Сердце беглеца - [110]
Беззвучно, как дикая кошка, выслеживающая добычу, Тайри подкрался к ничего не подозревавшему малому. В былые времена он убил бы его без малейших угрызений совести. Но то было прежде, до того как в его жизнь вошла Рэйчел. Криво усмехнувшись, он поднял большой камень и ударил сторожа по затылку. Пока достаточно.
Тайри открыл дверь – хорошо смазанные петли не скрипнули – и втащил внутрь сторожа. Воспользовавшись его шейным платком, Тайри связал ему руки за спиной. Торопливо обыскав карманы ковбоя, он нашел там коробок спичек и зажег лампу, свисавшую со стены. Прикрутив фитиль, Тайри двинулся по комнате, выбирая одежду: он нашел бриджи черного сукна и темно-синюю рубашку. Порывшись среди горой наваленных шляп, выбрал черную ковбойскую шляпу из фетра с плоской тульей и широкими полями. Потом отыскал сапоги. Взял также и красный шелковый шейный платок, который повязал вокруг шеи свободным узлом. Помедлил, выбирая оружие, и остановился на видавшем виды «кольте» морского образца в простой кожаной кобуре, а потом нашел и пояс с патронами.
Оказавшись на воздухе, Тайри, как тень, скользнул к конюшне, и второй сторож пал его жертвой. Рукоять «кольта» разорвала ему кожу над ухом. Когда Тайри тащил бесчувственное тело в конюшню, кровь попала ему на руки. Несколько минут он смотрел на яркие пятна на своих руках с изумленным выражением на смуглом лице. Мгновенный бросок, кровь на руках – все это будто выпустило на волю часть гнева, копившегося в нем все последние шесть месяцев. Большую часть, но не весь.
Он быстро связал бесчувственного ковбоя, запихнул ему в рот кляп и не слишком бережно уложил его в одно из пустых стойл.
Внутри пахло лошадьми, навозом и сеном. Осторожно двигаясь в бархатной черноте, Тайри направился к деннику, где должен был стоять роскошный жеребец Аннабеллы со звездочкой на лбу.
Он уже собрался набросить на него уздечку, когда услышал знакомое тихое ржание. Улыбнувшись, обрадованный Тайри двинулся в дальний конец конюшни.
Когда Тайри открыл дверь в денник и вошел туда, серый мустанг снова заржал.
Как это похоже на Аннабеллу, думал Тайри, седлая жеребца, как это похоже на нее – оставить лошадь себе! Вне всякого сомнения, она хотела, чтобы он служил ей живым напоминанием о победе над человеком, посмевшим ее покинуть.
В последний раз проверив подпругу, Тайри вывел лошадь на воздух. Привязав жеребца к ближайшему дубу, он тенью скользнул к дому и остановился под окном Аннабеллы. Теперь он был весь внимание.
Окруженный молчанием ночи, он сидел и ждал, когда в ее спальне погаснет свет.
Время тянулось медленно, но Тайри обладал терпением воина. Однажды, еще юношей, он двое суток просидел на корточках, ожидая, пока орел поднимется в воздух из своего тайного убежища, чтобы добыть три пера с белыми кончиками, столь высоко ценимых апачами.
Бесшумно на фоне неба скользнула сова с широко распростертыми огромными крыльями и выпущенными когтями, готовая тут же схватить зазевавшегося кролика или мышь, отправившихся в темноте на прогулку. Но Тайри оставался неподвижен, как скала.
В коридорах его памяти теснились воспоминания. Укус бича, опустившегося на его спину. Долгие месяцы нескончаемого мрака под землей и поиски серебра, которого там, возможно, и не было. Тоска по свежему воздуху и чистой прохладной воде, по ласковому прикосновению солнца к лицу.
В нем вновь зашевелился гнев, разбудив нетерпеливую жажду мести, которую он обещал себе свершить. На мгновение у него мелькнула мысль о Рэйчел, спокойно спящей сейчас в доме отца.
Свет в спальне Аннабеллы погас уже после полуночи. Но Тайри все еще ждал. Прошло пять минут. Десять. Двадцать. Когда истекло полчаса, он тихонько поднялся на ноги, осторожно открыл окно и скользнул в комнату, легко перемахнув через подоконник.
Лежащая в постели Аннабелла виделась ему едва различимым темным пятном. С минуту он разглядывал ее, радуясь, что она одна. Чиркнув спичкой, Тайри зажег лампу, стоявшую на столике розового дерева возле кровати, и прикрутил фитиль. Потом двинулся, рванулся вперед и легко, как перышко, прыгнул, сев верхом на бедра Аннабеллы. Его руки сомкнулись, слегка сжав ее горло.
Веки Аннабеллы затрепетали, глаза раскрылись, и она беспокойно задвигалась, стараясь сбросить с себя нежданную тяжесть. Она проснулась мгновенно, как только узнала Тайри. Пристально смотрела на него не мигая, и это продолжалось добрых полминуты, пока наконец она шепотом не выдохнула его имя:
– Тайри.
– Да, мэм.
