Семь ангелов - [32]
Одного не смог этот верховный судья, хоть человек он грубый и жестокий, а именно добиться от Иоанны разрешения на казнь ее престарелой кормилицы Филиппы с дочерью – графиней Санкией. Не понимает королева, что, упорствуя, лишь продлевает их страдания.
4 октября умерла императрица Константинопольская, мать принцев Таранто. Уповаю на то, что теперь Роберт, который наследует ее пустой титул, займется отвоеванием империи у неверных греков, а нас оставит в покое. Похороны императрицы состоялись через пару дней в церкви Святого Доменика. Роберт с великой помпой покинул новый замок, чтобы проститься с матерью, в то время как Иоанна, по моему совету, велела перебить его воинов, а ворота запереть. Живем мы теперь в осаде, правда, избавились от счастья ежедневно наблюдать Роберта с его серьгами, балдахинами и бесовским трезубцем. Королева грустит по Людовику, который воюет, как лев. Я грущу по своей Кларе. Купил ей поместье за пятьсот флоринов в окрестностях Ашеи, но сам там еще не был. Клара пишет, что малыш наш здоров. Сил сопротивляться плоти не осталось совсем, ибо каждый день по многу часов провожу в беседах с королевой Иоанной, прекрасней которой нет на свете. Боюсь, как бы эта страсть не затуманила мне разум и не помешала нашему замыслу.
Неаполь, лето Господне 1346, месяца ноября 2-й день
В продолжение вынужденного заточения в новом замке слушали рассказы Томазо из Генуи о его удивительных странствиях. В прошлый раз записал сюда историю о пребывании того Томазо в Грузии. Оттуда отправился он в город, что находится на берегу Понта Евксинского[34]. Древние называли его Севастополем, а варвары именуют Сухумом[35]. Там живет немало генуэзцев, есть у них и свой епископ по имени Варфоломей. В Севастополе Томазо сел на галею, направлявшуюся в главный город генуэзцев на Понте Евксинском, который зовут они Каффой[36]. Располагается та Каффа в Таврии, на землях, подвластных великому хану, с которым генуэзцы находятся в дружбе. Затем прибыл Томазо в город Херсонес. При упоминании этого славного места сердце наше вздрогнуло. В древние времена претерпел там мученическую смерть понтифик Римский Климент[37], в честь которого господин наш папа и принял свое спасительное имя. Является наш дядя шестым Климентом на престоле апостола Петра. А умер первый Климент так. Язычники схватили его, отвезли на корабле в море, привязали к якорю и сбросили в пучину. Поэтому почитаем мы якорь нашим особым символом. По Божественной милости море в месте, где покоился Климент, отступало только в день его рождения, чтобы раз в году люди могли приникнуть к спасительным мощам слуги Божьего. Так было, пока не прибыл в эту область папа Юлий для своих нужд. Когда, сделав дело, папа отправился было назад, явился ему ангел Господень и сказал: «Не уходи, ибо от Господа велено тебе вернуться и перенести тело святого Климента, которое до сих пор лежит в море». Юлий ответил ангелу: «Как я сделаю это, если море отступает только раз в году?» Ангел сказал: «Знаком тебе будет отступившее море». Папа отправился туда, увидел посреди моря остров, взял с него тело святого Климента и перенес на берег, где построил церковь. Затем, отделив от тела часть, увез ее с собою в Рим. Случилось так, что в тот день, когда римский народ встречал с высочайшими почестями принесенные им мощи, могила, оставленная в море, опять поднялась вместе с дном над водами и сделался остров, на котором жители той земли построили церковь и монастырь. Теперь из-за набегов татар пришли они в упадок. Томазо посетил этот остров и обрел там якорь, который стал орудием мученической кончины папы Климента. Лежал он брошенный и весь в пыли, ибо татары не увидели в нем никакой ценности. Якорь этот как великую святыню Томазо взял с собой. Я же приобрел у него столь драгоценную реликвию за тысячу флоринов, чтобы преподнести потом господину нашему папе.
Покинув Херсонес, направился Томазо по большой реке вверх к некогда главному городу русов, Киеву. Была эта земля плодородна и обильна, но великий хан всю ее сжег, людей частью убил, частью обратил в рабство. Так что Томазо, прибыв в Киев, обнаружил немногое. Среди полуразрушенных храмов и монастырей ходили козы да изредка люди, жившие либо в руинах, либо в пещерах. В одной из церквей, кое-как восстановленной после пожара и разграбления, видел он драгоценные головы святого Климента и ученика его Фива, доставленные сюда королем русов из Херсонеса[38]. Называется эта церковь Десятинной. Далее Томазо продолжил свой путь по той же реке на север. Варвары именовали ее Данаприсом в честь богини своей Дианы.
Долго шел тот Томазо лесами да реками к городу, который его проводник считал великим. На варварском наречии называется он Москов, что значит «болото». Когда же они, наконец, прибыли, никак не мог поверить, что это и есть место, где сидит самый могущественный герцог этой земли с ее архиепископом. На слиянии двух рек находился холм, некогда покрытый лесом, отчего местные называли его Боровицким. На том холме Томазо едва разглядел невысокие деревянные стены да несколько крыш. Всего он насчитал в Москове не более пятидесяти дворов, сплошь деревянных. В деревянном доме живет и сам великий герцог, которого зовут Иоанном, а прозвище у него Большой Кошель
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга Николая Ускова — главного редактора популярного журнала GQ — представляет собой откровенный рассказ о диктате брендов, амбициях и честолюбии, гей-мафии, а также серых схемах издательского и fashion-бизнеса. Действие романа разворачивается в Милане во время Недели моды и в Москве. Главный редактор влиятельного глянцевого журнала «Джентльмен» Иннокентий Алехин сталкивается с серией загадочных убийств. Жертвы — персонажи из мира глянца и fashion-индустрии, с которыми Алехина связывают совместная работа и личные отношения.
Нет более мифологизированной истории, чем история России, – считает Николай Усков. Распутывая напластования вымыслов, популярных верований и стереотипов, он пытается найти ответы на важнейшие вопросы нашего прошлого и настоящего:• Существует ли русская нация• Что на самом деле погубило Российскую империю• Почему Россия отстала от Европы• Является ли наша страна наследницей Византии• Есть ли у нас выбор между Востоком и Западом• Нужна ли народу твердая рука• Была ли альтернатива пресловутой русской матрице• Почему у нас все меняется каждые десять лет и ничего не меняется столетиямиЧитателя ожидает увлекательное путешествие по необъятной русской истории и неожиданные встречи с самыми разнообразными ее героями.
В 1971 году чета американских славистов Карл и Эллендея Профферы основали издательство «Ардис». Иосиф Бродский позднее сравнил их труд с переворотом, который некогда совершил Гутенберг. Скромному издательскому дому Профферов русская культура обязана очень многим: и восстановлением прерванной связи с серебряным веком, и спасением от забвения замалчиваемой литературы 1920–1930-х годов, и публикацией запрещенных в СССР актуальных писателей. Фактически «Ардис» — в противовес советскому литературному канону — создал другую историю русской литературы ХХ века, традиции которой мы следуем до сих пор.
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…