Сексуальное соглашение - [8]

Шрифт
Интервал

Ага, «сейчас». Телефон отказывался ловить сеть.

— Черт… — детектив медленно побрел по лесу, поворачиваясь то в одну сторону, то в другую. — Проклятье, ну была же!

И ходил Тим, ходил, пока….

— Эльза?! — не понял, что потерял напарницу из виду. — Эльза, ты где?!

Он бросился назад, но девушки там не оказалось.

— Эльза! — Стронг снова завертелся вокруг своей оси. — Эльза, ты….

Хруст.

Коллега вышла из-за ближайшего дерева, держа в руке телефон:

— Здесь ловит.

— Тьфу ты! — выдохнул мужчина. — Напугала меня! Тут волки, между прочим, ходят!

Девушка наморщила лоб:

— По-моему, на одной из тех фоток была изображена прячущаяся в кустах собака.

— Возможно. — легко согласился детектив, подходя к ней. — Подробности узнаем у эксперта в его отчете. А пока, давай вызывать духа….

Внезапно Эльза проговорила:

— Надо найти того полицейского.

— Который отчет составлял? — догадался Тим. — Найдем…. Только выберемся отсюда. Дух? Подгони машину к нашим координатам, мы выйдем к дороге. Ага, до встречи.

Он отсоединился, а потом обратился к напарнице:

— Может, пообедаем где-нибудь поблизости? Хорошо бы согреться.

Девушка, против обыкновения, ничего саркастичного не выдала, а просто кивнула.

«Не нравится мне это!» — отметил про себя Стронг.

* * *

Ближайшее кафе оказалось на территории лесопарка, и, увы, ассортимент дальше рыбы с чипсами не ушел. Правда, хозяйке, даме лет под пятьдесят, Тим приглянулся, и она тут же принесла им свежесваренный кофе. Повезло, потому что, судя по кислым лицам, остальные посетители мрачно глотали быстрорастворимое пойло.

— Начнем с полицейского отчета? — бодро предложил Стронг.

Эльза только рассеянно кивнула, потирая озябшие пальцы.

«Как бы ей не заболеть» — забеспокоился мужчина.

Сам он набрал номер местного полицейского участка:

— Детектив Стронг, номер значка… — он назвал цифры, а затем озвучил просьбу:

— Я хочу поговорить с офицером Клаусом.

— А он на больничном. — равнодушно отозвалась приемщица звонков.

— Давно? — насторожился детектив.

— Ну… С неделю.

— Как? — опешил собеседник. — Он же выезжал на место преступления два дня назад!

Тут на том конце провода замялись, а потом робко выдали:

— Наверное, его вызвали…

— Ну, хорошо. — нехотя согласился с этой версией Тим. — Адрес можно узнать?

-Чей? — испугалась девушка.

— Офицера Клауса. — терпеливо ответил Стронга.

— А…. Сейчас.

Эльза негромко заметила:

— Обломал девушку, Стронг.

Мужчина усмехнулся и ответил, прикрыв динамик рукой:

— Она как раз испугалась, что я приду за ней… Да, пишу! — он записал адрес на салфетке и отсоединился.

Девушка тут же велела:

— Убери, а то хозяйка кафе решит, что ты ей адрес своей холостяцкой берлоги оставил, с намеком.

Детектив последовал совету, радостно заметив:

— Я смотрю, тебе лучше.

— Лучше?

— Ты такая молчаливая была….

— Дала тебе возможность проявить себя, без гнета моего доминирования. К слову, это был тебе подарок на день рождения и Рождество.

— О, как мило. — ответил Тим, с облегчением отметив, что напарница снова ведет себя как раньше. — Ну и что же ты предлагаешь делать дальше?

Эльза задумчиво подняла глаза к потолку:

— Заедем к нам в отделение, узнаем про эти безответные заявления за последние несколько лет. Хорошо бы застать инспектора, у него допуск больше….

Стронга новая встреча с инспектором не прельщала, он задал новый вопрос:

— А по поводу дела об убийстве?

— По адресам: муж убитой, офицер Клаус, эксперт.

— С кого начнем?

Девушка равнодушно кивнула на его телефон:

— Обзванивай, кто раньше готов нас принять, того и навестим….

Глава 3

Супруг покойной Лорелеи Твайс вызвался принять их первым. Проживал мужчина неподалеку, в многоквартирном доме с сомнительным контингентом. Вход в квартиры был прямо с улицы, подниматься на верхние этажи приходилось по тряской лестнице, напоминающей пожарную.

Тим заметил:

— По крайней мере, убийство с целью наживы можно исключить.

— Надеюсь, ты просто неудачно попытался пошутить? — холодно спросила Эльза.

Напарник не успел ответить, потому что дверь в квартиру Твайсов распахнулась еще до того, как они подошли, и наружу выкатился низкорослый мужичок:

— Сюда, господа детективы!

«Я так понимаю, чистосердечное признание нам не светит» — уныло подумала детектив, следуя за хозяином в крохотную квартирку.

