Серебряная чаша - [28]

Шрифт
Интервал

Он присел на край кровати и с явным недовольством принялся за работу. В первый момент ему показалось, что самые неприятные предположения начинают сбываться. Он ничего не мог поделать с послушной глиной, и то, что выходило из-под его пальцев, не имело ничего общего с внешностью Иосифа Аримафейского. Вторая попытка оказалась более удачной. На этот раз явно обозначились благородный лоб старика и усталые от долгой жизни глаза. Молодой человек испытал огромное облегчение, ему даже показалось, что пальцы стали мягче и гибче. Он расслабился и полностью без остатка предался своей работе, в нем закипела страсть, свойственная всем художникам.

Он был так поглощен делом, что перестал прислушиваться к разговору старика и внучки. А говорили они о Павле и той миссии, которая должна была привести его в Иерусалим. В их беседе звучали и другие имена, но они все равно ничего не сказали бы Василию, потому что были ему незнакомы: Иаков, Филипп, Иуда. Старика заметно заботило, как встретят бесстрашного Павла в Иерусалиме. По вот неожиданно Василий заметил, что голоса смолкли, в комнате наступила тишина, а девушка больше не сидит рядом с Иосифом. А когда за спиной раздался голос, Василий от неожиданности даже вздрогнул и только потом сообразил, что девушка не вышла из комнаты, а все это время стояла у него за спиной и наблюдала за его работой.

— Замечательно! — воскликнула она. — Дедушка, это вылитый ты!

Василий повернул голову и увидел, что девушка смотрит из-за его плеча на движения пальцев. Глаза ее блестели от удовольствия. Нет, она не была красивой, как ему показалось сначала, но когда ее щеки покрывал румянец, губы приоткрывались, а лицо оживлялось, ему казалось, что красивее нее просто нет на свете.

Она улыбнулась ему и повторила:

— Мне кажется, что у вас замечательно получается.

— Это только начало, — ответил Василий, поворачиваясь к ней. Ему вдруг захотелось объяснить, что он собирается делать. — Сходство всегда держится на одной или нескольких деталях, имеет значение разрез глаз или форма бровей. Но если ты не поймаешь этот нюанс, то лицо останется безжизненным. Сейчас я отлично вижу, что у меня не получилось. Это нос. У твоего деда замечательный нос, который придает своеобразие всему лицу. О! Если бы мне удалось схватить его! — Пальцы вновь принялись за работу, пока он говорил, осторожно касаясь глины то там, то здесь. Затем он неожиданно остановился. — Кажется, вот! Вот он… этот великолепный нос! Наконец-то я уловил сходство.

— Действительно! — воскликнула она.

— Послушайте, молодые люди, — прервал их Иосиф, — может быть, мне тоже будет позволено взглянуть на этот шедевр? Все-таки вы обсуждаете не чье-нибудь, а мое лицо. Причем обсуждаете довольно бесцеремонно. Насколько я понял, мой нос доставил вам некоторые хлопоты.

Он протянул слабую руку, взял у Василия еще влажный кусок глины и, нахмурив брови, поднес его к самым глазам. Старик явно плохо видел. Но сразу по его лицу стало ясно, что он доволен увиденным.

— Да, Девора, — сказал он. — Этот молодой человек нащупал сходство. Думаю, что конечный результат будет хорошим, очень хорошим.

Слова старика наполнили сердце Василия такой радостью, что все его страхи окончательно рассеялись, он почувствовал себя так уверенно и спокойно, что взял эскиз и на этот раз совершенно спокойно вернулся к работе.

Девора вернулась к деду и села рядом с ним на постель. Радость и интерес, с которыми она отнеслась к его работе, заставили Василия рассматривать ее с особенным вниманием. Теперь он полностью оценил и грацию ее движений, и чистоту профиля. Немного портил это впечатление нос. Василий всмотрелся в него: маленький, прямой, он заканчивался небольшой ямочкой, которая придавала лицу немного лукавый и нетерпеливый вид. В конце концов Василий решил, что нос не так уж плох и, наоборот, ему нравится.

Девора прекрасно видела, что молодой художник изучает ее внешность, и, когда глаза молодых людей неожиданно встретились, она явно обрадовалась, догадавшись, что понравилась ему. Девушка ответила ему такой милой улыбкой, что Василий спросил себя, действительно ли ее интересует только его работа. Возможно, она тоже хотела дать ему понять, что он ей тоже понравился.

ГЛАВА IV

1

Целую неделю Василий не видел ни деда, ни его внучку, а Адам-бен-Ахер снова покинул город. Некоторое время скульптор работал над бюстом по памяти, но потом оставил попытки, боясь все испортить. Сходство — вещь очень тонкая и капризная, оно может исчезнуть от одного неосторожного движения пальца.

Его поселили в маленькой и душной комнате, которая располагалась недалеко от мастерских. Окна выходили на переполненный работниками двор, а шум не стихал ни днем, ни ночью. Он вставал вместе со слугами, которые выстраивались в длиннющую очередь, чтобы умыться под тонкой струйкой воды, без перерыва текущей из ржавой трубы. Единственный кусок мыла они передавали друг другу по очереди. Время от времени он вынужден был посещать открытую зловонную яму, которая была вырыта посреди двора среди навесов для рабов. Положение, в котором он оказался, настолько не соответствовало теплому приему, который ему оказали, что он не переставал удивляться происходящему. Неужели Иосиф Аримафейский изменился по отношению к нему? Может быть, его неожиданно разочаровал бюст? А может быть, в его оскорбительном и унизительном положении виноват скаредный Аарон?


