Сердце воина - [75]
Когда Малькольм опять осыпал поцелуями ее лицо и губы, его пальцы, скользнув по шелковистой коже бедра, добрались до заветного уголка. Она вскрикнула от неожиданности, и он наградил ее страстным поцелуем, нежно перебирая влажные лепестки раскрывающегося ему навстречу бутона. От возбуждения Ариэллы Малькольм обезумел. Ласки его становились все неистовее. Наконец девушка привстала, потом откинулась на подушки и отдалась ему во власть.
Ариэллу пожирало пламя, разгоравшееся все сильнее. Она прижималась к Малькольму, почти не дыша, вцепилась в его спину, ненасытно требовала ласк, желала слиться с ним в единое целое. «Это не тот…» – убеждала себя девушка, упиваясь его поцелуями, обжигавшими ее тело, грудь, живот. Рубашка ничего уже не прикрывала, поэтому Малькольм сорвал ее и бросил на пол. В следующее мгновение Ариэлла ощутила его раскаленное дыхание у себя между ног. Она испугалась и попыталась отстраниться, но Малькольм крепко стиснул Ариэлу. Его язык проник в нее. Она вскрикнула, но не успела воспротивиться. Язык щекотал ее, как перышко, исчезал и тут же появлялся снова. Девушке казалось, будто ее обволакивает густой мед и, нагреваясь, проникает в кровь. Наконец, позволив себе вздохнуть, она устремилась навстречу ему, словно прося продолжить эти волшебные ласки. Его поцелуи становились все сладострастнее. Язык лизал ее лоно. Трепет Ариэллы поощрил Малькольма к дальнейшим вольностям, и он ввел в нее палец, потом два. Они задвигались взад и вперед, повторяя движения его языка. Девушка испытывала наслаждение и беспокойство. Ее руки мяли простыню. Из груди Ариэллы вырывались тихие стоны. Но едва она поняла, что больше не в силах вынести эту сладкую муку, Малькольм навалился на нее всем телом.
Внезапно ее охватило чувство утраты. «Этот человек мог бы стать моим мужем…» От этой мысли ей стало очень больно. Она обняла его за шею и тут ощутила прикосновение его восставшей плоти. Лоб Малькольма прорезали глубокие морщины: он заглядывал Ариэлле в лицо, понимая ее смятение. Потом Малькольм заполнил ее до краев, и пустота в душе сразу исчезла. Выйдя наружу, он снова ворвался в нее; это повторялось много раз, но Малькольм давал девушке время подготовиться, возбуждал ее желание. Его синие глаза выражали страсть и печаль. Ариэлле хотелось разделить его чувства. Как жестока жизнь! Почему она лишает их такого счастья? Малькольм замер, выходя из нее, но остановился и с бесконечной нежностью провел рукой по щеке девушки.
– Ариэлла… – прошептал он и, прикоснувшись к ее губам, выдохнул: – Любимая…
Следующий его натиск был таким неистовым, что боль пронзила ее насквозь. Теперь слились их тела и души. Он ловил ртом дыхание Ариэллы, прижимая ее к себе все крепче. Малькольм уже не двигался, только гладил ее по щеке и шептал на ухо нежные слова. Глаза девушки наполнились слезами, но плакала она не от боли. Ее сердце разрывалось на части, и это было невыносимо. Малькольм утешал Ариэллу ласковыми словами, осыпал поцелуями мокрые от слез глаза и щеки. В голосе Малькольма слышались такое терпение и нежность, каких она не подозревала в нем. Уж лучше бы он не сострадал ей! Однако Малькольм по-прежнему прижимал девушку к себе, целовал, утешал, и она хотела умереть от этой невыносимой муки. Завтра его уже не будет рядом, а ей придется выйти за другого и, лежа в объятиях нового лэрда, изгонять из памяти эти волшебные мгновения…
Ее душили слезы, но она все еще старалась сдержать их. Видя отчаяние Ариэллы, Малькольм властно впился в ее губы, и от этого ее снова опалило огнем. Девушка почувствовала, как он пульсирует в ней, разжигая страсть. Руки Ариэллы опять заскользили по его широким плечам, богатырской спине, мощным бедрам. Запреты исчезли. Она отвечала на его поцелуи с каким-то новым безумством, пытаясь изгнать все мысли о прошлом и будущем, полностью отдаться этому чудесному мгновению. Ариэлла испытывала нестерпимый жар, неутолимый голод и сладострастное вожделение. Охваченная печалью, она целовала его с таким безумством, словно готовилась к смерти, приподнималась ему навстречу, требовала ласк, все более неистовых. Ей хотелось, чтобы вихрь, закруживший их, унес навсегда и ее, и Малькольма.
