Сердечные тайны - [73]
Он ничего не понимал. С какой это стати ее должны ожидать в штабе генерала Континентальной армии?
Он думал о том, стоит ли пытаться узнать, какое дело у нее может быть к генералу. Скрестив на груди руки, он ждал, не двигаясь, около получаса. Она так и не вышла. Ну, что ж, решение принято. Ему придется удовлетворить свое любопытство.
Глава 26
Темные облака бежали по черному небу, заслоняя луну. Джонатану это подходило. Он прекрасно видел и в темноте. Лэйтон не смог бы сказать, почему решил снова вернуться сюда. Он не придавал особого значения предрассудкам, просто почему-то ему казалось логичным завершить этот круг там, где все началось, в Нью-Уэксфорде.
Он знал, что того, что случилось в прошлый раз, больше не повторится. Указания, которые он приложил к донесению Вашингтону, были исключительно четкими. Они должны были перекрыть любой возможный выход из Бостона, окружив город плотным, непроницаемым кольцом, чтобы даже самое малое малочисленное подразделение британских войск не смогло через него пройти. Он почувствовал, как мимо его головы пролетела летучая мышь. И пожелал зверьку удачной охоты сегодня ночью. Ему самому удача сегодня тоже явно понадобится.
Если бы только предатель попался на эту приманку. Он предложил, чтобы из штаба Вашингтона произошла утечка информации. Джонатан был уверен, что такому соблазну невозможно будет противостоять. Предполагалось, что Джон сейчас идет на встречу с американским шпионом, чтобы внедрить его в британскую армию. Причем об этом человеке ходили только слухи.
Этот человек не существует на самом деле. Джонатан его выдумал. Но предатель наверняка не захочет упускать возможность разузнать, а может быть, и схватить их обоих. Можно было подумать, что он сейчас один здесь. Не было заметно никаких признаков присутствия кого-то другого. Но Джонатан знал, что его противник уже здесь. Он чувствовал это.
Его жертва была очень осторожной. На этот счет не могло быть никаких сомнений. Видимо, придется выйти из укрытия, чтобы выманить предателя.
Высокий, абсолютно незащищенный, он шел через кусты перед старым фортом. Любой мог бы сейчас его спокойно подстрелить. Он не боялся. Он вообще мало что чувствовал. Не было ни нервозности, ни ощущения предстоящей победы. Он стал каким-то бесчувственным с тех самых пор, как Бесс ушла от него там, в лесу. С того дня все его чувства, как бы собрались в каком-то сером, холодном уголке, откуда они не могли уже до него добраться.
Ветер дул с реки, принося легкую прохладу. Лэйтон наполнил легкие и постарался освободить мозг от мыслей. Действовать всегда легче на пустую голову. Он знал, что предатель не хочет стрелять в него – еще не время. Зачем его убивать, если можно заполучить рыбку покрупнее. Не за чем пугать ее раньше времени.
Джонатан тихо взобрался на холм и, прислонившись спиной к каменной стене, несколько раз медленно, ровно вдохнул и выдохнул воздух. Он прислушался. Снова тишина. Либо он пока был один, либо предатель был таким же осторожным, как и он. Джон склонился к последнему.
Он пошел вдоль стены, двигаясь очень медленно. Если пойти быстро, то непременно выдашь себя каким-нибудь звуком. А сейчас осторожность более важна, чем скорость.
Старые ворота были открыты и висели на одной петле. У капитана не хватило времени, чтобы починить их. Лэйтон быстро и бесшумно проскользнул за ворота форта. Здесь было темно и пустынно.
Теперь ему нужно было быть особенно осторожным. Предателя нужно каким-то образом выманить на открытое пространство. Но, чтобы поймать, нужно его сначала найти.
Играя на свою предполагаемую аудиторию, он беспокойно обернулся и переступил с ноги на ногу, как бы теряя терпение в ожидании человека, с которым должен встретиться. Он чувствовал успокаивающую тяжесть пистолета, который заткнул за пояс под кожаной курткой, и знакомый холод стального лезвия в правом ботинке.
Не очень-то хорошая защита против мушкета или ружья – особенно если стрелять будет тот, кого он подозревал. В Нью-Уэксфорде есть только один человек, у которого был доступ к важной информации, и ум и характер, чтобы доставлять ее британскому командованию.
Так, все, что нужно предателю, это такое место, где он мог бы хорошо видеть и слышать.
Он не мог бы спрятаться возле внутренней стены форта. Узкая стена не давала никакого прикрытия, кроме небольшой тени, отбрасываемой навесом…
Навес. Джонатан посмотрел наверх стены. Именно оттуда британские войска стреляли по атакующим французам и индейцам.
Там вполне спокойно мог спрятаться человек, для которого не составляло бы особого труда слушать и наблюдать за тем, что происходило во дворе.
По его спине пробежал холодок. Он почувствовал, что на него смотрят. Разве сможет он взобраться на этот проклятый навес и напасть на предателя так, чтобы тот его не заметил.
Еще раз оглянувшись вокруг, он преувеличенно громко вздохнул. Устало подойдя к стене, тяжело привалился к ней с видом человека, которому надоело ждать и громко ударил кулаком по дереву. Достаточно громко, надеялся он, чтобы его было слышно наверху.
Если предатель находится на стене, прямо над ним, то он не видит сейчас Джонатана, но если он выбрал себе место на любой из трех оставшихся стен, то Лэйтон у него сейчас, как на ладони. Но Джон все-таки думал, что предатель именно здесь, потому что отсюда можно было видеть всех, кто входит в форт, и слышать их разговор.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ева и Лилит, — они же подруги детства Евгения и Лиля. Теперь одна из них — самозваная «целительница», властительница тел и душ своих наивных и богатых пациентов — играет чужими судьбами. Но однажды Судьба сыграет уже с ней.И ставкой в раскладе станет то, о чем мечтает каждая женщина…Любовь? А можно ли в нее верить?Страсть? А стоит ли ей отдаваться?Тонкий, пьянящий аромат обмана дурманит даже обманщицу…Однако что случится, когда она придет в себя?
Себастьян Лок, блистательный и богатый, глава могущественного американского семейства, и его бывшая жена, журналистка Вивьен Трент, и после развода поддерживают дружеские и доверительные отношения. В одну из встреч Себастьян признается Вивьен, что захвачен новой страстью как никогда прежде.Но проходит всего несколько дней, и Вивьен получает неожиданное сообщение… Именно оно и заставляет молодую женщину обратиться к прошлому, чтобы найти объяснение случившемуся. Новые обстоятельства жизни бывшего мужа заставляют Вивьен в ином свете увидеть близкого и дорогого ей человека.
Молодая предприимчивая Мелани открывает фотоагентство в Нью-Йорке, убедив своего дядюшку дать ей для этого денег. Лукавя, она говорит ему, что это ее с женихом предприятие. Однажды дядюшка собирается в Нью-Йорк,чтобы поглядеть на своего будущего родственника, и девушке ничего не остается, как обратиться в специальную фирму с просьбой «одолжить» ей парня на роль своего жениха. Молодые люди страстно влюбляются друг в друга, и случайный жених становится постоянным.
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…