Серебряная равнина - [83]

Шрифт
Интервал

Черешню собирает мать Махата. Теплый ласковый ветер раздувает ее юбку, открывает сильные смуглые ноги. Она прижимается к лестнице, и губы ее, измазанные черешневым соком, скорбно улыбаются: «Зденечек!» — «Мамочка!» — Махат взволнован. Статная сорокалетняя женщина опирается теперь не на лестницу, а на сына. Это расставание. У нее подгибаются колени, она повисает на нем. «Зденечек! Береги себя, чтобы тебя не убили!» Голос, полный слез, пробуждает Махата от видений. «Меня убьют? Я сам хочу… Нет, уже не хочу».

— Куда вы меня везете?

— Не волнуйся, везем куда надо.

«Понятно. Вот и наказание». Махат приподнялся. Увидел слабый огонек сигареты. Нащупал плечо солдата, руку, закричал:

— Стойте! Везите сперва в штаб! Живее!

Солдат курил. Ждал, когда Махат кончит.

— Ты слышишь меня? — Махат дергал солдата за руку.

— Конечно.

— Я наказан, я не могу… Солдат вздрогнул.

— Но ты ступай в штаб и скажи, что в лесу укрылись немцы. — И Махат рассказал солдату все, что видел. — Не думай, что это бред. Я говорю святую правду. Там даже есть полковник!

— Какое наказание ты получил?

Солдат загасил сигарету о бочонок с селедкой.

— Ведь вы же меня туда везете!

— Да нет! — рассмеялся солдат. — Мы не из этой команды. Мы везем жратву: говядину, мармелад, селедку. Так что же тебе дали?

— Штрафную роту!

— Ого! Суровое наказание!

— Ничего подобного! — выпалил Махат упрямо, и впервые штрафная рота не только не пугала, но даже привлекала. — Меня этим не накажешь! Я иду туда не из-за трусости, а как раз потому, что никого и ничего не боялся. Понял? Меня хотят наказать тем, что будут посылать в самые опасные места. Промахнулись!

Солдат в скупом свете, проникавшем сквозь щели брезентовой крыши, пытался разглядеть лицо Махата.

— Да, — сказал он, — парня, который ничего не боится, штрафной ротой не испугаешь.


Гитлеровский полковник, уходя от преследования наших автоматчиков, бросал все, что ему мешало бежать: шинель, фуражку, оружие. Он проваливался в окопы и воронки, выкарабкивался из них и снова бежал. Растерзанный, расстрелянный лес швырял ему под ноги ветки и целые стволы. Полковник чувствовал, как сокращается расстояние между ним и преследователями, он уже слышал за спиной их тяжелое дыхание. Ужас поднял его руки вверх.

Пленный был доставлен в разведотдел.

Галиржа в разведотделе не было: его вызвал к себе полковник Свобода. В комнате, соседней с той, где находился пленный, Галиржа ждали Рабас и Вокроуглицкий.

— Атмосфера… — говорил Вокроуглицкий. — Вы же знаете это, пан капитан…

Рабас устремил на него взгляд из-под нависших бровей.

— Идите вы к черту со своей атмосферой! Аргументы! Вот что решает!

— А если их, извините, нет? Если их и в самом деле нет! — возражал Вокроуглицкий. — Против меня нет никаких аргументов. Только эта неблагоприятная атмосфера.

Рабас потер пальцы.

— Кофе в пакетиках, помните, поручик, уже кончился?

«И о чем только эта бездонная бочка думает! Джони вот-вот вернется, а я буду возиться с кофе».

— Нет! Нет! — приветливо воскликнул Вокроуглицкий. — Немного осталось. Сейчас я вам приготовлю.

Рабас толстыми пальцами скреб небритую щеку.

— Пожалуйста, — услужливо предложил поручик металлический стаканчик, из которого поднимался ароматный пар.

— О чем бы вы говорили со своим приятелем, встретившись с ним спустя несколько лет? О себе, о своих впечатлениях, не правда ли? — Вокроуглицкий легонько постучал себя в грудь: — И я тоже рассказал Махату свою историю. Я офицер… но вместе с личным составом выступил против старших по званию.

«Это так, — подумал Рабас, — только к чему он завел этот разговор?»

— Я хочу честно сражаться и, конечно, по мере своих возможностей помогать командирам, — Вокроуглицкий помолчал. — Я буду тщательно следить за тем, чтобы ваш батальон, пан капитан, своевременно получал от нас донесения.

