Сестрица - [97]

Шрифт
Интервал

Но прямо у нее на глазах коробочка раскрылась. Семена, красные, блестящие и крупные, как мраморные шарики, просыпались в воду и утонули. За ним упала пустая коробочка, которую тут же подхватило течение. Уплывала последняя надежда.

Фолькмар был уже близко. Изабель знала: он убьет ее прямо здесь, а труп предоставит убрать реке. Потом отведет Эллу в лагерь и воспользуется ею для того, чтобы осуществить свой жестокий план. Значит, им обеим конец. И Сен-Мишелю тоже конец. Все пропало.

Фолькмар замахнулся мечом. Элла взвизгнула. Изабель готовилась мужественно встретить смерть.

Однако удара не последовало. В следующую секунду меч Фолькмара взлетел в воздух.

А с ним и сам Фолькмар.

Глава 109

– Изабель, что это? – спросила Элла дрожащим от страха голосом.

– Не… не знаю, Элла, – ответила Изабель и снова взяла ее за руку.

Стебель толщиной с бедро взрослого мужчины поднялся над водой и заколотил по воздуху. Ухватив меч Фолькмара за клинок, он отправил его куда-то в гущу деревьев, а самого Фолькмара с силой швырнул о каменистый берег. Волшебный стебель покрывали шипы, некоторые не меньше десяти дюймов в длину. Словно когти, они оставили красные мокрые дорожки на его груди.

– Ползучий шиповник, – прошептала Изабель. Точно такой же обвивал ствол липы возле их дома, с него Танакиль и сорвала семенную коробочку.

Тут, прямо на глазах у Изабель, из воды поднялся второй колючий стебель, за ним третий, и еще, и еще, да так быстро, что девушка не успевала следить за ними. Вскоре выросла целая чаща. Сжавшись, точно пружины, они расправились и устремились к берегу, выхватывая у солдат ружья, сбивая их самих с ног, опутывая рычащих собак, так что великому герцогу пришлось отступить. Люди и собаки пытались вырваться из их хватки, но не тут-то было: от каждого движения колючки лишь глубже вцеплялись в тела и одежду.

Стебли начали прорастать из воды и вокруг девушек, одни впереди, другие сзади.

– Мы тоже попадем в ловушку! – закричала Изабель. – Давай, Элла, бежим!

И она потянула сестру за руку. Но Элла скользила на мокрых камнях, спотыкалась, больно ударялась о камни пальцами босых ног, падала. Каждый раз Изабель протягивала ей руку, поднимала ее, и в конце концов девушки перебрались на ту сторону.

Когда они, тяжело дыша, выходили из воды на берег, Изабель обернулась. Плети ползучего шиповника сплелись, образовав неприступную стену высотой в десять-пятнадцать локтей. Из-за нее доносились слова команды, раздавались оружейные залпы, лаяли псы, но никто и ничто не могли преодолеть колючую стену. Они с Эллой были в безопасности. На время.

– Нам надо идти, – сказала Изабель, не выпуская руки Эллы.

– Что это такое, Изабель? – спросила та, не сводя глаз со стены из шиповника.

– Магия Танакиль.

Элла повернулась к ней с улыбкой.

– Так ты нашла королеву фей? – взволнованно спросила она.

– Это она меня нашла. Потом все расскажу. Нам нельзя здесь оставаться.

– Изабель, как ты узнала, где я? – спросила Элла, когда они уже бежали через кусты. – И что ты делала в лагере Фолькмара?

Изабель не знала, с чего начать.

– Я удирала. На Нероне, – сказала она.

– Как – на Нероне? Разве Маман его не продала?

– Я его выкупила. Но мадам Ле Бене, наша соседка… Помнишь ее? Дом сгорел…

– Как?

– Мы жили у нее на сеновале. И она хотела выдать меня замуж за Гуго…

– За Гуго?

– Чтобы Тетушка оставила ему наследство. Но я не люблю Гуго. А он уж точно не любит меня.

Элла встала как вкопанная. Пришлось Изабель тоже остановиться.

– Как все это случилось? – огорченно спросила Элла.

– Некогда сейчас, Элла, – запротестовала Изабель, вглядываясь туда, откуда они пришли. – Потом расскажу. Я…

Она запнулась. До сих пор она думала лишь о том, как вывести Эллу из лагеря. Теперь до нее вдруг дошло, какая страшная опасность им грозит. Великий герцог оказался предателем, он на стороне Фолькмара, армия которого стоит в Лощине Дьявола, а Элла все знает. Фолькмар с великим герцогом сделают все, чтобы не дать ей уйти. А значит, они с Эллой могут не дойти до безопасного места. Может, даже из Дикого Леса не выберутся. Не успеют подняться по тропе. И возможно, другого шанса сказать Элле все, что ей так нужно сказать, не будет.

И она принялась рассказывать. Скоро Элла уже знала обо всем, что произошло с ее семьей после того, как она уехала с принцем. О Танакиль. О пожаре. О маркизе. О Ле Бене. О Тетушке с ее ультиматумом. И наконец, о Феликсе, о его записке, о том, как Маман нашла ее и сожгла, причинив им обоим столько боли.

– Все могло быть совсем иначе, Элла. Если бы мы убежали тогда вдвоем, как собирались. Если бы Маман не нашла и не уничтожила записку. Я была бы другой. Добрее. Лучше.

