Семь ключей от "Лысой горы" - [6]
(Мистер Куимби смотрит на часы.)
МЭГИ: Ха-ха, я все вижу! (Подходит к Куимби.) Не подскажите точное время?
КУИМБИ: Мои часы говорят что сейчас половина двенадцатого.
МЭГИ: Полчаса чтобы сориентироваться, и придумать персонажа или даже двух, для начала.
МИССИС КУИМБИ (берет со стола чемоданы с одеждой и пишущей машинкой): Я отнесу их в ваш номер?
МЭГИ: Нет, не надо. Не стоит беспокоиться.
МИССИС КУИМБИ: Ой, да какое там беспокойство (идет к лестнице). Я только рада сделать что-нибудь для любого из друзей мистера Бентли. (Поднимается по лестнице с чемоданами, и выходит в дверь справа.)
МЭГИ: Так вы уверены что никто не будет беспокоить меня, отрывая от работы?
КУИМБИ: Кто может вас беспокоить? До начала апреля никто не приближается к этому месту ближе чем на милю, кроме меня, разумеется, да и я наведываюсь сюда лишь раз в неделю при такой-то погоде.
МЭГИ: Вы не думаете что кто-нибудь из местных друзей мистера Бентли, услышав о нашем пари, может заглянуть сюда, и оторвать меня от работы?
КУИМБИ: Никто не знает что вы здесь, кроме меня и женушки, а мы никому не расскажем.
МЭГИ: Я могу верить вашему слову? (протягивает Куимби руку).
КУИМБИ (пожимает руку Мэги): Я никогда не нарушал своего слова. Наверное оттого я так беден. Единственный раз на моей памяти когда кто-либо приезжал сюда посреди зимы, так это только реформ в Реутоне. Тогда реформисты пришли ко власти после жуликоватых политиканов, и они тогда ворвались сюда посреди ночи, чтобы спрятать свои левые деньги в нашем сейфе. (Указывает на сейф. Мэги подходит к нему, и заглядывает внутрь, после чего возвращается к Куимби.)
МЭГИ: Так вы говорите реформаторы прятали деньги в этом сейфе?
КУИМБИ: Нет, политиканы. У реформаторов не было денег.
МЭГИ (смеется и отходит в сторону): Великолепно!
КУИМБИ: Над чем вы смеетесь?
МЭГИ (оборачиваясь к Куимби): Отнюдь, все в порядке. Давайте, расскажите мне о спрятанных деньгах.
(Миссис Куимби спускается с лестницы с фонарем в руках, и кладет его на стол.)
КУИМБИ: Ну, ничего особенного я рассказать не могу. Какие-то парни пришли и спрятали их здесь, а полиция нашла их на следующее утро. Никто не пришел за деньгами, так что банду так и не поймали. Думаю, там было много ребят из верхов. Ну, я не особенно интересовался этим. Все произошло больше четырех лет назад. Так что не волнуйтесь, вас не побеспокоят (идет к столу, и берет свои рукавицы и шапку. Миссис Куимби находится рядом, и так же одевает рукавицы и прочее.)
МЭГИ: Коррумпированные политики, реформаторы, спрятанные деньги! Звучит как бестселлер!
МИССИС КУИМБИ (подходит к Мэги, ее муж в это время берет фонарь со стола): Мы можем сделать еще что-нибудь для вас, мистер Мэги?
МЭГИ: Нет, думаю ничего, спасибо. Весьма благодарен.. Ах, да, ну конечно. Вы забыли о чем-то, мистер Куимби.
КУИМБИ: И о чем же?
МЭГИ: О ключе.
КУИМБИ: Ну, конечно! Ключ! Вот он (передает Мэги ключ).
МЭГИ: Вы действительно уверены что это единственный ключ от «Лысой горы»?
КУИМБИ: Да, сэр. Я в этом уверен.
МИССИС КУИМБИ: Я могу поклясться в этом.
МЭГИ: Хорошо!
МИССИС КУИМБИ: Что вы собираетесь с ним делать? Запереться здесь?
МЭГИ: Точно.
КУИМБИ: Я не возражаю остаться здесь и присмотреть чтобы все было в порядке, так что если вы не возражаете...
МЭГИ: Нет, спасибо. Я предпочитаю остаться один.
МИССИС КУИМБИ: Я думаю о вас, а не о себе. Вы должно быть испугаетесь привидений.
