Сердце горца - [6]

Шрифт
Интервал

— Ну что? — поторопил ее Ривен. — Есть у тебя какое-то имущество?

— Кое-что есть, — ответила Тэсс, почувствовав вдруг облегчение.

— Милая моя, я же знаю, что Теркетл не станет рисковать из-за какой-то малости.

— Несколько тысяч райдеров золотом и немного земли. Для кого-то и тридцать это всего лишь «несколько», подумала она, не сказав всей правды.

— Не так много, как я ожидал, но вполне достаточно, чтобы разбудить жадность Теркетла.

Ривен чувствовал, что Тэсс чего-то недоговаривает, но решил пока больше на нее не давить. Цифры, в конце концов, не имеют значения, главное — она поняла, что происходит на самом деле, и желание убежать у нее наверняка поубавилось. Хотя полностью доверять ей еще нельзя. Ривен достал нож и разрезал веревки на ее руках.

— Так я свободна? — Она с недоверием посмотрела на Ривена, опасаясь подвоха.

— В сложившейся ситуации тебе вряд ли стоит бежать.

— Пожалуй, ты прав. — Тэсс нарочито внимательно разглядывала свои занемевшие руки, растирая следы от веревок. — Вокруг слишком много желающих моей смерти, — она подняла глаза на Ривена, — возможно, и ты в их числе.

— Ты все правильно понимаешь.

Ривен попробовал варившуюся в котелке кашу.

— Какой смысл мне тебя убивать? — Он протянул Тэсс полную миску каши. — Если будешь выполнять все мои требования, ничего плохого с тобой не случится. Теркетлы не дадут тебе такого же шанса.

Скрепя сердце девушка согласилась с Ривеном. Она попробовала кашу. Вполне съедобна. Но если есть каждый день только кашу, она предпочтет вернуться к дядюшке-убийце.

Тэсс ела и размышляла. Не успела она и глазом моргнуть, как ее жизнь превратилась из плохой в невыносимую. Единственный выход — это добраться до отцовской родни. Уж они найдут способ усмирить «доброго дядюшку Теркетла, а заодно и этого похитителя. Вся беда в том, что дорога туда займет много дней, а у нее нет ничего, кроме лошади Ривена, да и вряд ли она сможет найти туда дорогу. Комины никогда не были хорошими путешественниками. Близкие друзья даже подшучивали, говоря, что ее дядя Сильвио Комин может заблудиться в собственной спальне.

Необходимо убедить Ривена, что в его же интересах доставить ее к родне. Только вряд ли он согласится после того, как похитил ее и грозился перерезать ей горло. И все-таки стоит попробовать. Хуже не будет.

— Ну и что ты надумала? — спросил Ривен, забирая у нее пустую миску.

— С чего ты взял, что я что-то надумала? — нахмурилась она.

— Это написано на твоем лице, — ответил Ривен, потягивая вино.

— На моем лице? — удивилась Тэсс, подлив себе еще. — — Ну а теперь, когда ты устроилась поудобнее…

— Да уж, не намного удобнее, чем крыса в жерновах.

— …можно поговорить о твоем дядюшке.

— Так на чем мы остановились? Он жаждет нашей смерти. Почему моей — это ясно. А вот тебя за что он хочет убить?

— Я знаю некоторые его тайны.

— Да уж, о его приключениях можно писать романы.

— О каких приключениях?

— В округе живет много женщин и девиц, которые ночи напролет молятся, чтобы он держал язык за зубами. Он хвастает, что в нем течет кровь короля Брюса, и дурочки верят в это.

— Я имел в виду другие тайны.

— Другие? Какие именно? Скажи! Может, я кое-что и вспомню,

— И расскажешь мне? — Пристально глядя в глаза Тэсс, он подбросил в огонь хвороста. — Почему я должен тебе верить? Ведь твой рассказ навредит твоим родственникам.

— Ты прав. В обычных обстоятельствах я ни за что бы этого не сделала, даже под пыткой. Но эта семейка собирается меня убить. И это освобождает меня от всех обязательств. Я же не дура.

— Далеко не дура.

— По крайней мере не всегда. Ну так за что, по-твоему, мой дядюшка намерен покончить с тобой?

Ривен задумался. Похоже, нет больше причин хранить тайны. Тэсс так же, как ему, грозила опасность. И она не настолько глупа, чтобы пойти на сделку с Теркетлами. Хотелось думать, что его решение не было ответом на просьбу этих огромных карих глаз, которые настойчиво требовали от него правды. Ривен поклялся себе впредь быть осторожнее, заглядывая в эти бездонные глаза.

— Полагаю, он занимается незаконными делами, — сказал наконец Ривен.

— О Господи, я думала, ты скажешь что-то новое.

— Значит, тебе это известно? — Ее язвительный тон вызывал у Ривена досаду.

— Я была бы весьма удивлена, если бы узнала, что мой дядя — законопослушный верноподданный. Так в чем именно ты его подозреваешь?

— В измене. В союзе с Черными Дугласами он готовит заговор против короля.

Пораженная Тэсс едва не поперхнулась вином. Она и раньше подозревала, что дядюшка занимается всякими темными делами. Но заговор против короля?.. Такое ей и в голову не приходило. Ведь это страшное преступление и позор для всей семьи. Наверняка не случайно Фергус Теркетл замыслил убить ее и Ривена и сблизился с Черными Дугласами, открыто противостоявшими королю.