Его руки снова сжали ее шею, она содрогнулась под ним, ее восхитительное тело задрожало от страха и предчувствия. Но она не пыталась сопротивляться и не стала молить о пощаде. Она просто лежала, и ее сияющие изумрудные глаза смотрели на него, и полные груди поднимались, натягивая тонкую прозрачную розовую ткань ночной рубашки.
Аромат ее духов был столь же сильным, как и тогда, когда она пыталась заманить его в свою постель. Теперь он снова порадовался, что так и не поддался ее чарам и никогда не занимался с ней любовью.
– Я скучала по тебе, – сказала Аннабелла, когда он чуть ослабил хватку. Ее пальцы прогулялись по его рукам, потом опустились ниже и принялись ласкать его. – Я все еще хочу тебя, Тайри.
Преуспевающая молодая писательница Келли Уокер не мыслит своей жизни вдали от большого города. Но счастье свое она неожиданно находит среди бескрайних прерий…
Дана Вестлейк приезжает в свой домик в горах, надеясь побыть одной и восстановить душевное равновесие после неудавшейся любви. Но в тот же вечер у ее дома появляется загадочный незнакомец…
Когда отца Лэйси Монтана приговорили к двадцати годам каторги, девушке ничего не оставалось, как отправиться вслед за тюремным фургоном, чтобы попытаться освободить его. Однако индейцы опередили девушку, и она оказалась посреди опаленной солнцем прерии с раненым заключенным на руках.Оставшись вдвоем в пустыне, Мэтт Дрего и Лэйси ведут отчаянную борьбу за выживание, не замечая, как их начинают связывать новые узы, узы страсти. Мэтт Дрего мечтает покорить девушку, но, чтобы завоевать сердце Лэйси, ему сначала необходимо помочь ей спасти отца.
Двадцатипятилетний индеец племени лакота Черный Ястреб в 1872 году перенимает знания, искусство и опыт состарившегося шамана Волчье Сердце. Среди Пана Сапа — «холмов, являющихся в черном цвете», — находится Священная Пещера. Все таинственные свойства этой пещеры и загадочные силы хозяйничающих в ней Духов не до конца известны даже Волчьему Сердцу…Тридцатидвухлетняя Мэгги Сент Клер, потеряв в автомобильной аварии сестру Сюзи и способность ходить, уединилась на благоустроенном ранчо близ Черных Холмов.
Юная красавица Келли – жертва грязных сплетен, безвинно опорочивших ее репутацию. Девушке не у кого искать защиты – но внезапно в ее жизни появляется великолепный Калеб, отважный индеец-полукровка, чья неистовая страсть станет для Келли долгожданным спасением от бесконечных унижений и опасностей…
После шумного Лос-Анджелеса Карли приехала к подруге на ранчо, мечтая отдохнуть от напряженной работы. Кто же знал, что случайно встреченный всадник станет ее судьбой?..
После обучения в пансионе благородных девиц Луиза Хаттон убеждена, что жизнь ее будет волнующей и романтичной. Но родители уже нашли для нее очень выгодную партию — лорда Уэстбриджа, холодного и жестокого.Кажется, Луиза может уповать только на помощь красавца грума Родерика Блейка, чей страстный взгляд преследует ее...
Действие романа разворачивается на фоне войны Алой и Белой розы. Король Эдуард IV, казнив мятежного родича, насильно выдает замуж его вдову - леди Моргану - за одного из своих приближенных - Ранульфа Датчанина, который пытается подчинить себе строптивую красавицу. Столкновение двух властных натур, насильно соединенных монаршей волей, готовит читателю немало сюрпризов.
Главные герои этой книги — вымышленные персонажи, в то время как "Повесы из Мальборо Хауса" — реальные исторические личности. Леди Брук в течение десяти лет владела сердцем принца Уэльского. В 1893 году "Бруки" стал графом Уорвиком, а за год до этого очаровательная Дейзи увлеклась идеями социализма. В отличие от своих современников, она проявляла искреннюю заботу о судьбе бедных, престарелых, шахтеров и промышленных рабочих и истратила на благотворительные цели все свое огромное состояние.Принц Уэльский был чрезвычайно суеверным.
Попав в свет, юная Беттина покорила сердце сразу двух мужчин: благородного лорда Юстаса и его старшего брата, беспутного повесы, герцога Элвестона. Оба предлагают ей руку, но неискушенной девушке трудно сделать выбор. Ей остается только прислушаться к голосу сердца.
Покинув Лондон, маркиз Брум обнаружил в своем экипаже юную красавицу, переодетую в мужское платье. Как настоящий джентльмен, он не мог оставить леди в беде и привез в свое поместье. Однако наутро в его дом врывается неизвестный и, угрожая пистолетом, требует, чтобы маркиз женился на «обесчещенной» им Каре!
События книги «Три мушкетера» А. Дюма рассказанные от имени милледи, видение событий её глазами. К тому же в книге немного изменены события, Констанцию она не отравит, да и с дʼАртаньяном они в конце концов помирятся.Читается легко, захватывает с первых страниц.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…