Серебряная кровь - [140]
– Лишь ардмагар Томба и его генералы знали об этом, – продолжил старый хранитель архива. – У этих полулюдей были способности, которыми не обладали обычные драконы. Они должны были стать расой воинов и навсегда уничтожить человеческую популяцию Южных земель.
– Томба и другие генералы не подумали, что получеловеческие существа могут принять сторону людей, – просвистел хранитель архива, подрагивая пораженными параличом крыльями. – Они направили свои умы против нас и создали военное искусство, чтобы нам противостоять. С тех пор войны с людьми стали совсем иными.
Этим военным искусством была дракомахия. Я больше не сомневалась: Орма был прав.
Хранитель архива фыркнул и снова сплюнул на пол.
– Мой дедушка лично вырастил троих полулюдей и, когда драконы потерпели позорное поражение, помог создать институт Цензоров, чтобы предотвратить новые случаи скрещивания. Мы должны были следить, чтобы никто и никогда больше не совершил Великую Ошибку.
– Подавляя воспоминания о ней? – воскликнула я.
– И предупреждая противоестественные наклонности, которые приводят к появлению кого-то вроде тебя. Очевидно, мы не справились с задачей, – рявкнул он, щуря белесые глаза, как будто это могло помочь ему меня увидеть. – Я чую, кто ты на самом деле, существо. Тебя тоже нужно было стереть с лица земли. Я бы убил тебя прямо сейчас, если бы не Комонот и его грозная самка.
– И ты винишь в этом мой Мирный Договор? – спросил Комонот, настороженно глядя на старшего дракона.
Хранитель архива взмахнул тщедушными крыльями – так драконы пожимали плечами.
– Если наша задача состояла в том, чтобы удержать от сдвига тектонические плиты, на которых стоит мир, она была обречена на провал с самого начала. Возможно, наши идеалы невозможно воплотить в жизнь. Некоторые вещи понимаешь только после того, как они происходят.
Он снова закашлялся и никак не мог остановиться.
Эскар бросилась к хранителю архива, повалила его на бок и запрыгнула на него.
– Она пытается прочистить его дыхательные пути, заставив диафрагму сжаться, – пояснил Комонот, стоящий за моим плечом. – Не пугайся. Это очень эффективно.
Я отвела его в сторону от творящей насилие Эскар.
– Ардмагар, мне нужно отправиться домой. Я узнала, что Джаннула – генерал Лэди, эксперимент 723а – собирается ехать в Горедд. Вы не могли бы предупредить королеву? Я не могла с ней связаться, потому что квиги отобрали у меня тник.
– Конечно, – сказал Комонот, то и дело поглядывая на Эскар. – Я скажу королеве Глиссельде про Джаннулу и про то, что ты в пути.
– Вы могли бы отпустить Эскар со мной?
– Однозначно нет. Эскар нужна мне здесь. По пути к Кераме нам нужно захватить еще две лаборатории. Тебя могут отнести птенцы.
Я поклонилась. Этот вариант меня устраивал. По крайней мере, мне предстояло улететь домой.
Взгляд Комонота снова метнулся к Эскар. Она продолжала скакать на боку хранителя архива, хотя тот уже выкашлял свернувшуюся в шарик шкуру яка и маленький булыжник.
– Как считаешь, – начал Комонот, доверительно наклонившись ко мне, – Эскар согласится со мной спариться?
Я подавилась. Ардмагар похлопал меня по спине.
– Я знаю насчет твоего дяди, – добавил он. – Это навело меня на мысль. Эскар воплощает все то, что я хочу для нашего народа, – переоценку мнений и гибкость, которая нужна для того, чтобы избирать нетривиальные варианты.
– Она выбрала Орму, – прохрипела я, до конца не откашлявшись.
– А что ей помешает выбрать еще и меня? – Старый саарантрас искоса бросил на меня лукавый взгляд. – Иногда логика приводит нас к той же морали, к которой вас привели бы человечность и эмоции. А иногда нет. Это так… – Его губы округлились, ожидая, когда мозг подберет необходимые слова. – Опьяняет? – предположил он наконец.
Я не была уверена на этот счет, но мне предстояло вот-вот отправиться домой, и этой мысли хватало, чтобы опьянить меня.