— Ты в этом уверен? — повторила она свой вопрос.

— Да, абсолютно. Но мне нужны дополнительные доказательства, какие-то факты.

— Факты и доказательства? Так вот зачем ты ухлестывал за Брендой!

— Я не ухлестывал, — неуверенно возразил он, подумав, что это не совсем так, — Просто надеялся получить от нее какие-то сведения в качестве доказательств.


Еще от автора Ханна Хауэлл
Дама моего сердца

Легкомысленный обольститель обесчестил и покинул юную сестру Камерона Макалпина, и гордый горец поклялся непременно отомстить за это. И теперь, когда в руках Камерона оказалась прелестная Эвери, сестра обидчика, настал час желанной мести!Но… возможно ли исполнить жестокую клятву, если хитрое обольщение превращается для молодого мстителя с НАСТОЯЩУЮ СТРАСТЬ? Если блаженные ночи и сладкие дни, проведенные Камероном с Эвери, становятся для него ПОДЛИННЫМ СЧАСТЬЕМ?..


Горец-грешник

Никто никогда бы не поверил, что сэр Торманд Мюррей способен на убийство. Но одна за другой гибнут его бывшие любовницы — и он оказывается под подозрением.Мюррею грозит, большая беда, и спасти его может только ясновидящая Морейн Росс, которую почитают, но и побаиваются, как всякую колдунью.Морейн готова помочь Торманду и делает все, чтобы назвать настоящего убийцу.Что движет ею? Магический дар, жажда золота — или страсть к красавцу рыцарю, первому мужчине, который вопреки всему увидел в колдунье прекрасную юную женщину, рожденную для любви?


Горец-дикарь

Долгие годы отважнейший из шотландских лэрдов Лукас Мюррей оплакивал потерю Кэтрин Элдейн – единственной женщины, которую любил, – и тщетно пытался убедить себя, что она его предала.Но однажды, в минуту смертельной опасности, на помощь Лукасу пришла таинственная незнакомка, в которой он с восторгом и ужасом узнал… свою погибшую возлюбленную.Стало быть, прекрасная предательница жива?!Что же теперь делать Мюррею? Разумом он понимает, что должен ненавидеть Кэтрин, но сердце его по-прежнему сгорает в пламени мучительной страсти…


Только для тебя

Золотоволосая Саксан Хани Тодд, переодетая юношей, пускается в долгий и трудный путь через всю Англию, чтобы отомстить человеку, которого называют убийцей ее брата, – Ботолфу, графу Регенфорду. Однако не смертельного врага находит юная Саксан в суровом рыцаре, а страстного возлюбленного и верного супруга, человека, ради которого она не колеблясь пройдет сквозь смертельные опасности и бесконечные лишения…


Честь горца

Юная леди Жизель бежала от мужа – жестокого и циничного лорда Дево. Однако в ночь ее побега Дево был убит – и вина падает на Жизель. В ее непричастность к убийству никто не верит.И единственный, кто готов прийти на помощь, – суровый шотландский горец Найджел Мюррей, волею судьбы спасший ее от преследователей.Найджел готов увезти Жизель в Шотландию, где она окажется в безопасности. Однако цена его помощи будет высока – не золото, не алмазы, а любовь.


Спасенная любовью

Отважный горец Брайан Макфингэл спас жизнь чудом уцелевшей во время кораблекрушения Арианне Марри и двум ее маленьким пасынкам – и тем самым навлек беду на себя и свой клан, ведь за красавицей и детьми охотятся могущественные и опасные люди.Брайан не из тех, кто бросает беспомощную женщину в беде. Однако можно ли доверять Арианне, которая явно что-то скрывает? Какие тайны она хранит? Почему ее преследуют? Что, если эта любовь погубит не только Брайана, но и всех, кто ему дорог?..


Рекомендуем почитать
Невеста принца

Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.


Сердца пламень жгучий

Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…


Невеста из Бостона

Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.


Роковой поцелуй

Случайно леди Элисон Уилхэвен становится свидетельницей зверского убийства сводной сестры. И невольно становится жертвой, так как свет обвиняет ее в этом преступлении. Из‑за необоснованных подозрений она вынуждена покинуть дом и скрываться. Она стремится попасть в столицу, где надеется найти справедливость и правосудие. Но судьба сталкивает ее с лордом Кейроном Чатэмом. И если опасность угрожала только жизни Элис, то теперь задето ее сердце. Высокородный лорд очарован ее трогательным видом. Но он видит в ней только предмет плотских утех, так как Элис скрывает свое истинное происхождение.


Пленница

Бескрайняя бездна разделяет тех, кто предназначен друг для друга, — молодую специалистку по истории Александру Торнтон и отважного капитана Ксавье Блэкуэлла. Однако ни время, ни пространство не в силах помешать Блэкуэллу прорваться сквозь тьму веков, чтоб оказаться рядом с любимой женщиной. Особенно если его возлюбленной угрожает смертельная опасность и она нуждается в нем как никогда…


Когда тайна раскроется

Прекрасная Элизабет Селкерк счастлива – после долгих лет плена вернулся домой ее супруг.С распростертыми объятиями встречает она его, поначалу даже не подозревая, что впустила в свой замок и на свое ложе совсем другого мужчину, Александра д'Ашби, волею обстоятельств вынужденного играть роль ее погибшего мужа.Однако очень скоро Александр по-настоящему влюбляется в Элизабет – и теперь с ужасом ждет того часа, когда его тайна раскроется…