Серпентин - [17]

Шрифт
Интервал

Я бы никогда не употребил это слово, Маршал Блейк.

Приятно слышать, но именно так вы думаете о женщине, которая спит с несколькими мужчинами, не так ли, офицер Данли?

Совсем нет, Маршал Блейк.

Действительно. Я готова поклясться, что вы только что довольно сильно намекнули на это, офицер Данли.

Определенно, я этого не делал.

Тогда на что вы намекаете, офицер Данли, и почему вас так сильно интересует наша личная жизнь?

Просто пытаюсь понять, что могло произойти между вами и Беттиной Гонзалес.

Между нами ничего не произошло, офицер Данли.

Это не то, что говорят ее друзья.

Я ничего не могу поделать с тем, что говорят другие люди, офицер Данли.

Разве вам не хочется узнать, что, по словам ее друзей, произошло между вами двумя?

Вы уже рассказали мне, что они сказали.

Нет, Маршал, я этого не говорил.

─ Да, вы сказали,

сказал Мика от кровати.

Данли на секунду нахмурился, а затем пришел в себя с улыбкой, которая, как мне кажется, должна была

быть обезоруживающей, но не была таковой совсем. Он допрашивал нас так, словно мы были

подозреваемыми или, по крайней мере, людьми, вызывающими интерес. Что-то плохое случилось с

Беттиной. Она не была у меня в числе любимчиков, но и не заслуживала того, что заставило бы полицию

допрашивать людей подобным образом.

Что случилось с Беттиной

– м-с Гонзалес?

Спросила я.

Вы мне скажите.

Я бы так и сделала, если бы могла, но я оставила ее у бассейна вместе с другими участницами гарема

Бернардо.

Значит, вас не беспокоит, что Конь-в- Яблоках трахался с Мисс Гонзалес?

Он специально использовал это слово, надеясь шокировать меня.

Я думаю, что это, вероятно, плохое решение с его стороны, но в остальном

- нет.

А почему это плохое решение с его стороны?

Беттина показалась мне несколько возбужденной и определенно собственницей за весьма небольшой

промежуток времени.

Что вы имеете ввиду под «несколько возбужденной»?

Она очень легко принимала за оскорбление, даже то, что таковым не являлось.

Ее друзья говорят, что вы ссорились с ней.

Они ошибаются.

Говорят, что между вами возникла напряженность после того, как вы попытались поцеловать ее, а она

отказалась от ваших авансов.

Я рассмеялась прежде, чем успела остановить себя.

Отказалась от ваших авансов

. Давно я такого не слышала, но поверьте мне, я не пыталась поцеловать Беттину.

Некоторые свидетели утверждают обратное.

Возможно, я намекала, что поцелую ее, просто чтобы она оставила Уайетта в покое.

Почему это должно было заставить ее оставить его в покое?

Она оказалась гомофобкой, и мысль о том, что мы с Уайеттом занимаемся сексом втроем, вынудила ее

покинуть поле.

Покинуть поле

. Теперь, кто использует старомодные термины?

─ Извините, вы правы. Я просто хочу сказать, что сыграть на ее гомофобии против нее, было способом

избежать скандала, хотя это была полностью вина Уайетта, что он так усердно флиртовал, хоть и не

собирался доводить все до конца.

Прости, Анита, Честное слово, просто было так весело флиртовать со всеми ними. Мы увлеклись,

сказал Натаниэль.

Как увлеклись вы с Беттиной, Мистер Грейсон?

Я имею в виду Уайетта и себя. Мы оба флиртовали с подружками невесты с другой свадьбы, и возможно, нас занесло.

Как далеко вас занесло? Какие планы были у Вас или Мистера Эрвина с Беттиной Гонзалес?

Никаких.

Мне сложно в это поверить, Мистер Грейсон. Вы испытывали ревность, когда она переспала с мистером

Конь-в- Яблоках?

Я не

знал, что она спала с ним, пока вы не сказали нам об этом несколько минут назад, но нет, это не заставляет

меня ревновать. Я вообще-то не собирался спать ни с одной из женщин у бассейна.

Так зачем же с ними флиртовать?

Это было весело.

Было ли весело, когда вы договорились встретиться с Мисс Гонзалес позже?

Нет. Я имею в виду, что ни о чем с ней не договаривался.

Вы рассердились, когда она предпочла вам Коня-в- Яблоках?

Если вы хотите посмотреть на это так, то я предпочел Аниту Беттине, так что это Беттина должна была

разозлиться, а не кто-то из нас.

Как бы далеко вы зашли, чтобы убедиться, что мистер Грейсон предпочел вас Беттине?

Мне не нужно далеко заходить. Он мой жених, он уже выбрал меня.