– Изабель…

– Нет, дай закончить. Мне это необходимо. Прости меня. Прости за то, что я была так жестока к тебе. Обижала тебя. Ты красавица, а я – нет. Ты все нашла, а я все потеряла. Вот почему я стала такой завистливой. – Стыд жег ее изнутри. Произнося эти слова, она чувствовала себя беззащитной и голой, точно зверек, которого выгнали из норы и оставили умирать под беспощадным солнцем пустыни. – Ты даже не представляешь, каково это.

– Я знаю больше, чем ты думаешь, – тихо сказала Элла.


Еще от автора Дженнифер Доннелли
Чайная роза

Лондон, 1888 год. Восемнадцатилетняя Фиона Финнеган работает на чаеразвесочной фабрике Бертона. Ее отец — докер, мать заботится о младших братьях и сестре. Семье приходится трудно, но у Фионы есть мечта — когда-нибудь она обязательно будет богатой, откроет собственную сеть магазинов и чайных. Но она даже не предполагает, что за сбывшиеся мечты ей придется заплатить самую дорогую цену…


Зимняя роза

Лето 1900 года. В Восточном Лондоне по-прежнему царит бедность, бандиты и шлюхи соседствуют с мечтателями, а светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. И это отнюдь не место для женщины из высших слоев общества, но Индия решительна и упряма. Она принадлежит к новому поколению, и профессия врача, которую она получила, тоже сравнительно нова для женщин. На улицах Восточного Лондона Индия встречает, а затем спасает жизнь Сиду Мэлоуну, одному из самых известных главарей лондонского преступного мира.


Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы… В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов.


Революция

Эта книга — художественный вымысел. Все события и диалоги, а также герои, за исключением известных исторических и публичных персонажей, — плоды воображения автора. Ситуации и разговоры, где фигурируют исторические или публичные персонажи, также являются вымышленными и не претендуют на объективное отображение действительности. Любые совпадения с настоящими людьми, живыми или покойными, — случайны.


Железное сердце

Красивая и добрая принцесса Софи вскоре должна взойти на трон. Но злая королева, мачеха Софи, считает падчерицу слишком мягкосердечной. Для безжалостных людей нет ничего вреднее доброты. Правители не должны знать жалости. Не должны показывать ни слабости, ни страха. Желая сохранить власть, королева приказывает егерю убить Софи и забрать ее сердце. Однако семь лесных человечков спасают девушку, вставив ей вместо сердца часовой механизм… И теперь перед Софи стоит сложный выбор: спрятаться, смириться с жестоким правлением королевы или бороться. «Железное сердце» – это еще одна интерпретация истории о Белоснежке, рассказанная Дженнифер Доннелли, автором бестселлеров «Чайная роза» и «Сестрица», лауреатом многочисленных премий, в частности Медали Карнеги. Впервые на русском языке!


Повелительница волн

Глубоко под водой существует целый мир, очень похожий на наш, где моря и реки – это королевства, а жители в них – русалки. Юная Серафина – наследная принцесса трона Миромары, империи, охватывающей несколько морей. Ей предстоит пройти важную церемонию, на которой она споет особое заклинание и докажет, что достойна возложенной на нее чести. Но судьба юной русалки навсегда изменилась в тот миг, когда на дворец напали неизвестные, тяжело ранили королеву – мать Серафины, убили отца, а саму ее превратили в скиталицу.


Рекомендуем почитать
Горбун

Всегда ли «цель оправдывает средства», даже если намерения ― самые благородные? Кто он ― герой, освободивший свой народ, или убийца, предавший друга? Решать Вам…


Феникс. Маги

Заключительный сборник рассказов о приключениях Феникса и Алекса, в котором они, наконец, встретятся, закончив свои мытарства по странным магическим мирам. В него входят рассказы: 1. «Феникс. Первая потеря», 2. «Алекс. Долгожданная встреча», 3. «Феникс. Дорога к сыну», 4. «Алекс. Маг Его Светлости», 5. «Феникс. Возвращение». Все страхи и ужасы, наконец, остались позади, но будут ли герои счастливы, собравшись вместе, сумеют ли принять свою судьбу и смириться с неизбежными потерями? Кто знает…


Алекс. По тёмным мирам

В сборник «Алекс. По тёмным мирам» вошли четыре новые истории о приключениях юного мага-недоучки Алекса, знакомого вам по рассказам «Здравствуй, друг!», «Хозяин», «Первый враг», на этот раз в Тёмных мирах: «Интересное знакомство», «Погоня за заклинанием», «Снежная крепость», «Предательство». Здесь Алекс встречает спутника и помощника, весьма необычное и довольно странное существо… Хотя, что в этих мирах не странно? Сборник рассказов входит в цикл «Алекс».


Охотники на Велеса

Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.


Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Сёгун

Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть.


Духовный путь

Впервые на русском – новейшая книга автора таких международных бестселлеров, как «Шантарам» и «Тень горы», двухтомной исповеди человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть. «Это поразительный читательский опыт – по крайней мере, я был поражен до глубины души», – писал Джонни Депп. «Духовный путь» – это поэтапное описание процесса поиска Духовной Реальности, постижения Совершенства, Любви и Веры. Итак, слово – автору: «В каждом человеке заключена духовность. Каждый идет по своему духовному Пути.


Улисс

Джеймс Джойс (1882–1941) — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.


Тень горы

Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века.«Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века.