Сердце королевы - [14]
Оборванные истории. И люди приходили сюда ради них? Зачем снова и снова слушать одно и то же, если рассказ каждый раз разбивается о стену вопроса, на который нет ответа?
Что случилось со всеми, кто пропал во время правления Лека? Чем закончились их истории? Он похитил и, как предполагалось, убил сотни детей и взрослых, женщин и мужчин. Но она не знала, и советники тоже не смогли рассказать, где, почему или как, – казалось, и люди в городе тоже не знают. Внезапно Биттерблу поняла: ей недостаточно просто знать, что они пропали. Она хотела выяснить все до конца, ведь люди в этих комнатах – ее подданные, и они, несомненно, хотят знать правду. И она тоже хотела до нее докопаться – чтобы рассказать им.
Были и другие вопросы, которые внезапно выступили на первый план. Теперь, додумавшись проверить, Биттерблу обнаружила, что на восточной стене не хватает еще трех горгулий, кроме похищенной у нее на глазах. Почему никто из советников не обратил ее внимания на эти кражи?
– Ваше величество, – сурово сказал Тиэль однажды утром у нее в кабинете, – не подписывайте это.
Биттерблу поморгала:
– Что?
– Эту хартию, ваше величество. Я только что потратил пятнадцать минут на объяснения, почему вам лучше ее не подписывать, и вот вы сидите с пером в руке. Где вы витаете?
– А, – вздохнула Биттерблу, опуская руку. – Нет, я тебя слышала. Лорд Данзол…
– Данжол, – поправил Тиэль.
– Лорд Данжол, покровитель города в центральном Монси, возражает против того, чтобы город вывели из-под его власти. Ты считаешь, прежде чем принимать решение, я должна дать ему аудиенцию.
– Мне жаль, что у него есть право высказаться, ваше величество. И также жаль…
– Да, – рассеянно промолвила Биттерблу. – Ты сказал, он также хочет жениться на мне. Отлично.
– Ваше величество! – Тиэль оглядел ее изучающе, прижав подбородок к груди. – Ваше величество, – повторил он мягко, – я спрашиваю во второй раз. Где вы сегодня витаете?
– У горгулий, Тиэль, – ответила Биттерблу, потирая виски.
– Горгулий? В каком смысле, ваше величество?
– На восточной стене, Тиэль. Я слышала разговор писарей в нижних кабинетах, – соврала она, – о том, что с восточной стены пропали четыре горгульи. Почему мне никто не сообщил?
– Пропали? – изумился Тиэль. – Куда же они подевались, ваше величество?
– Мне-то откуда знать? Где гнездятся горгульи?
– Я очень сомневаюсь, что это правда, ваше величество, – сказал Тиэль. – Уверен, вы что-то не так расслышали.
– Спроси их сам, – предложила Биттерблу. – Или пусть кто-нибудь проверит. Я уверена в том, что слышала.
Тиэль ушел. Через некоторое время он вернулся с Дарби, который нес в руках небольшую стопку бумаг и исступленно их перелистывал.
– На восточной стене и вправду не хватает четырех горгулий, ваше величество, – отрывисто доложил Дарби, – согласно нашим описям замковых украшений. Но не хватает лишь в том смысле, что их там никогда и не было.
– Не было?! – воскликнула Биттерблу, которая прекрасно знала, что по крайней мере одна из них всего несколько ночей назад красовалась на стене. – Ни одной из четырех?
– Король Лек не успел отдать приказ об установке, ваше величество. Их места остались пустыми.
Биттерблу, подсчитывая недостающих горгулий, видела бугристые, разбитые куски стены. И выглядели они так, будто там торчало что-то каменное, что затем отбили, – если конкретно, горгульи.
– Вы уверены в этих описях? – спросила она. – Когда их сделали?
– Когда вы только начали править, ваше величество, – ответил Дарби. – В них зафиксировано состояние каждой части замка; я лично следил за их созданием – по просьбе вашего дяди, короля Рора.
Казалось бы, зачем лгать о таком странном пустяке, да и не столь важно, если Дарби ошибся в записях. И все же она встревожилась. Ее насторожили его глаза, желтый и зеленый; его деловитый и уверенный взгляд в сочетании с неверной информацией. Она осознала, что мысленно оценивает все сказанное им за последние дни и задается вопросом: способен ли Дарби на ложь?
Потом Биттерблу опомнилась: все эти подозрения лишь оттого, что она встревожена, а встревожена она оттого, что в последнее время всё вокруг как будто сговорилось ее дезориентировать. Словно лабиринт, на который она набрела вчера вечером в поисках новой, менее людной дороги от своих покоев в башне, в дальней северной части замка, к воротам в южной стене. Ее беспокоило, как бы через стеклянный потолок коридоров верхнего яруса ее не разглядели часовые, шагающие по стене. Поэтому она спустилась по узкой лестнице, расположенной рядом с ее покоями, на уровень ниже и вдруг запуталась во множестве коридоров, которые поначалу казались многообещающе прямыми и хорошо освещенными, но потом начинали вилять или двоились развилками. Некоторые и вовсе вели в темные тупики, так что в итоге она безнадежно потерялась.
