Серпентин - [19]

Шрифт
Интервал

частью тела Дикси. Поднятие тяжестей принесло свои плоды, потому что вес ее тела не казался ему

тяжелым. Что было очень трудно, так это то, что

-вес―

извивался и боролся изо всех сил. Он

не то чтобы уронил ее, но все же не смог удержать выше определенного момента, и Бернардо с Никки

вдруг пришлось удерживать весь вес тела Дикси только за лодыжки и запястья. Они не бросили ее, но она, вероятно, думала,

что они собираются это сделать, потому что перестала сопротивляться изо всех сил, но издала симпатичный

душераздирающий вопль. Если охрана отеля не была вызвана раньше, то теперь кто-нибудь обязательно

сообщит об этом. Просто замечательно.

Они положили Дикси на пол, но не отпускали ее. Бернардо зажал ее ноги между своими руками и

туловищем, что значительно снизило интенсивность ее извиваний. У Никки оказалось куда больше проблем

с руками, потому что, когда он попытался сменить хватку, то приблизился к ее лицу, и она набросилась на

него, как собака. Блядь.

Шум заставил Эдуарда и Донну выйти из комнаты, так что они оказались вместе с нами, когда Родина

присоединилась к Никки и взяла ее за запястье и руку. Дикси пришла в бешенство, когда они еще крепче

прижали ее к полу. Она все время пыталась кого-нибудь укусить или вонзить ногти. Как будто она не знала, где находится, или ей было все равно.

Питер подошел к матери и сказал:

Она твоя подруга, мама. Скажи ей, что мы отпустим ее, если она перестанет пытаться причинить нам вред.

Донна неохотно пошла


вперед, как будто тоже немного побаивалась сопротивляющейся женщины. Я не винила ее за это. Мне

было совершенно ясно, что Дикси причинит боль любому живому существу, до которого сможет дотянуться.

Она выглядела так, словно немного сошла с ума. Я не была уверена, что Донна сможет ее успокоить. Это

было похоже на сильнейший приступ истерики.

Донна наклонилась, чтобы убедиться, что другая женщина видит ее, но Дикси не переставала вырываться и

кричать. Донна выкрикивала ее имя до тех пор, пока борьба не утихла, и тогда она сказала другой женщине:

Если ты прекратишь бороться, они отпустят тебя. Ты это понимаешь, Дикси? Если ты перестанешь пытаться

навредить им, они просто отпустят тебя.

Женщина на полу перестала двигаться и просто лежала, уставившись на Донну.

Я думаю, что вы можете отпустить ее.

Сказала Донна.

Не отпускайте ее,

сказал Эдуард,

пока она не скажет Донне что-нибудь связное.

Донна начала было протестовать, но Питер снова оказался в поле ее зрения и стянул футболку вниз, чтобы

показать кровавый след от укуса зубов Дикси у себя на плече и спине. Черт побери, она чуть не вырвала у

него кусок мяса.

─ Поговори с ней, мама.

Донна немного побледнела, увидев укус и его окровавленную руку. Она больше не спорила с ним, просто

вернулась поговорить с Дикси. Она продолжала говорить до тех пор, пока Дикси не начала отвечать

полными предложениями и, казалось, не начала придавать этому смысл. И даже тогда, прежде чем

отпустить ее, Бернардо, Никки и Родина сосчитали до трех, отпустили одновременно и быстро

отодвинулись от нее. Она просто лежала там секунду или две, как будто не понимала, что они отпустили ее.

Донна протянула ей руку, и Люси подошла, чтобы взять ее за другую руку, и вместе они помогли ей встать

на босые ноги. Дикси стояла там в своем желтом цельном купальнике, держа своих друзей за руки. Она

казалась очень тихой, слишком тихой, как будто ушла куда-то глубоко внутрь себя. Это было почти так же

нервирующе, как крики и драка. Что, черт возьми, происходит?

Питер стоял в стороне, рядом с Донной, но

не слишком близко к Дикси. Я думаю, что он уже получил от нее все, что хотел на сегодня, да и вообще

навсегда.

Она твоя подруга, мама, и это твоя вина.

О чем ты говоришь, Питер?

Дикси была полна решимости рассказать обо всем Бекке в бассейне,

вмешалась Люси.

Маленькие девочки играли там вместе и были совершенно счастливы.

Дикси вновь разозлилась, услышав это. Она отдернула руки от других женщин и попятилась в угол, где стоял

стул, но не села на него. Она стояла рядом, прислонившись спиной к стене


и держась одной рукой за спинку стула, словно пытаясь удержаться на ногах.

