Серапионовы братья. 1921: альманах - [88]
Занавес.
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
Левая сцена
Улица. Дон Бенигно и дон Гонсало.
Бенигно. А, дон Гонсало!
Гонсало. А, дон Бенигно!
Бенигно. Дон Гонсало!
Гонсало. Что, дон Бенигно?
Бенигно. Как вам это нравится?
Гонсало. Совсем не нравится!
Бенигно. Когда все это кончится?
Гонсало. Совсем не кончится.
Бенигно. Как не кончится?
Гонсало. Очень просто. Его не поймают.
Бенигно. Как не поймают?
Гонсало. Очень просто. Он не будет пойман.
Бенигно. Как не будет пойман?
Гонсало. Очень просто, его не поймают.
Бенигно. Но ведь на ногах весь город.
Гонсало. А хоть и два города.
Бенигно. Разгуливает открыто, днем, непереодетый.
Гонсало. И никто не может его поймать.
Бенигно. Как вам это нравится?
Гонсало. Совсем не нравится.
Бенигно. Чем это все кончится?
Гонсало. Совсем не кончится.
Бенигно. Прощайте, дон Гонсало.
Гонсало. Прощайте, дон Бенинго. (Уходит.)
Занавес.
Правая сцена
Другая улица. Ночь. Дон Нарсиссо и дон Карлос.
Нарсиссо. Дон Карлос! Дон Карлос!
Карлос. Добрый вечер!
Нарсиссо. Дон Карлос!
Карлос. Что, уважаемый дон Нарсиссо?
Нарсиссо. Я только что встретил… Ну, кого, вы думаете? Вы все знаете.
Карлос. Герцога?
Нарсиссо. Хуже!
Карлос. Канцлера!
Нарсиссо. Еще хуже!
Карлос. Самого черта, что ли?
Нарсиссо. В десять раз хуже. Алонсо Энрикеса!
Карлос. Я так и знал!
Нарсиссо. Вы всегда всё знаете, дон Карлос!
Карлос. Что ж вы сделали с ним?
Нарсиссо. С кем?
Карлос. С Алонсо!
Нарсиссо. Святая Дева! Ну конечно, ничего. Я спрятался.
Карлос. Непристойно, дон Нарсиссо, дворянину прятаться от разбойника.
Нарсиссо. Вам хорошо говорить. Встретились бы вы с ним сами.
Карлос. Да, если бы я его встретил, я бы…
Нарсиссо. Смотрите, вон он возвращается.
Карлос. Не может быть.
Нарсиссо. Вон.
Карлос. Бежим!
Нарсиссо. А как же вы только что…
Карлос. Если вам дорога жизнь!
Прячутся за угол. Алонсо проходит.
Карлос (выходя). Видели?
Нарсиссо (выходя). Видели?
Карлос. Куда он идет?
Нарсиссо. Выследим его?
Карлос. Боже упаси!
Нарсиссо. Где он ночует, интересно бы знать!
Карлос. В преисподней, не иначе: его нигде не могут найти.
Занавес.
Тронный зал дворца. Ночь. Темно, пусто.
Алонсо (впрыгивая через окно). Готово! Эти болваны альгвасилы ищут меня по всему городу, обыскивают все дома. На небе он, что ли? А он во дворце. Самое верное — прятаться у того, кто больше всех тебя ищет. Ничего не видно… Это что? Трон? Э, да я в тронном зале! Вот так так! А на стенах какие-то люди, должно быть предки… Вы никогда не видели разбойника, дорогие предки? Не пугайтесь, он вас не тронет. Жаль, что я не вижу ваших лиц. Вы, наверное, возмущены: помилуйте, каменотес и разбойник в тронном зале! Что смотрит небо? Где его гром и молнии? А вот сяду на трон, да, сяду, и ничего со мной не будет. (Садится.) Что, предки? Вы не верите своим глазам. Ничего, скоро привыкнете. Скоро, скоро. А хорошо, черт возьми, сидеть на троне. И вообще, я думаю, во дворце хорошо. Этот Родриго со своими словами не дает мне покоя. Темно… Ты хочешь стать королем, Родриго? Королем будет народ. В этом зале, на этом троне будет сидеть народ. Ха-ха. Мы вас снимем, уважаемые предки. Мы заменим вас портретами наших предков. Дровосеки, сапожники, каменотесы и извозчики. Мой дед тоже будет висеть на стене. Снилось ли это тебе, старый дурак? А твой внук будет… Кем буду я? Кем буду я? (Слезает с трона.) К черту! Что со мной? Алонсо, что с тобой? Ты стал серьезным. Смотри, ты уже целую неделю не смеялся! Алонсо, Алонсо, брось ныть. А все этот Родриго…
Инеса (входя, тихо). Пабло? Это он!
