Сестры - [13]
Увидев, что Сабрина поставила чемодан рядом с входной дверью, Бьюла взглянула на хозяйку с несчастным видом. Она подумала, что ее оставляют.
— Не смотри на меня так, глупышка. Ты едешь со мной. — Сказав это, она взяла собачий поводок, и Бьюла немедленно спрыгнула с кресла, виляя хвостом, в кои-то веки с радостным видом. — Видишь, все, в конечном счете, не так уж плохо. — Сабрина пристегнула поводок к ошейнику, выключила свет, подхватила чемодан и вместе с Бьюлой вышла за дверь.
Машина стояла в ближайшем гараже. Она пользовалась машиной, когда выезжала за город. До гаража было рукой подать. Сабрина положила чемодан в багажник, Бьюла с важным видом уселась на переднее сиденье и с любопытством поглядывала из окна. Сабрина с облегчением вспомнила, что родители не возражают против собак своих дочерей. Когда они были детьми, у них были коккер-спаниели, но теперь родители уже несколько лет не держали собак. Приезжавших в гости собак родители называли «внучатыми собачками», потому что матери начинало казаться, что настоящих внуков им не дождаться. Судя по всему, пока она была права.
Сабрина всегда предполагала, что первой выйдет замуж одна из младших девочек, возможно, Энни. Кэнди совсем не разбиралась в мужчинах. Она всегда встречалась с неподходящими мужчинами, которых привлекали только ее красота и известность. Тэмми, кажется, за последние два года вообще перестала встречаться с мужчинами, да и не могла встретить нормального человека, работая в шоу-бизнесе. Сабрина и Крис были довольны сложившимися отношениями. В плане замужества только Энни, пожалуй, подавала какие-то надежды. Выезжая из гаража, Сабрина подумала, что интересно было бы узнать, насколько серьезные намерения имеет этот новый бойфренд Энни. Судя по всему, она была в него влюблена и с восторгом о нем отзывалась. Но для замужества этого недостаточно. Энни осторожно намекнула Сабрине, что он в конце года возвращается в Нью-Йорк. Сабрина догадывалась, что это, возможно, единственное соображение, которое может заставить ее покинуть Флоренцию. Энни так нравилось там жить, что у Сабрины это тоже вызывало беспокойство. Что, если она вообще захочет остаться в Европе? Поехать к ней во Флоренцию было еще труднее, чем съездить в Лос-Анджелес навестить Тэмми. Как плохо, что жизнь разбросала их так далеко друг от друга! Сабрине очень не хватало сестер. Она иногда виделась с Кэнди, когда выдавалось свободное время. Сабрина взяла за правило изредка встречаться с Кэнди за ленчем или даже за чашечкой кофе, но с другими двумя сестрами почти не виделась и очень скучала. Иногда ей казалось, что она скучает больше, чем другие. Привязанность к сестрам и семье была у нее даже сильнее, чем к Крису, хотя она его очень любила.
Выехав на автостраду, Сабрина сразу же позвонила ему из машины. Он только что вернулся домой после игры в сквош с одним приятелем и сказал, что совершенно обессилел, но счастлив тем, что выиграл.
— В какое время ты завтра приезжаешь? — спросила она, уже скучая по нему. Она всегда скучала по нему в те часы, которые они проводили порознь, но тем слаще были ночи, которые они проводили вместе.
— Я доберусь туда во второй половине дня, до начала праздника. Я решил дать тебе время побыть наедине со своими сестрами. Знаю я вас, девчонок. Будете болтать о туфельках, прическах, бойфрендах, платьях, работе, моде. У вас всегда есть о чем поговорить. — Он ее поддразнивал, но был недалек от истины. Собираясь вместе, они по-прежнему были похожи на стайку подростков и смеялись, болтали, хихикали до поздней ночи. Единственная разница заключалась в том, что они теперь, делая это, курили, пропускали рюмку-другую и с большим пониманием относились к родителям, чем тогда, когда были подростками. Какое счастье, что у них есть родители, да еще такие чудесные!