Он одаривал Ариэллу такими ласками, что наслаждение проникало в каждую ее клеточку, наполняло ее восхитительным напряжением. Перед таким желанием меркло все. Она жаждала впитывать тепло Малькольма, упиваться тяжестью его тела, сохранить навечно ощущение полного проникновения. Впав в неистовство, Ариэлла снова обхватила его за шею. Вместе с дыханием из ее груди вырывались стоны. Девушке казалось, будто она взмывает в небесные выси. Чувствуя изнеможение, она не могла насытиться. С каждым рывком, с каждым прикосновением, с каждым поцелуем он все больше сливался с ней, и Ариэлле уже не удавалось даже в мыслях отделить его от себя. В тот момент когда она уже приготовилась встретить смерть, изнемогая от наслаждения, дрожь сотрясла все ее тело. Девушке казалось, будто она стала звездой на ночном небосклоне, излучающей ослепительный свет. Б радостном упоении Ариэлла выкрикнула его имя и откинулась на подушки, переполненная восторгом, удовлетворенная и спокойная. Она знала, что объятия Малькольма уберегут ее от любых невзгод.
Они повстречались в час горя и беды – прекрасная Гвендолин Максуин, обвиненная в колдовстве, и мужественный лэрд Алекс Макдан, которого молва называла опасным безумцем. Он один мог спасти девушку от уготованного ей костра, и лишь она способна была исцелить его умирающего сына… Но не только это связало красавицу и отважного горца – с первого взгляда замкнула их в огненное кольцо страстная и пылкая любовь…
Женевьеву Макфейл не интересует мнение высшего света. Она намерена все свои силы отдать воспитанию детей-сирот.Однако мирному течению жизни приходит конец, когда в доме Женевьевы решается искать убежища Хейдон Кент, маркиз Редмонд, обвиненный в убийстве.Принять в доме такого человека – значит подвергнуть опасности не только себя, но и своих воспитанников. Стоит ли так рисковать?Леди Макфейл колеблется. Но сердце ее не знает сомнений – оно подсказывает влюбленной женщине, что Хейдон невиновен. Его можно спасти, и ради этого стоит рискнуть…
Кто он — этот обезоруживающе красивый мужчина? Действительно ли знатный и когда-то могущественный человек или преступник, справедливо осужденный на смерть?Женевьева Макфейл не знала этого наверняка, но, однажды выбрав свои путь — помогать заблудшим душам, она делает все, чтобы маркиз Рэдмонд смог бежать из тюрьмы?Ни один из них не знал, что это освобождение лишило их обоих свободы — сердца их открылись для любви, и страсть, опасная и непреодолимая, предначертала судьбу…
Видный ученый Саймон Кент не привык, чтобы в его лабораторию врывались молодые дамы – тем более такие дерзкие и хорошенькие, как Камелия Маршалл.Дочь недавно скончавшегося исследователя Африки, Камелия хочет продолжить научные разработки отца, однако для этого ей необходима помощь Кента.Только Кенту нет никакого дела до Африки, он не желает покидать Лондон, хотя… за такой девушкой, как Камелия, он готов последовать не только на другой континент, но и на край земли.
О нем было известно немногое. Только прозвище Черный Принц, наводившее ужас на всю Францию. Только легенды, окружавшие имя самого смелого и самого безжалостного из агентов британской разведки…Кто мог поверить, что под маской таинственного Черного Принца скрывается мужчина, втайне мечтающий любить и быть любимым? Мужчина, способный не просто спасти прелестную французскую аристократку Жаклин от смерти на гильотине, но и открыть для нее дверь в прекрасный мир пылкой, обжигающей страсти?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…