Алонсо. Кто там?
Инеса. Мой Пабло!
Алонсо (в сторону). Хоть я и не Пабло, но охотно буду им.
Инеса. Мой любимый!
Алонсо. Моя любимая!
Инеса. Мой ненаглядный!
Алонсо. Моя ненаглядная! (В сторону.) Воистину ненаглядная. Сколько ни смотрю, ничего не могу разглядеть.
Инеса (обнимает его). Мой… Это не он!.. Это не он!
Алонсо. Прелестная синьорина! Зачем кричать, и почему я не он? Я ничем не хуже его.
Инеса. Пустите меня, пустите меня! Я погибла!
Алонсо. Как раз поэтому-то и не нужно кричать. (Притягивает ее к окну.) О черт! Красотка! (Целует ее.)
Инеса (вырываясь). Синьор! Вы негодяй!
Алонсо. Ах, боже мой! Зачем волноваться? Уверяю вас…
Пабло впрыгивает через окно.
Э, да сегодня проливной дождь на дворе! Дураки так и сыпятся.
Инеса (бросаясь к нему). Мой Пабло!
Пабло. Моя Инеса!
Алонсо (в сторону). Это, видимо, настоящий «он».
Инеса. Спаси меня!
Пабло. Что случилось?
Инеса. Вон там! Вон там!
Пабло. Что, моя милая?
Инеса. Там. Там…
Пабло. Что там?
Инеса. Там он!
Пабло. Кто он?
Алонсо. Это я — он!
Пабло. А, негодяй, ты подстерегал нас!
Алонсо. Смею вас уверить, что ничего подобного.
Пабло. Кто вы?
Алонсо. Да я теперь сам не знаю. Сперва эта уважаемая синьорина сказала, что я — это он. Увидев же, что я не он, закричала: «Это не он!» А теперь снова: «Это он». Вот я и сам не знаю, кто я такой: он или не он.
Пабло (обнажая шпагу). Защищайся, негодяй! (Бросается на Алонсо, натыкается на колонну.)
Алонсо. Это не он. Это столб.
Пабло. Ты умрешь! (
«Старик» (1929 г.) — может быть лучшая фединская повесть…»С. Боровиков «Знамя» 2008, № 6.«Федину попались интересные материалы из воспоминаний Чернышевского и его наброски.Это натолкнуло на мысль написать повесть о временах старого Саратова. В 1930 году такая повесть под названием «Старик» увидела свет».И. Яковлев «Константин Федин — человек и теплоход».«В раннем детстве моем иногда слышал я разговоры о старине, и из небытия, из совершенной пустоты, из какого-то темного, зияющего «ничто» возникало настоящее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман известного советского писателя представляет собой широкое полотно народной жизни Советской страны. Этой книгой завершается трилогия, в которую входят роман «Первые радости», «Необыкновенное лето».
В книге четыре короткие истории о русских мальчиках. Рисунки А. М. Ермолаева. Ответственный редактор С. В. Орлеанская. Художественный редактор Б. А. Дехтерев. Технический редактор Р. М. Кравцова. Корректоры Т. П. Лайзерович и А. Б. Стрельник. Содержание: От редакции Конст. Федин. Сазаны (рассказ) Конст. Федин. Вася (рассказ) Конст. Федин. Мальчик из Семлёва (рассказ) Конст. Федин. Командир (рассказ) Для младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валентин Петрович Катаев (1897—1986) – русский советский писатель, драматург, поэт. Признанный классик современной отечественной литературы. В его писательском багаже произведения самых различных жанров – от прекрасных и мудрых детских сказок до мемуаров и литературоведческих статей. Особенную популярность среди российских читателей завоевали произведения В. П. Катаева для детей. Написанная в годы войны повесть «Сын полка» получила Сталинскую премию. Многие его произведения были экранизированы и стали классикой отечественного киноискусства.
Книга писателя-сибиряка Льва Черепанова рассказывает об одном экспериментальном рейсе рыболовецкого экипажа от Находки до прибрежий Аляски.Роман привлекает жизненно правдивым материалом, остротой поставленных проблем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу известного грузинского писателя Арчила Сулакаури вошли цикл «Чугуретские рассказы» и роман «Белый конь». В рассказах автор повествует об одном из колоритнейших уголков Тбилиси, Чугурети, о людях этого уголка, о взаимосвязях традиционного и нового в их жизни.
В повести сибирского писателя М. А. Никитина, написанной в 1931 г., рассказывается о том, как замечательное палеонтологическое открытие оказалось ненужным и невостребованным в обстановке «социалистического строительства». Но этим содержание повести не исчерпывается — в ней есть и мрачное «двойное дно». К книге приложены рецензии, раскрывающие идейную полемику вокруг повести, и другие материалы.
Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.