Я вернулась в атриум, где бывшие изгнанники развели огромный костер и готовились к праздничному пиру – в лучших традициях порфирийцев. Готовка ни в коей мере не была искусством, подвластным драконам: они, как и все хищники, проглатывали добычу теплой и истекающей кровью. Изгнанники с удовольствием ловили оленей зубами за горло и трясли, пока у тех не переламывались шеи; за время нашего путешествия я наблюдала такое не раз. Они могли есть сырую пищу. Единственное, что им не нравилось – это ее пресность.
Среди продуктов, которыми порфирийцы снабдили изгнанников, были мешки перца, кардамона и имбиря. Эту ношу драконы несли безропотно. Сейчас же они обильно посыпали приправами жарившихся на вертелах яков, чтобы придать еде утонченный вкус.
Комонот пришел, когда все уже было готово. Мы праздновали до поздней ночи. Я спала рядом с Эскар, которой уже передали, что я улетаю.
– Нужно было сначала спросить меня, – пожурила она меня, обдав серным дыханием. – Я могла бы убедить Комонота меня отпустить.
Она больше ничего не сказала, но я подозревала, что она осталась бы в Горедде, пока я не обнаружила бы Орму. Я сомневалась, что Комонот согласился бы на такое.
Мне не терпелось отправиться в путь, но прошло еще полдня, прежде чем птенцы закончили приготовления.
Книга, которой восхищается сам Кристофер Паолини, автор бестселлера «Эрагон». Бестселлер The New York Times и Amazon, лучшая книга года по версии авторитетных журналов. Тонкая, захватывающая, прекрасно написанная история о Серафине — одна из лучших книг в жанре фэнтези и научной фантастики за последнее время. В славном королевстве Горедд все спокойно. Перемирие между расами людей и драконов длится уже несколько десятилетий. Шестнадцатилетняя Серафина ввязалась в расследование загадочного убийства наследного принца.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!
Сколько нужно секунд, чтобы перевернуть твою вселенную? Невозможно трогательный роман для тех, кто верит в любовь и романтику, от автора бестселлеров New York Times! Эта книга разобьет вам сердце, а затем поможет исцелить его вновь! Элисон – ученица колледжа и сирота, которую недавно удочерили. Она умеет быть невидимкой, не сближаться с людьми и не заводить друзей. Эсбен – знаменитый блогер и звезда интернета. Используя свою популярность, он помогает людям и приходит на выручку в, казалось бы, безвыходных ситуациях. Когда волею случая они встречаются на социальном эксперименте, призванном доказать, что если смотреть в глаза незнакомцу на протяжении лишь 180 секунд, то это может многое изменить в жизни, их миры сталкиваются самым непредсказуемым образом. Сможет ли теперь Элисон открыться и пустить за воздвигнутые ею стены нового человека, а вместе с ним и любовь? 180 секунд достаточно, чтобы чужой человек стал самым родным.
Лэйни Тейлор – автор бестселлеров New York Times, призер многочисленных литературных конкурсов, чьи романы переведены на 17 языков. «Мечтатель Стрэндж» – победитель премии Printz Honor Books 2018 и финалист премии National Book 2017. Лазло Стрэндж, юный сирота, вдохновенный библиотекарь, чья одаренность скрыта за грубой наружностью, грезит историями о потерянном городе. Две сотни лет назад безжалостные боги похитили небо и отрезали Невиданный город от остального мира. В битве за свободу он потерял самое драгоценное – имя, остался только Плач. В надежде вернуть утраченные небеса вынужденный лидер Эрил-Фейн собирает ученых со всего света.
Долгожданное продолжение международного бестселлера и бестселлера New York Times «Жестокий принц». Одна из самых ожидаемых книг 2019 года! Неповторимая история о смертной девушке, которая благодаря своему упорству, хитрости и коварству поднялась на трон мира фейри! Джуд связала Кардана обещанием подчиняться ей, обещанием, которое продлится ровно год и один день. Теперь она главная фигура за троном, которая дергает за ниточки и умело манипулирует королем. Но Джуд ввязалась в опасную игру фейри, не имея ни друзей, ни союзников.
Принцесса Лира — сирена, дочь Морской королевы и самая опасная из всех подводных обитателей. С раннего детства Лира ведет охоту на принцев — заманивает песней, топит корабли и вырывает сердца. Сирена бесстрашна и своевольна. Но когда она нарушает запрет, безжалостная мать превращает ее в смертную девушку. Теперь, чтобы вернуться домой, она должна принести сердце знаменитого убийцы сирен — принца Элиана — или навсегда остаться в человеческом теле. Принц Элиан — наследник трона могущественного королевства и капитан прославленной команды охотников на сирен.