его румынская горная бригада. Несколько раз она бросалась в атаку, но ее отчаянные попытки ворваться на наш передний край были отбиты с тяжелыми потерями. Ну и досталось ей! Половина солдат бригады, если не больше, выведена из строя. Теперь ее, пожалуй, отведут на комплектование.


Рекомендуем почитать
Модное восхождение. Воспоминания первого стритстайл-фотографа

Билл Каннингем — легенда стрит-фотографии и один из символов Нью-Йорка. В этой автобиографической книге он рассказывает о своих первых шагах в городе свободы и гламура, о Золотом веке высокой моды и о пути к высотам модного олимпа.


Все правители Москвы. 1917–2017

Эта книга о тех, кому выпала судьба быть первыми лицами московской власти в течение ХХ века — такого отчаянного, такого напряженного, такого непростого в мировой истории, в истории России и, конечно, в истории непревзойденной ее столицы — городе Москве. Авторы книги — историки, писатели и журналисты, опираясь на архивные документы, свидетельства современников, материалы из семейных архивов, дневниковые записи, стремятся восстановить в жизнеописаниях своих героев забытые эпизоды их биографий, обновить память об их делах на благо Москвы и москвичам.


Путешествия за невидимым врагом

Книга посвящена неутомимому исследователю природы Е. Н. Павловскому — президенту Географического общества СССР. Он совершил многочисленные экспедиции для изучения географического распространения так называемых природно-очаговых болезней человека, что является одним из важнейших разделов медицинской географии.


Вместе с Джанис

Вместе с Джанис Вы пройдёте от четырёхдолларовых выступлений в кафешках до пятидесяти тысяч за вечер и миллионных сборов с продаж пластинок. Вместе с Джанис Вы скурите тонны травы, проглотите кубометры спидов и истратите на себя невообразимое количество кислоты и смака, выпьете цистерны Южного Комфорта, текилы и русской водки. Вместе с Джанис Вы сблизитесь со многими звёздами от Кантри Джо и Криса Кристоферсона до безвестных, снятых ею прямо с улицы хорошеньких блондинчиков. Вместе с Джанис узнаете, что значит любить женщин и выдерживать их обожание и привязанность.


Алиби для великой певицы

Первая часть книги Л.Млечина «Алиби для великой певицы» (из серии книг «Супершпионки XX века») посвящена загадочной судьбе знаменитой русской певицы Надежды Плевицкой. Будучи женой одного из руководителей белогвардейской эмиграции, она успешно работала на советскую разведку.Любовь и шпионаж — главная тема второй части книги. Она повествует о трагической судьбе немецкой женщины, которая ради любимого человека пошла на предательство, была осуждена и до сих пор находится в заключении в ФРГ.


На берегах утопий. Разговоры о театре

Театральный путь Алексея Владимировича Бородина начинался с роли Ивана-царевича в школьном спектакле в Шанхае. И куда только не заносила его Мельпомена: от Кирова до Рейкьявика! Но главное – РАМТ. Бородин руководит им тридцать семь лет. За это время поменялись общественный строй, герб, флаг, название страны, площади и самого театра. А Российский академический молодежный остается собой, неизменна любовь к нему зрителей всех возрастов, и это личная заслуга автора книги. Жанры под ее обложкой сосуществуют свободно – как под крышей РАМТа.