Серия Киллмастер автора Ральфа Хейса - [18]

Шрифт
Интервал


Я был вынужден щуриться от яркого света мощного света, установленного на уровне головы примерно на двух третях пути через комнату. За фарами стоял длинный стол. На нем сидели трое мужчин, их туловище и головы были лишь силуэтами за яркими огнями.


«Сядь», - сказал мужчина, стоявший у меня под локтем. «Не подходи к столу ближе, чем стул». Он указывал на прямой стул в центре комнаты, перед столом, но далеко от него. Когда я сел, я увидел еще меньше мужчин за столом. Огни светили мне прямо в глаза. Дверь за мной закрылась, и я почувствовал, что большинство или все мужчины, сопровождавшие меня в комнату, все еще были там.


«Неужели все это действительно необходимо?» - сказал я, прищурившись от света.


Заговорил мужчина в центре стола. «Человек, занимающийся вашим бизнесом, не должен задавать этот вопрос, мистер Картер». Его английский был хорош, но у него был французский акцент. Вероятно, это был Пьер Бове. «Я всего лишь имя для полиции. Они не знают, как я выгляжу, и я хочу, чтобы так и было. То же самое и с моими товарищами здесь ».


От жары драки на моей верхней губе выступил пот. Это было похоже на сцену из 1984 года. Я спросил. - «Вы действительно Пьер Бове?»


'Верно. А вы американский агент с проблемой. Почему вы доводите до меня эту проблему?


«Кто-то из« Нового Братства »убил нашего человека, Джона Драммонда, - прямо сказал я.


«Джон Драммонд убил брата», - сказал Бове. «Когда он связался с нами по поводу своего дела атташе, мы подумали, что он искренен в том, что просто хочет обменяться делами и получить свою собственную компенсацию. Итак, мы пошли к нему. Он убил одного из наших людей, Хуана Масперо, и нам пришлось убить его. Все это чрезвычайно просто ».


Я спросил. - Зачем Драммонду убивать твоего человека?


Я видел, как он пожал плечами. «Это неизвестно, мой друг».


- Вы приказали убить Драммонда?


Небольшая пауза. «Один из наших Братьев выполнил задание самостоятельно. Но я бы заказал это, мистер Картер, при данных обстоятельствах.


Я снова пересчитал головы за столом. Только двое, кроме Бове. Тонмэн сказал, что лейтенантов трое. Интересно, кого не хватает и почему. Я также задавался вопросом, принадлежала ли одна из этих силуэтов голов человеку, который недавно пытался убить меня, Селиму эль Бекри. Мое любопытство вскоре удовлетворилось. В сторону Бове двинулась голова. Мужчина справа от него что-то очень взволнованно шептал.


«Селим задается вопросом, почему вас видят с агентом Интерпола, если вы не работаете с Интерполом над расследованием Нового Братства?»


И я задавался вопросом, не был ли это Селим, который принял решение убить Драммонда, поскольку он, несомненно, приказал казнить меня и Фэйи. У него определенно был мотив, как указал Тонмэн, если Масперо был его кузеном.


«Мне нужно было, чтобы девушка связалась с тобой», - сказал я.

«И с какой целью? - спросила голова слева от Бове. Я заметил сицилийский акцент; это был Мадзини. Значит, пропал лейтенант Рейнальдо.


«Джон Драммонд так и не получил назад свой чемоданчик, - сказал я. «В этом деле было что-то очень важное для безопасности правительства Соединенных Штатов».


Эль Бекри коротко рассмеялся.


Бове был более цивилизованным. «Последняя наша забота, мистер Картер, - это благополучие американского правительства».


«Как я сказал вашему человеку в Гизе, у меня есть деньги, чтобы заплатить за возвращение чемодана и его содержимого», - сказал я. 'Много денег.'


Бове помолчал. Когда он снова заговорил, его манера поведения была осторожной. - А если бы у нас был этот чемодан, какой именно предмет из его содержимого был бы так важен для вас?


Я сохранял непонимание, но был удивлен. Означает ли этот вопрос, что они не нашли микрофильм? «Если у вас есть случай, вы должны знать ответ на него», - парировал я.


«Если вы хотите поиграть в игры, вы пришли не по адресу», - холодно сказал мне Бове.


Я начинал думать, что он действительно не знал, что мне нужно. Он мог, конечно, иметь дело, не найдя пленки. Это было просто возможно.


«Хорошо, - сказал я. - Я вам скажу, потому что, если у вас есть чемодан, вы все равно его найдете. Это микрофильм украденных документов. Он спрятан в рукоятке безопасной бритвы.