Еще от автора Томас Костейн
Аттила

Книга Т. Б. Костейна посвящена эпохе наивысшего могущества гуннского союза, достигнутого в правление Аттилы, вождя гуннов в 434–453 гг. Кровожадный и величественный Атилла, прекрасная принцесса Гонория, дальновидный и смелый диктатор Рима Аэций — судьба и жизнь этих исторических личностей и одновременно героев книги с первых же страниц захватывает читателя.


Гунны

Книга Т. Б. Костейна посвящена эпохе наивысшего могущества гуннского союза, достигнутого в правление Аттилы, вождя гуннов в 434 — 453 гг. Кровожадный и величественный Атилла, прекрасная принцесса Гонория, дальновидный и смелый диктатор Рима Аэций — судьба и жизнь этих исторических личностей и одновременно героев книги с первых же страниц захватывает читателя.


Королевский казначей

Томас Костейн (1885-1965) — известный американский писатель, профессиональный журналист. Его первый роман вышел в 1942 году, и с тех пор он полностью посвятил себя историческим исследованиям. Костейн написал десятки произведений, которые переведены на многие языки.Действие романа «Королевский казначей» происходит в средневековой Франции времен правления Карла VII. В центре сюжета — жизнь реально существовавшего человека Жака Кера, посвященного во многие тайны двора. Читатель становится свидетелем неожиданных поворотов судьбы этой незаурядной личности, настоящего финансового гения.


Высокие башни

Томас Костейн (1885-1965) — известный американский писатель, профессиональный журналист. Его первый роман вышел в 1942 году, и с тех пор он полностью посвятил себя историческим исследованиям. Костейн написал десятки произведений, которые переведены на многие языки.Действие романа «Высокие башни» происходит в ХVIII в., в основе сюжета — история влиятельной канадской семьи Ле Мойнов, члены которой сыграли важную роль в освоении Канады, развитии ее промышленности и экономики.


Черная роза

Томас Костейн (1885-1965) — известный американский писатель, профессиональный журналист. Его первый роман вышел в 1942 году, и с тех пор он полностью посвятил себя историческим исследованиям. Костейн написал десятки произведений, которые переведены на многие языки.Роман «Черная роза» повествует о событиях XIII в., происходивших в Англии и на Востоке: главный герой спешно покидает Оксфорд и направляется ко двору Хубилай-хана, где его ждет жизнь, полная приключений.


Наследники Великой Королевы

Томас Б. Костейн (1885-1965) - известный американский писатель, автор более десяти исторических романов. Незаурядный литературный талант, умение создать захватывающий сюжет, отличное знание исторических реалий и способность передать атмосферу и аромат времени сделали книги Костейна популярными во всех англоязычных странах. Некоторые его произведения экранизированы известнейшими американскими киностудиями: «XX век - Фокс» и «Уорнер Бразерс».Действие романа «Наследники Великой Королевы» разворачивается в период царствования английского короля Иакова I примерно в 1610-1615 гг.


Рекомендуем почитать
В запредельной синеве

Остров Майорка, времена испанской инквизиции. Группа местных евреев-выкрестов продолжает тайно соблюдать иудейские ритуалы. Опасаясь доносов, они решают бежать от преследований на корабле через Атлантику. Но штормовая погода разрушает их планы. Тридцать семь беглецов-неудачников схвачены и приговорены к сожжению на костре. В своей прозе, одновременно лиричной и напряженной, Риера воссоздает жизнь испанского острова в XVII веке, искусно вплетая историю гонений в исторический, культурный и религиозный орнамент эпохи.


Недуг бытия (Хроника дней Евгения Баратынского)

В книге "Недуг бытия" Дмитрия Голубкова читатель встретится с именами известных русских поэтов — Е.Баратынского, А.Полежаева, М.Лермонтова.


Морозовская стачка

Повесть о первой организованной массовой рабочей стачке в 1885 году в городе Орехове-Зуеве под руководством рабочих Петра Моисеенко и Василия Волкова.


Тень Желтого дракона

Исторический роман о борьбе народов Средней Азии и Восточного Туркестана против китайских завоевателей, издавна пытавшихся захватить и поработить их земли. События развертываются в конце II в. до нашей эры, когда войска китайских правителей под флагом Желтого дракона вероломно напали на мирную древнеферганскую страну Давань. Даваньцы в союзе с родственными народами разгромили и изгнали захватчиков. Книга рассчитана на массового читателя.


Избранные исторические произведения

В настоящий сборник включены романы и повесть Дмитрия Балашова, не вошедшие в цикл романов "Государи московские". "Господин Великий Новгород".  Тринадцатый век. Русь упрямо подымается из пепла. Недавно умер Александр Невский, и Новгороду в тяжелейшей Раковорской битве 1268 года приходится отражать натиск немецкого ордена, задумавшего сквитаться за не столь давний разгром на Чудском озере.  Повесть Дмитрия Балашова знакомит с бытом, жизнью, искусством, всем духовным и материальным укладом, языком новгородцев второй половины XIII столетия.


Утерянная Книга В.

Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле. Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь. Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»? «Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению».