Сердцу не прикажешь - [7]

Шрифт
Интервал

— Вот те раз! — воскликнул он, останавливаясь. — Замерзли и молчите.

— Мне… — начала, было, она, но он не дал ей договорить. Сняв пиджак, протянул ей. Она не шелохнулась.

— Перестаньте дурить, — сказал он, набрасывая пиджак ей на плечи.

Они прошли еще немного, и вдруг он взял ее за руку. Она с удивлением посмотрела на него.

— Видите то маленькое кафе? Не хотите ли выпить чашечку кофе?

Джулия подумала, что самое время выпить что-нибудь покрепче, но промолчала и первая зашла в кафе. Майкл опять коснулся ее руки, показав жестом на незанятый столик в глубине зала. От этого прикосновения у нее мурашки побежали по коже, она едва подавила вздох. Такого с ней давно не было, подумала она. Резко поведя плечом, она опустилась в кресло и сделала вид, будто хочет достать кошелек из сумочки.

Он сел напротив.

— Оставьте кошелек в покое, — резко бросил он, сведя брови на переносице. — Одна чашка кофе вас ни к чему не обязывает.

Однако он разозлился, отметила Джулия про себя. Понял, стало быть, что ей от их семейки ничего не надо. Она опустила глаза и стала изучать меню.

Подошел официант с дежурной улыбкой и застыл в ожидании.

— Нам два кофе, — сказал Майкл. И вдруг ни с того ни с сего спросил ее — Вы сегодня обедали?

Вопрос удивил ее, но она кивнула:

— Кое-что успела перехватить дома, перед тем как отправиться в колледж.

— А вот я не успел! Умираю — хочу есть, — сказал он и, глядя на официанта, добавил — Два гамбургера и картофельные чипсы.

— Я не голодна, — стояла Джулия на своем, хотя официант уже ушел. — К тому же я не располагаю временем. Мне пора домой! — Она взглянула на часы, но стрелки запрыгали перед глазами; она не разобрала, который час.

Этот Джойс выбивает ее из колеи, подумала она. Однако на поводу у него идти нельзя! Она решила, было встать и уйти, но не успела. Подошел официант с кофейником и с молочником.

Майкл украдкой поглядывал на нее. Он видел перед собой уставшее лицо и думал о том, что жизнь у нее — скорее всего не сахар. Постоянно нужно куда-то бежать, да и денег, похоже, вечно в обрез. Наверняка, питается как попало, решил он. Джулия откинула прядь волос со лба, и его опять охватило острое желание приласкать эту женщину. Однако он заставил себя сосредоточиться на проблеме, которая не давала ему покоя последнее время.

Вытащив из кармана какой-то листок, он протянул его Джулии.

— Я договорился с прачечной. Завтра днем вам привезут партию чистых пеленок. Когда приедут за грязными, снова привезут чистые. Так что вам стирать не придется.

— Вы что, с ума сошли? Прачечная мне не по карману, — сказала она ледяным тоном, а лицо ее приняло оскорбленное выражение.

— Плачу я, — заметил Майкл. — Вам это не будет стоить ни цента.

— Неужели? — усмехнулась она. — А чем же мне, простите, с вами расплачиваться?

Хороший вопрос, подумал он, знать бы еще ответ на него! Хотя к чему лукавить? Конечно, она могла бы скрасить его существование в этом городе… Но совершенно ясно, что она не пойдет на это, хотя и нуждается.

Подошел официант с гамбургерами. Майкл улыбнулся, радуясь, что возникла пауза, и, надеясь, что Джулия за это время остынет. Но не тут-то было.

— Вы не имеете права унижать меня! — прошептала она с яростью, едва лишь официант отошел от стола.

— Ни о каких правах речи не идет, — спокойно возразил он, впиваясь зубами в гамбургер. — Вам нужна помощь.

— От вас я ее не приму.

— Это вы мне уже дали понять, — сухо заметил он. — Но ваша жизнь и жизнь вашего ребенка от этого лучше не станут.

— Моя жизнь меня вполне устраивает. Потрудитесь объяснить, зачем вам, именно вам, все это нужно?

Он пожал плечами.

— Наверное, ради Эрика. Когда-то вы кое-что для него значили.

— Мне ничего от вас не нужно! — ответила она с яростным отчаянием.

Он решил промолчать.

— Ешьте, — сказал он спустя минуту, кивнув на тарелку. — Если желаете, можем продолжить нашу беседу позже и не в таком людном месте.

Она пристально посмотрела на него, потом обвела взглядом зал. Заняты были всего два столика, но обе пары с любопытством смотрели на них. Джулия опустила глаза и, взяв гамбургер, откусила кусочек. Есть не хотелось, но ей необходимо было хоть чем-то занять руки, чтобы унять дрожь.

Майкл видел, что она почти ничего не ест, но был рад, что хотя бы молчит. Не кричит на него, и то, слава Богу, подумал он.

А она боялась взглянуть на него. Всякий раз, когда глаза их встречались, Джулия испытывала странное чувство. Все было бы значительно проще, думала она, не будь он таким симпатичным. А этот потрясающий глухой низкий голос? Он просто сводит ее с ума. В чем дело, что с ней происходит?

Выйдя из кафе, они пошли вроде бы рядом, но и на достаточном расстоянии друг от друга. В лицо дул ласковый весенний ветерок, и мало-помалу ее возбуждение улеглось. Молча, они дошли до перекрестка и свернули на ее улицу. И только тогда Майкл нарушил, наконец, затянувшееся молчание.

— Эрик любил вас. Наверное, поэтому я и хочу вам помочь.

Джулия застыла на месте и посмотрела на него так, будто услышала нечто ужасное.

— Если ваш брат испытывал ко мне какие-то чувства, то они испарились задолго до его гибели, — возразила она довольно резко.


Еще от автора Оливия Бэкли
Пылающее сердце

Героиня романа — балерина. И если в счастливом своем прошлом на театральных подмостках Лане Тэннер удавались сцены страстной любви, то не жизненный опыт предопределял успех, а интуиция, дарованная талантом актрисы. Талант просто любить откроется в ней позже. И поможет ей в этом мужчина, совершенно непредсказуемый: одновременно резкий и нежный, сердитый и добрый, самолюбивый и любящий.


Любовь по объявлению

Дочь богатых родителей отвергает поклонников, которые ей не только не интересны, но, по ее мнению, охотятся за солидным приданым. Отчаявшись выйти замуж по любви, Эйлин обращается в брачную контору и знакомится с адвокатом Скоттом Митчелом, согласившимся на женитьбу по расчету. Выйдя замуж, Эйлин влюбляется в собственного мужа, который, как ей кажется, тоже к ней неравнодушен. Однако Скотт частенько уклоняется от исполнения супружеских обязанностей. Почему? Вы узнаете, прочитав роман. (При сканировании исправлен издательский брак.)


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Счастливый несчастный случай

Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».


Живи и люби!

Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…