Снова наступила тишина, на этот раз дольше. У меня внезапно возникло предчувствие, что Бове не понимает, о чем я говорю. Или он разыграл игру, потому что уже продал фильм русским. Или к Chicoms.


«У нас нет дела», - сказал наконец Бове. «Когда произошло переключение, мы понятия не имели, что это имеет какое-то значение, поэтому корпус утилизировали».


Я тяжело сглотнул. Если бы это было правдой, планы Новигрома I были потеряны для нас. Но как я мог быть уверен?


'Как?' Я спросил. «Как было закрыто дело?


Бове повернулся к Мадзини, и их силуэты на мгновение соприкоснулись за светом. Затем Бове повернулся ко мне. «Мы считаем, что дело находится на дне Нила», - сказал он. «К сожалению, мы не смогли вести бизнес».


Я рухнул на стул. Врал Бове или нет, это было плохим событием. «Да», - сказал я. 'Это очень плохо.'


Воцарилась тишина. Я услышал позади себя нетерпеливое шарканье ног. Наконец Бове сказал: «Мистер Картер, я надеялся, что эта встреча каким-то образом принесет взаимную выгоду. Поскольку его нет, вы представляете для меня небольшую проблему ».


Еще от автора Ник Картер
Амазонка

В дебрях Южной Америки разворачивается поединок героев книги в борьбе за обладание сверхсекретным прибором. Любовь и ненависть, благородство и алчность, мужество и страх переплелись в единый клубок чувств и страстей.Американскому суперагенту и его проводнику — прекрасной индеанке — предстоит пройти через страшные испытания в борьбе с группой агентов КГБ, китайскими спецслужбами и местной мафией.


Похищенная герцогиня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Адская женщина

Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.


Драма по телефону

Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.


Дом семи дьяволов

Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.


Золотая коллекция классического детектива

Подарок всем любителям детектива!Здесь есть истории на любой вкус: классические, динамичные, приключенческие! Их авторы – признанные мастера детективного жанра – А. Конан Дойл, Э. А. По, Г. К. Честертон, Э. Габорио и др.Вас ждет встреча с любимыми персонажами – обаятельным Арсеном Люпеном и хладнокровным Ником Картером, прославленным Шерлоком Холмсом и скромным отцом Брауном, бесстрашным Натом Пинкертоном и другими.Здесь собраны только лучшие детективы с непредсказуемым финалом! Дерзкие ограбления и рискованные авантюры, покушения из-за угла и поединки лицом к лицу, запутанные головоломки и их блестящие решения – эти истории держат в напряжении до последней страницы!


Рекомендуем почитать
Что такое «люблю»

Приключение можно найти в любом месте – на скучном уроке, на тропическом острове или даже на детской площадке. Ведь что такое приключение? Это нестись под горячим солнцем за горизонт, чувствовать ветер в волосах, верить в то, что все возможно, и никогда – слышишь, никогда – не сдаваться.


Фальшивый Фауст

Маргера Зариня знают в Латвии не только как выдающегося композитора и музыкального деятеля, но и как своеобразного писателя, романы и рассказы которого свидетельствуют о высокой культуре их автора. Герой совершенно необычного по форме и содержанию романа «Фальшивый Фауст» имеет, очень условно говоря, много прототипов в мировой литературе, связанной с легендой о Фаусте. Действие романа происходит в разные исторические эпохи, насыщено увлекательными приключениями и острыми ситуациями.Целиком посвящен нашему времени роман «Сыновья».


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пазлы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантомные боли

После межвременья перестройки Алексей, муж главной героини, Леры, остаётся работать по контракту во Франции. Однажды, развлечения ради, Алексей зашёл на сайт знакомств. Он даже представить себе не мог, чем закончится безобидный, как ему казалось, флирт с его новой виртуальной знакомой – Мариной. Герои рассказов – обычные люди, которые попадают в необычные ситуации. Все они оказываются перед выбором, как построить свою жизнь дальше, но каждый поступок чреват непредсказуемыми последствиями.


Бессмертники

1969-й, Нью-Йорк. В Нижнем Ист-Сайде распространился слух о появлении таинственной гадалки, которая умеет предсказывать день смерти. Четверо юных Голдов, от семи до тринадцати лет, решают узнать грядущую судьбу. Когда доходит очередь до Вари, самой старшей, гадалка, глянув на ее ладонь, говорит: «С тобой все будет в порядке, ты умрешь в 2044-м». На улице Варю дожидаются мрачные братья и сестра. В последующие десятилетия пророчества начинают сбываться. Судьбы детей окажутся причудливы. Саймон Голд сбежит в Сан-Франциско, где с головой нырнет в богемную жизнь.