Семеро против Греции - [15]
Он пытался спровоцировать ее, говоря о политике. Он рассказал о дошедших до него слухах о нападении на правительство организации под названием «Сыны Прометея».
Она пожала плечами. — Слухи, мой дорогой профессор. Всегда есть болтовня. Как всегда, из этого ничего не выйдет.
— Но, — настаивал Ник, — тебе есть что терять. Вилла, Роллс. Даже "Золотой остров", если Америка не признает новое правительство».
Она лениво потянулась. «Честно говоря, я начинаю уставать от "Золотого острова". Может быть, я все-таки скоро остановлюсь. Ее руки играли с лямками туники, затем она сбросила одежду, и длинное пышное тело лежало обнаженным в лунном свете. «Ночь создана для любви, газета для политики. Сегодня мне все надоедает, кроме тебя, милый. Почему ты заставляешь меня ждать, дорогой?
Она передвинула длинные гибкие ноги и посмотрела на него из-под тяжелых век.
Ник не обманулся. Внезапно он понял, что она далеко не забавная птица, которой притворялась, не больше, чем он плейбой. «Золотой остров » был слишком хорошо управляемой организацией. Они оба были опытными профессионалами, исследующими друг друга. Мысленно, по крайней мере . Физически у Ника было небольшое преимущество. Ему удалось удовлетворить ее так, как не удавалось еще ни одному мужчине. Ее дыхание стало неровным, когда она наблюдала за игрой его мускулов в лунном свете, когда он склонился над ней. Принцесса протянула руки и потянула его вниз. Она снова стала голодным, ищущим любви животным.
На этот раз Ник взял ее медленно, так что огонь продолжал распространяться веером. Она была ненасытна, когда колонны смотрели вниз на сцену, которую они видели много-много раз. Незадолго до рассвета Ник встал и оделся, а принцесса Электра смотрела на него сонными глазами.
— До скорой встречи, дорогой?
"Может быть, позже на неделе", сказал Ник. «У меня впереди несколько напряженных дней».
— Не заставляй меня ждать слишком долго, — сказала она. — И не лезь в политику, — крикнула она ему вслед. — Ты слишком милый, чтобы ввязываться в эту грязь.
Машина ждала его на другой стороне холма, и он не мог знать, что Электра уже взяла трубку рядом с бассейном и набрала номер в Афинах. Она избавилась от своей женственности, и когда она говорила с мужчиной на другом конце провода, ее голос звучал деловито и властно.
«Он задает слишком много вопросов беспокойного технического характера. Конечно, есть риск, всегда есть риск. Кроме того, моя интуиция подсказывает мне. Я женщина, я это чувствую.
Когда она закончила, принцесса Электра повесила трубку, и на ее красивом лице отразилось грустное выражение. Жалко, подумала она, жертвовать таким прекрасным животным, которое может доставить столько удовольствия. Она кисло подумала: все во благо.
Глава 6
Ник Картер сидел на балконе своего гостиничного номера, глядя на площадь Конституции. Пухленькая горничная подала ему завтрак, от которого мог бы загореться линкор. Ник запер дверь за девушкой, затем позавтракал под приятно теплым утренним солнцем. С чашкой кофе он снова вставил маленькое устройство в гнездо радиоприемника. Как только Ник представился, на линию вышел Хоук.
«У меня есть новости для вас, N3. Во-первых, моя догадка о человеке, которого вы видели в таверне, оказалась верной. Этот человек подходит под описание Горгаса, или «Прометея», как он себя называет, лидера Сыновей Прометея. Несколько недель назад он сбежал из ссылки в Индийском океане. Мы не знаем, где он и чем занимается в Афинах, но это не наше дело, если только он не имеет отношения к Золотому острову или смерти Макдональда. Кстати, — спросил он, — вы узнали что-нибудь о Золотом острове прошлой ночью?
— Я думаю, они шпионят в пользу китайцев, — прямо сказал Ник. «Доказательств пока нет, только улики и несколько зацепок».
Он объяснил то, что он собрал, с точки зрения фактов и предположений. Хоук время от времени ворчал.
«После этого я поеду в Баос, где обучают беженцев», — сказал Ник. «Если я прав, беженцы проникнут в Америку, а затем вынуждены заниматься шпионажем, и если это так, мне придется быть очень осторожным».
— Еще бы, — согласился Хоук. — Но вы будете правы, когда получите в свои руки веские доказательства. В противном случае правительство США рискует оскорбить сотни тысяч беженцев со всего мира, если мы откажем им в визах, потому что они могут потом стать шпионами».
«Попасть туда будет трудно», — сказал Ник. «Сыны, кажется, хорошо защищают остров. По крайней мере, это впечатление, которое я получаю от моих контактов здесь. В любом случае Сыновья, кажется , имеют большое влияние на крестьян . И не забывайте, что все предметы, которые изучают эти беженцы, также имеют законное применение».
Наступила минутная тишина, затем Хоук спросил: «Ты планируешь заняться «грязью», пока будешь там?»
— Откровенно говоря, сэр , — сказал Ник. — По причинам, которые я только что упомянул. У меня есть только один шанс, и поскольку они еще не начали шпионить, невозможно предъявить им обвинения или подать в суд. Если я уверен, что они намерены это сделать, я взорву все это и устрою такой беспорядок, что они не смогут начать все сначала».
В дебрях Южной Америки разворачивается поединок героев книги в борьбе за обладание сверхсекретным прибором. Любовь и ненависть, благородство и алчность, мужество и страх переплелись в единый клубок чувств и страстей.Американскому суперагенту и его проводнику — прекрасной индеанке — предстоит пройти через страшные испытания в борьбе с группой агентов КГБ, китайскими спецслужбами и местной мафией.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
Подарок всем любителям детектива!Здесь есть истории на любой вкус: классические, динамичные, приключенческие! Их авторы – признанные мастера детективного жанра – А. Конан Дойл, Э. А. По, Г. К. Честертон, Э. Габорио и др.Вас ждет встреча с любимыми персонажами – обаятельным Арсеном Люпеном и хладнокровным Ником Картером, прославленным Шерлоком Холмсом и скромным отцом Брауном, бесстрашным Натом Пинкертоном и другими.Здесь собраны только лучшие детективы с непредсказуемым финалом! Дерзкие ограбления и рискованные авантюры, покушения из-за угла и поединки лицом к лицу, запутанные головоломки и их блестящие решения – эти истории держат в напряжении до последней страницы!
В подборке рассказов в журнале "Иностранная литература" популяризатор математики Мартин Гарднер, известный также как автор фантастических рассказов о профессоре Сляпенарском, предстает мастером короткой реалистической прозы, пронизанной тонким юмором и гуманизмом.
…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.
Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.
Hе зовут? — сказал Пан, далеко выплюнув полупрожеванный фильтр от «Лаки Страйк». — И не позовут. Сергей пригладил волосы. Этот жест ему очень не шел — он только подчеркивал глубокие залысины и начинающую уже проявляться плешь. — А и пес с ними. Масляные плошки на столе чадили, потрескивая; они с трудом разгоняли полумрак в большой зале, хотя стол был длинный, и плошек было много. Много было и прочего — еды на глянцевых кривобоких блюдах и тарелках, странных людей, громко чавкающих, давящихся, кромсающих огромными ножами цельные зажаренные туши… Их тут было не меньше полусотни — этих странных, мелкопоместных, через одного даже безземельных; и каждый мнил себя меломаном и тонким ценителем поэзии, хотя редко кто мог связно сказать два слова между стаканами.
«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!
«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».