КУИМБИ: Матушка, я уже много раз говорил тебе, здесь нет ничего подобного.
МИССИС КУИМБИ: Но все равно, их здесь видели.
МЭГИ: Привидения!
КУИМБИ: Ох, мистер Мэги, с ней лучше не спорить. Но я думаю что знаю кто этот призрак. Есть здесь один старик по имени Питерс, – он отшельник.
МЭГИ: Отшельник!
КУИМБИ: Да. Один из тех парней, разочаровавшихся в любви. Его жена сбежала с одним путешественником. Он поселился здесь лет десять назад, живет в небольшой хижине в полутора милях отсюда, мы называем ее «Пещерой отшельника». Летом наши жильцы покупают у него открытки. Мы думаем что это он пугает людей, размахивая фонарем с вершины горы, обернувшись белой простыней.
МИССИС КУИМБИ: Но никто не доказал что это он...
КУИМБИ: Да, но кто, если не он? Ведь привидений не бывает, не так ли, мистер Мэги?
МЭГИ: Ну, я надеюсь что не бывает. (Мэги задумывается. Между супругами Куимби немая сцена.) Призраки, отшельники – неплохо, неплохо.
КУИМБИ: Ну, пойдем, Матушка. Полагаю мистер Мэги хочет поскорее приняться за работу. Доброй ночи, сэр (протягивает руку Мэги).
МЭГИ (пожимает руку Куимби): Доброй ночи. И не забудьте, завтра ровно в полночь позвонить мистеру Бентли.
КУИМБИ: Буду здесь минута в минуту (направляется к выходу).
МИССИС КУИМБИ (пожимает руку Мэги): И я приду, посмотреть живы ли вы. Думаю вы перепугаетесь до смерти.
КУИМБИ (оборачивается назад): Мамаша, так и будет если ты будешь продолжать в том же духе. Ну, доброй ночи, сэр, и удачи вам (подходит к двери, вслед за ним идет жена).
МЭГИ (подходит к двери, и отпирает ее): Доброй ночи. Не завидую вам, ведь предстоит спуск с горы в такую ночь. (Отпирает дверь, из-за которой доносится завывание ветра.)
МИССИС КУИМБИ: Доброй ночи, сэр (выходит за дверь вместе с мужем, который несет фонарь).
Эрл Дерр Биггерс (1884–1933) – американский писатель, автор умных увлекательных детективов. Его главный герой китаец Чарли Чан, симпатичный, немного смешной, но чрезвычайно проницательный сыщик из уголовного розыска на Гавайях, оказывается в центре расследования сложных и запутанных преступлений, раскрытие которых не всегда по плечу даже знаменитым детективам Скотленд-Ярда.Талантливое изображение внутреннего мира персонажей, увлекательный сюжет, убедительная и неожиданная развязка его, – все это держит читателя в напряжении от первой до последней страницы.Романы Э.
От переводчикаСлова «Торжество справедливости превыше всего» мог бы с полным правом избрать в качестве своего девиза не только судья Ди, но и полицейский инспектор Чарли Чен — герой детективной серии, принадлежащей перу американского писателя Эрла Д. Биггерса. Биггерс написал около двух десятков остросюжетных повестей и пьес, но в памяти многих поколений читателей он сохранился прежде всего как создатель образа этого симпатичного инспектора — необъятной толщины китайца, проживающего в Гонолулу, где ему то и дело приходится с чисто китайской ловкостью и настойчивостью распутывать всевозможные хитроумные преступления, происходящие в самых неожиданных местах — от поселка прокаженных до роскошной каюты туристского лайнера.По мнению критиков, скончавшийся в 1933 году Биггерс в немалой степени обязан непреходящей популярностью детективов о Чарли Чене еще и тому, что на их страницах перед нами в классическом стиле «ретро» предстает уютный, стабильный и чуточку идеализированный мир предвоенной эпохи, когда человечество еще не знало ни Пирл-Харбора, ни Освенцима, ни Хиросимы.