Рабас чувствовал: что-то тут неладно.

— Уничтожить фашизм… искоренить его полностью… ради этого мы здесь все без исключения.

Рабас немного подался назад:

— Да разве в этом кто-нибудь сомневается?

— Во мне могут сомневаться, — проговорил поручик. — Я влип в неприятную историю.

— Вы — в историю?..

— Да, да. В историю. Как только пан надпоручик узнает, что я невольно повлиял на Махата…

Рабас перестал потягивать кофе.

— От кого он это узнает?

— От меня.

И поручик объяснил, что Махату грозит штрафная рота, но, как тут ни крути, в какой-то степени виноват и он, Вокроуглицкий: он рассказал Махату об инцидентах в Англии, а тот ухватился за это.

— Я не могу допустить, чтобы парень так жестоко пострадал в сущности из-за меня. Мы с ним друзья детства… Я в этом отношении особенно чувствителен. — Вокроуглицкий, пытливо вглядываясь в лицо Рабаса, старался угадать, что тот думает, и не дожидаясь, пока пораженный Рабас обретет дар речи, доверительно сказал: — Вы, пан капитан, объективный человек. А пан надпоручик горяч и вспыльчив, поэтому я хочу попросить вас…

— Да, он вспыльчив, но справедлив, трудно тут сдерживаться. Я, поручик, сделаю все, что в моих силах. Хотя никаких гарантий не даю. — Рабас нахмурился: — Эта ваша паршивая атмосфера и впрямь подыграла. Должен признать, в незавидную историю попали вы.


Еще от автора Мирослава Томанова
Сократ

Йозеф Томан (1899–1977) – известный чешский писатель, автор исторических романов, два из которых – «Дон Жуан» (1944) и «После нас хоть потоп» (1963) – переведены на русский язык. Мирослава Томанова (р. в 1906 г.) – чешская писательница, знакомая советскому читателю как автор романа «Серебряная равнина» (1970) и «Размышления о неизвестном» (1974).В романе, посвященном знаменитому древнегреческому философу Сократу, создана широкая панорама общественной жизни афинского полиса во времена его расцвета и упадка.


Рекомендуем почитать
Любовь и память

Новый роман-трилогия «Любовь и память» посвящен студентам и преподавателям университета, героически сражавшимся на фронтах Великой Отечественной войны и участвовавшим в мирном созидательном труде. Роман во многом автобиографичен, написан достоверно и поэтично.


Афганистан: война глазами комбата

Книга написана офицером-комбатом, воевавшим в Афганистане. Ее сила и притягательность в абсолютной достоверности описываемых событий. Автор ничего не скрывает, не утаивает, не приукрашивает, не чернит. Правда, и только правда — суровая и беспощадная — лежит в основе командирских заметок о пережитых событиях. Книга рассчитана на массового читателя.


Биография вечного дня

Эта книга — одно из самых волнующих произведений известного болгарского прозаика — высвечивает события единственного, но поистине незабываемого дня в героическом прошлом братской Болгарии, 9 сентября 1944 г. Действие романа развивается динамично и напряженно. В центре внимания автора — судьбы людей, обретающих в борьбе свое достоинство и человеческое величие.


Удержать высоту

В документальной повести рассказывается о москвиче-артиллеристе П. В. Шутове, удостоенном звания Героя Советского Союза за подвиги в советско-финляндской войне. Это высокое звание он с честью пронес по дорогам Великой Отечественной войны, защищая Москву, громя врага у стен Ленинграда, освобождая Белоруссию. Для широкого круга читателей.


Две стороны. Часть 3. Чечня

Третья часть книги рассказывает о событиях Второй Чеченской войны 1999-2000 года, увиденные глазами молодого офицера-танкиста. Содержит нецензурную брань.


Шашечки и звезды

Авторы повествуют о школе мужества, которую прошел в период второй мировой войны 11-й авиационный истребительный полк Войска Польского, скомплектованный в СССР при активной помощи советских летчиков и инженеров. Красно-белые шашечки — опознавательный знак на плоскостях самолетов польских ВВС. Книга посвящена боевым будням полка в трудное для Советского Союза и Польши время — в период тяжелой борьбы с гитлеровской Германией. Авторы рассказывают, как рождалось и крепло братство по оружию между СССР и Польшей, о той громадной помощи, которую оказал Советский Союз Польше в строительстве ее вооруженных сил.