Две смежных комнаты и кухня. Мужчина провел их во второе, чуть более просторное помещение, в котором имелось окно, выходящее на кирпичную стену соседнего дома.

— Садитесь, пожалуйста. — хозяин засуетился, пододвигая Эльзе продавленное кресло, стоящее возле затертого журнального столика. — А вы, детектив…. На кушетку? Или табуретку принести?

— Спасибо, я постою. — отозвался Тим.

Его коллега же изо всех сил старалась не морщиться: ей ужасно здесь не нравилось! Во-первых, жуткие потемки, несмотря на одиноко горящую лампочку на потолке, в комнате все еще царил полумрак. Во-вторых, и без того небольшая комнатка была так плотно забита мебелью, что, казалось, сама от нее задыхалась. Да и мебель словно переехала со свалки вышедших из обихода предметов интерьера. Кроме того, в ноздри детективу отчетливо бил какой-то прогорклый запах пыли.

Девушка обратилась к хозяину:


Еще от автора Ольга Гуцева
Принц для феи-крестной

Тяжела работа феи-крестной! Приходится подбирать невест, проверять женихов и постоянно воевать с их родителями. Как бы в этой суматохе не пропустить собственного принца и его белого коня? Ох, не перепутать бы…


Сексуальное преступление

В особняке знатного барона произошло загадочное преступление: какая-то неведомая сила поставила дочь хозяина в весьма щекотливое положение. За дело берется магическая полиция и детектив Эльза Коулд. Ей предстоит нелегкое дело: выяснить, а было ли вообще преступление или под него стыдливо замаскировали необычные пристрастия хозяев? Работа осложняется тем, что в напарники Эльзе дали красавчика — детектива Тима Стронга, который поставил своей первостепенной целью — попытку уложить ее в постель. Ох и нелегкое это дело, работать в магической полиции…


Братья. Погибель магов

Юный маг Теодеус получает задание: сопроводить небольшой караван купцов по дороге на юг, в маленькую деревеньку. Но не успевают они отъехать от Оплота магов, как начинаются неприятности! Сначала засада на дороге, затем подозрительный трактир, где сбываются все ваши желания, даже самые нелепые; переправа, которую охраняет монстр, способный потопить целый корабль… И, словно этого мало, на всех путников по очереди нападает странная хворь — кровопотеря, хотя видимых ран лекарь не обнаруживает. В это неспокойное время юный герой может доверять только своему отражению.


Рекомендуем почитать
Интонатор

Вы думаете «светлое» будущее человечества не омрачено коварными преступлениями? Как бы не так! Но на след таинственного главаря преступной организации выходит Джонатан Грэйс – подающий надежды следователь…


Снежная сага

Действие происходит зимой в параллельном магическом мире и в Санкт-Петербурге недалекого будущего. Попаданец с бесценным волшебным артефактом, следователь, столкнувшийся со странными убийствами, троица гопников, группа ролевиков, симпатичный инспектор районного ОВД, две борющиеся между собой тайные организации — все окажутся в снежном вихре событий и сойдутся вместе, чтобы выбрать, кто с кем и против кого в битве за место в реальности Санкт-Петербурга и на ее фэнтезийной изнанке. А кое-кто — и в своем родном мире.


Мои Белые Боги

Храброй Александре Сумецкой предстоит не только распутать странную загадку, но и как можно скорее разоблачить кровожадного убийцу, прежде чем он поработит буквально целый мир. Ситуация осложняется еще и тем, что именно Саша становится главной подозреваемой в этом непростом деле. Все переворачивается с ног на голову, однако девушке совершенно ясно одно: ее хотели подставить. Но кто?.. Комментарий Редакции: Стремительный детектив, художественные рамки которого раздвигаются до паранормальных масштабов. Сможет ли меткий читатель опередить Александру и указать на загадочного убийцу раньше нее?


Сборник забытой фантастики № 1

В данный сборник включены малоизвестные или совершенно неизвестные в нашей стране фантастические повесть, рассказы и новеллы зарубежных авторов. Все переведено на русский язык впервые и будет интересно всем любителям старой доброй фантастики. Ничто так не передает то, о чем мечтали люди прошлого века, как хорошая книга фантастики.


Криптия

Все начинается, как подобает детективу. Одинокая гостиница в отдалении от крупных городов. Жестокое и таинственное убийство. Поиск преступника среди постояльцев. Но вскоре выяснится, что гостиница лежит на пути варварского нашествия, которое захлестнет земли империи — и окажется, что в деле замешаны могучие силы, от древних чар до разведок соседних стран. Пройдет много лет. Отгремят войны, границы государств изменятся, и вновь интриги будут предшествовать битвам на суше и на море. Но судьбы нескольких стран снова зависят от давнего убийства в одинокой гостинице на краю степей.


Форма звука

То, что выглядит несчастным случаем, не всегда им является. Особенно сложно, если преступление совершено на чужой планете, фауна которой специфична не меньше аборигенов.