Чарли Чан, стереотип китайского детектива средних лет, служит в полиции Гонолулу на Гавайях, по ходу серии проходит путь от сержанта до инспектора. Известен своим сочным афористичным языком, преступления раскрывает благодаря терпению, вниманию к деталям и анализу характера. Меткий, образный, колоритный язык героя — полицейского, профессионализм (во многих романах героя приглашают специально, не надеясь на местных копов), аналитические способности в лучших традициях детективной классики сделали Чарли Чана одним из самых популярных литературных героев Америки.Библиография серии «Чарли Чан»: «Дом без ключа», «Китайский попугай», «За этим занавесом», «Черный верблюд», «Чарли Чан продолжает», «Хранитель ключей».
В этот раз сержант гонолульской полиции Чарли Чан помогает раскрыть серию загадочных убийств, происшедших во время кругосветного путешествия группы богатых туристов. И, как всегда, разоблачает убийцу, который чувствовал себя в полной безопасности.
"Бесстрашные" Михаэля Цвика входят в сборник "Дом без ключа", куда вошли романы, опубликованные в России в 30-е годы.Убит хозяин дома. У убийцы на руке часы со светящимся циферблатом, но есть и другие улики…
Чарли Чан – непревзойденный сыщик из Гонолулу, сержант гонолульской полиции, виртуозно раскрывающий любые хитроумные преступления. Ему удается сделать то, что оказалось не по силам даже Скотланд-Ярду. Чарли Чан вместе с веселым помощником Кашимо проводит невероятные расследования в разных уголках Земли. Во время кругосветного путешествия группы туристов происходит серия загадочных и жутких убийств. В лондонском отеле обнаруживают мертвым одного из американских путешественников. Чарли Чан берется за это непростое дело, подозревая, что за убийствами стоит кто-то из членов группы… («Чарли Чан идет по следу») В Гонолулу, на Гавайях, хладнокровно убита кинозвезда.
Красивая хозяйственная жена, муж-военный с белозубой улыбкой, очаровательная дочка – казалось бы, рецепт идеальной семьи. Но если бы все было так просто, журналистка Лола, которая прославилась на всю Италию репортажами о самых громких криминальных происшествиях страны, осталась бы без работы. Жена исчезла, муж безутешен, весь городок Черенова – от военной части до местного ночного клуба – переполнен жуткими слухами. Видимо, Лоле снова предстоит броситься в самую гущу событий, обходя конкурентов на поворотах.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Молодая женщина, известный в сети блогер, однажды исчезла из своей квартиры. Какие обстоятельства стали причиной ее внезапного исчезновения? Чем может помочь страница в «Живом журнале» пропавшей? На эти вопросы предстоит найти ответы следователю Дмитрию Владимирову. Рассказ «Затерявшаяся во мгле» четвертый в ряду цикла «Дыхание мегаполиса», повествующего о судьбах наших современников — жителей больших городов.
Подруги Юля и Катя, не раз уже распутавшие самые таинственные криминальные дела, получают новое опасное задание — вычислить террористов среди участников реалити-шоу. Неразлучным подругам приходится разделиться: Юля остается в Москве на шоу «Спорт для неспортивных», а Катя отправляется в Тихий океан на шоу «Герой необитаемого острова». О террористах, планирующих устроить взрыв в прямом эфире двух игр одновременно, известно только, что это мужчина и женщина, но неясно, кто из них попал на какое шоу. Под подозрением все! Вскоре выясняется, что террористы — не главная проблема.
А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.
Обитателей гостиницы «Третий дом» на мысе Монток разбудили сигналы тревоги: произошло кораблекрушение. Найден мертвец с раной в спине. Свидетели клянутся: на борту с этим человеком было все в порядке, значит, рану он получил после того, как оказался в пучине волн. Но это кажется невозможным. И это только первая из таинственных смертей…
Невероятная история исчезновения Эвелин Кросс. Согласно всем свидетельствам, туманным октябрьским днем вскоре после четырех часов пополудни она растворилась в воздухе. Минутой раньше она была здесь, собственной персоной — следящая за модой девятнадцатилетняя блондинка. А минуту спустя она пропала.Переводится на русский впервые!
В старой коммунальной квартире, населенной множеством жильцов — среди которых и автор, — было совершено двойное убийство. При этом злодей сумел выйти из квартиры, не отпирая ни дверей, ни окон, и вдобавок накануне в доме прозвучало пророчество юродивой: «Кровь! Кровища везде!».
Серию «Дедукция» мы начинаем с публикации детектива И. Зангвилла «Тайна Биг Боу». Один из самых известных детективов с «загадкой запертой комнаты» впервые на русском языке!