Донна побледнела.

Она рассказала Бекке?

Нет,

выкрикнул Питер,

потому что я ее остановил.

Сначала он пытался быть вежливым,

сказала Люси,

но Дикси никак не могла заткнуться. Она сказала, что Бекка заслужила право знать правду, что она должна

знать, какой отец ей достанется.

Ты этого не сделала,

сказала Донна, пристально глядя на Дикси.

Дикси вцепилась в спинку стула так крепко, что ее рука начала дрожать от напряжения.

Она действительно заслуживает знать правду, как и ты заслуживаешь мужа, который не будет тебе

изменять.

─ Я же сказала тебе, что это неправда, Дикси. Тед ни с кем мне не изменяет. Если ты расскажешь Бекке

неправду, то и я не... Я не думаю, что смогу простить тебя за это.

Ты выбросишь двадцать лет дружбы из-за того, что я расскажу правду?

Бекке совершенно не обязательно знать обо всех этих проблемах взрослых. Ее психотерапевт объяснил, что

некоторыми вещами нельзя делиться с детьми, пока у нас

не закончатся варианты, а это не так, потому что вариантов очень много.


Еще от автора Лорел Гамильтон
Поцелуй теней

Поклонники Аниты Блейк!Не пропустите!!!Перед вами – новая сага знаменитой Л.К.Гамильтон и новая героиня – Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, которая стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь прошлое вернулось.Посланцы из королевства фейри наконец отыскали Мередит.Чего они хотят?Примирения с "блудной феей" – или ее смерти?!Мередит понимает – время страха закончилось.Настало время сражаться!


Лазоревый грех

Обезумевший вервольф.Маньяк, убивающий со звериной жестокостью — и уничтожающий улики по-человечески изощренно.Следы его кровавых деяний ведут в стаю друга Аниты Ричарда — однако Ричард уверен: ни один из подвластных ему оборотней попросту не способен совершить подобное.Анита Блейк начинает расследование, еще не подозревая, в какой темный кошмар ей предстоит погрузиться...


Трепет света

Я принцесса Мередит НикЭссус. По документам просто Мередит Джентри, потому что «принцесса» выглядит слишком вычурно на водительских правах. Я была первой принцессой фейри, родившейся на американской земле, но недолго мне быть единственной… Мередит Джентри, частный детектив в прошлом, теперь принцесса, знала, что происходит из рода богинь плодородия, но лишь когда узнала, что ждет тройню, начала понимать, что это значит. Бесплодие веками было проклятием высокородных фейри, и теперь придворные — обоих полов и обоих дворов — приезжают в Лос-Анджелес, чтобы добиться расположения изгнанницы Мерри и ее приближенных мужчин.


Кровавые кости

Это — приключения Аниты Блейк. Приключения отчаянной охотницы на «народ Тьмы» — вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на «ночных охотников», нарушивших закон. Охотницы на убийц — не умерших или бессмертных…Но — в чудовищных по жестокости убийствах, потрясающих город, не повинны, похоже, ни вампиры, ни вервольфы — и вообще никто из известных Аните обитателей Мрака. Что же за новая сила — безжалостная, не знающая предела — заливает детской кровью ночные улицы?И новая ли это сила?Быть может, наоборот, — слишком древняя, слишком могущественная даже для неистовой, почти самоубийственной отваги Аниты Блейк?..


Соблазненные луной

Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь мира нет ни в королевстве фейри, посланцы которого отыскали Мередит, ни в мире людском, испытавшем на себе страшную силу нечеловеческого колдовства.В мире фейри идет безжалостная схватка за трон – и кузен Мередит, второй в линии наследования, пускает в ход меч и магию, чтобы стать первым – и единственным...Мередит может спасти только одно нo прежде чем убийцы, подосланные кузеном, отнимут у нее жизнь, она должна стать матерью наследника короны фейри.Однако наемные убийцы, действующие и в мире волшебном, и в мире людском, намерены не допустить рождения этого наследника.


Кафе лунатиков

Стая вервольфов бродит по улицам современного города. Стая вервольфов, что подчиняется лишь воле своего вожака, привыкла не иметь себе равных противников в бою – не важно, в честном или подлом. Но – теперь люди-волки исчезают один за другим. И уже они, практически неуязвимые `ночные хищники`, нуждаются в помощи. В помощи человека. В помощи профессионала. В помощи Аниты Блейк, женщины, чья работа – охота за порождениями Мрака, преступившими закон богов и людей. Итак, когти и клыки, мужество и отвага против... КОГО? Имя врага пока еще неизвестно.