Данли снова заглянул в свои записи, но на этот раз я была почти уверена, что он дает себе время подумать.

Но вы понятия не имеете, где мистер Эрвин находился прошлой ночью.

Я уверена, что его сестра может поручиться за него, так как они живут в одном номере.

Сказала я.

Мика спросил:

Что случилось с Беттиной Гонзалес?

Я не говорил, что с ней что-то случилось.

─ Хватит играть в эти игры, Данли,

сказала я.

Очевидно, с ней что-то случилось, иначе вы не задавали бы сейчас двадцать миллионов наводящих

вопросов о событиях прошедшего дня.

Он улыбнулся прежде, чем смог остановить себя, и сказал:

Не думаю, что уже дошел до миллиона вопросов.

Такое чувство, что дошли,

сказал Натаниэль.

О, это ерунда, Мистер Грейсон. Вам стоит посмотреть настоящий допрос. И к моменту, когда все будет

рассказано и сделано, это уже может превратиться в миллион вопросов.

Это не допрос, Данли, и мы оба это знаем.

Вы хотите, чтобы это был допрос, Блейк?

Нет. У вас имеется достаточно улик, чтобы привлечь кого-нибудь из нас к этому делу?


Еще от автора Лорел Гамильтон
Поцелуй теней

Поклонники Аниты Блейк!Не пропустите!!!Перед вами – новая сага знаменитой Л.К.Гамильтон и новая героиня – Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, которая стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь прошлое вернулось.Посланцы из королевства фейри наконец отыскали Мередит.Чего они хотят?Примирения с "блудной феей" – или ее смерти?!Мередит понимает – время страха закончилось.Настало время сражаться!


Лазоревый грех

Обезумевший вервольф.Маньяк, убивающий со звериной жестокостью — и уничтожающий улики по-человечески изощренно.Следы его кровавых деяний ведут в стаю друга Аниты Ричарда — однако Ричард уверен: ни один из подвластных ему оборотней попросту не способен совершить подобное.Анита Блейк начинает расследование, еще не подозревая, в какой темный кошмар ей предстоит погрузиться...


Трепет света

Я принцесса Мередит НикЭссус. По документам просто Мередит Джентри, потому что «принцесса» выглядит слишком вычурно на водительских правах. Я была первой принцессой фейри, родившейся на американской земле, но недолго мне быть единственной… Мередит Джентри, частный детектив в прошлом, теперь принцесса, знала, что происходит из рода богинь плодородия, но лишь когда узнала, что ждет тройню, начала понимать, что это значит. Бесплодие веками было проклятием высокородных фейри, и теперь придворные — обоих полов и обоих дворов — приезжают в Лос-Анджелес, чтобы добиться расположения изгнанницы Мерри и ее приближенных мужчин.


Кровавые кости

Это — приключения Аниты Блейк. Приключения отчаянной охотницы на «народ Тьмы» — вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на «ночных охотников», нарушивших закон. Охотницы на убийц — не умерших или бессмертных…Но — в чудовищных по жестокости убийствах, потрясающих город, не повинны, похоже, ни вампиры, ни вервольфы — и вообще никто из известных Аните обитателей Мрака. Что же за новая сила — безжалостная, не знающая предела — заливает детской кровью ночные улицы?И новая ли это сила?Быть может, наоборот, — слишком древняя, слишком могущественная даже для неистовой, почти самоубийственной отваги Аниты Блейк?..


Соблазненные луной

Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь мира нет ни в королевстве фейри, посланцы которого отыскали Мередит, ни в мире людском, испытавшем на себе страшную силу нечеловеческого колдовства.В мире фейри идет безжалостная схватка за трон – и кузен Мередит, второй в линии наследования, пускает в ход меч и магию, чтобы стать первым – и единственным...Мередит может спасти только одно нo прежде чем убийцы, подосланные кузеном, отнимут у нее жизнь, она должна стать матерью наследника короны фейри.Однако наемные убийцы, действующие и в мире волшебном, и в мире людском, намерены не допустить рождения этого наследника.


Кафе лунатиков

Стая вервольфов бродит по улицам современного города. Стая вервольфов, что подчиняется лишь воле своего вожака, привыкла не иметь себе равных противников в бою – не важно, в честном или подлом. Но – теперь люди-волки исчезают один за другим. И уже они, практически неуязвимые `ночные хищники`, нуждаются в помощи. В помощи человека. В помощи профессионала. В помощи Аниты Блейк, женщины, чья работа – охота за порождениями Мрака, преступившими закон богов и людей. Итак, когти и клыки, мужество и отвага против... КОГО? Имя врага пока еще неизвестно.