– Дорогу показать? – внезапно спросил за ее спиной незнакомый мужской голос. Биттерблу застыла, обернулась и постаралась не смотреть чересчур пристально на седовласого человека, одетого в черное, как все монсийские воины. – Потерялся, а?
Затаив дыхание, Биттерблу кивнула.
– Как и все, на кого я тут натыкаюсь, – сказал он, – или почти все. Ты в лабиринте короля Лека. Паутина коридоров, ведущих в никуда, а посредине – его покои.
Даже в мире, где люди, наделенные необычайными и, как правило, опасными способностями, не редкость, Катсу боятся и избегают. В восемь лет она совершила свое первое убийство, и с тех пор никто не мог одолеть ее в схватке: Катса стала непобедимым воином… и палачом, безвольным орудием в руках своего дяди, короля Ранды. Она жаждет освободиться от Дара, который, кажется, приносит ей и окружающим лишь боль, искупить причиненные страдания и объединяется с юным принцем из Лионида, чтобы раскрыть заговор и вырвать родные земли из рук короля-злодея.
В далекой стране Деллы, расположенной к северу от монсийских гор, живет прекрасная девушка по имени Файер, чья пронзительная красота и волосы цвета огня лишают разума всякого, кто посмотрит на нее. Ее обожают и ненавидят; для жителей своей страны она, подобно синим хищным птицам и зеленым котятам, — чудовище, в чьей природе заложено стремление подавлять и контролировать чужой разум. Но в Деллах настали неспокойные времена, и в ожидании неминуемой войны только Файер с ее способностями может помочь раскрыть заговор против короля и спасти Деллы от гибели.
В далекой стране Деллы, расположенной к северу от монсийских гор, живет девушка по имени Файер, чья пронзительная красота и волосы цвета огня лишают разума всякого, кто посмотрит на нее. Ее обожают и ненавидят; для жителей своей страны она, подобно синим хищным птицам и зеленым котятам, – чудовище, в чьей природе заложено стремление подавлять и контролировать чужой разум. Но в Деллах настали неспокойные времена, и в ожидании неминуемой войны только Файер с ее способностями может раскрыть заговор против короля и спасти страну от гибели.
В мире, где некоторые люди рождаются с необычными способностями, называемыми Даром, Катса борется за освобождение от своего страшного Дара убивать и объединяется с другим юным воином, чтобы спасти их землю от злого короля.
В жизни юной Джейн началась черная полоса. Девушку выгнали из колледжа, а любимая тетя, рано заменившая ей погибших родителей, пропала без вести в антарктической экспедиции. И вдруг Джейн встречает «тень из прошлого» – богатую и своенравную Киран Трэш, вернувшуюся на родину, чтобы провести Праздник весны в Ту-Ревьенсе, таинственном фамильном поместье. Конечно же, Джейн моментально соглашается составить компанию старой знакомой. Потому что больше всего на свете боится жизни, лишенной ярких событий. А еще потому, что отлично помнит прощальный наказ тети: «Если кто-нибудь когда-нибудь пригласит тебя в Ту-Ревьенс, ты поедешь». И конечно же, она не подозревает, как круто изменится ее судьба в Доме Трэшей, где не бывает ничего невозможного. Мировую известность Кристине Кашор принес ее дебютный роман «Одаренная», моментально ставший бестселлером и удостоенный многих наград, в том числе Мифопоэтической премии фэнтези. Впервые на русском!
Забудьте теорию Чарльза Дарвина, ведь то, что расшифровал в декабре 2016 года мой одноклассник, а ныне профессор Кембриджского университета Бил Хант, найдя древние артефакты в Сибири, позволяет выдвинуть абсолютно новую и доселе неслыханную теорию. Согласно которой первым разумным обществом на планете Земля являлась "Эльфийская цивилизация".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Будущее наступило и ни у кого не попросило прощения. Научный прорыв в корне изменил миллиарды человеческих жизней. Новейшие достижения в медицине, информационных технологиях и кибернетики породили совершенно новую виртуальную реальность, в которую тут же устремились множество людей. Ведь там можно оторваться от ограничений реальной жизни и стать кем угодно, хоть рыцарем в сияющих доспехах, хоть великим магом и даже примерить роль небожителя… Последовав примеру героя данного произведения.
Фанфик по игре «Life is strange». Макс и Хлоя покидают разрушенный город. Но куда дальше? На юг или восток? А еще что это был за ураган, кто такой Шон Прескотт, как необычные способности Макс скажутся на ней в дальнейшем, и самое главное — кто еще ими обладает?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Стэфан, едва надев корону, теряет всё свое королевство, сталкиваясь с устрашающими воинами Тёмного войска. Во главе этого войска стоит родной брат его отца, получивший за свои деяния прозвище "Проклятый". Согласно древним приданиям, в лесу неподалёку от его королевства, есть источник, дарующий невероятную силу тому, кто решится испить из него. Молодой король отправляется на поиски этого источника, однако, получает намного больше, чем невероятную силу.