Будучи подростками, Сабрина и Тэмми доставляли маме немало хлопот. С Кэнди и Энни было легче, и они наслаждались свободами, за которые Тэмми и Сабрине приходилось ранее бороться и которые в некоторых случаях были завоеваны с большим трудом. По словам Сабрины, они с Тэмми измучили маму, и она стала снисходительнее. Только теперь Сабрина поняла, как нелегко было воспитывать четырех девочек. Основная часть этой тяжелой работы приходилась на долю мамы, хотя отец тоже помогал. Однако трудные решения он предоставлял возможность принимать матери, полностью подчиняясь ей, что всегда выводило из себя Сабрину. Она хотела получить его поддержку в споре, а он отказывался вмешиваться в их баталии. Он не был борцом, он был любовником. А мать, особенно если она была убеждена в своей правоте, говорила все, что считала нужным, ничуть не заботясь о том, что это может не понравиться дочерям. Сабрина считала ее очень храброй и относилась к ней с большим уважением. Когда-нибудь она и сама станет матерью, если наберется смелости обзавестись собственными детьми. Но решение об этом, как и о замужестве, она пока не принимала. В тридцать четыре года биологические часы пока что ее не беспокоили. Она не спешила.
Только Тэмми нервничала по поводу того, что упустит свой шанс завести детей, если не найдет подходящего парня. Когда они приезжали домой на Рождество, она призналась, что когда-нибудь, если потребуется, обратится в банк спермы. Уж очень ей не хотелось упустить свой шанс иметь детей из-за того лишь, что не найдется достойный человек. Но решаться на такой шаг было еще слишком рано, и сестры уговорили Тэмми не торопить события, иначе все снова закончится связью с неподходящим человеком. Это частенько с ней случалось, а теперь, кажется, она вовсе отказалась от попыток найти подходящего человека. По словам Тэмми, мужчины, которые ей встречаются, ненормальные. Сабрина не могла с ней не согласиться, потому что видела их собственными глазами. Все мужчины Тэмми казались ей противными.
Блестящая судьба ждала юную княжну Зою Юсупову — в России эта фамилия и красота девушки открывали любые двери.Но все рухнуло в одночасье. Оказавшись за границей, она мечется в поисках работы, человеческого тепла, любви. В ее жизни было все — столица мира Париж с его соблазнами и очарованием, символ успехов и преуспевания — Нью-Йорк, были потери и обретения, и большая любовь, свет которой озаряет всю ее жизнь…
На склонах горнолыжного курорта встретились два одиноких человека, переживших крах личной жизни. Франческа Виронэ и Чарли Уотерстоун уверены, что больше никогда не осмелятся полюбить. История Сары Фергюссон, удивительной женщины, которая не побоялась все начать сначала, помогает им освободиться от призраков прошлого и найти свое счастье.Начало истории Чарли и Франчески — в романе «Призрак тайны».
Из роскошного родового замка – в грязь и нищету парижских улиц… Из мишурного блеска парижского полусвета – в бурный, почти еще дикий Нью-Йорк… Юная Анжелика Латэм даже не подозревала, что ей, дочери английского герцога, придется познать унижение, нищету и одиночество, а затем стать хозяйкой самого дорогого и знаменитого борделя веселого «города любви». Но где, в каких краях и на каких берегах ей предстояло обрести любовь и счастье?..
Жизнь Габриэлы в доме своих богатых родителей — это смесь страха, боли и предательства, в этом мире ей негде ук рыться от одиночества Но семья распалась Мать отдает ее в монастырь и навсегда забывает о ней Понемногу израненная душа юной Габи начинает оттаивать Здесь, в монастыре, к ней приходит первая любовь Но еще не скоро она сможет избавиться от страшных призраков прошлого О том, как сложилась жизнь Габриэлы, вы узнаете из романа «Изгнанная из рая».
У этой женщины было все: деньги, уверенность в себе, обаятельный муж, счастливый брак. И все – буквально все – она потеряла в одночасье.Однако она не сломалась и на развалинах прежней жизни нашла в себе силы начать все сначала. В новой жизни она сама добивалась успеха и одерживала победы – трудные и оттого еще более радостные. В новой жизни к ней пришла новая любовь, страстная и нежная, о которой она не смела даже мечтать...
Как рождается любовь и куда уходит? Правда ли, что над истинной любовью не властны ни время, ни расстояние? Способны ли самые крепкие семейные узы выдержать испытание разлукой? У Стива и Мередит не было причин задумываться над этим — ведь их любовь проверена временем. Но неожиданно сама жизнь ставит перед ними эти вопросы. И оказывается, что не так-то просто найти верные ответы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.