Сексуальное преступление - [79]
— Так, значит, вы свободны. — закивала головой Зойи. — Это хорошо….
Эльза прервала ее:
— Давай уже одежду!
— Держи. — девушка пихнула ей свою ношу и махнула в сторону ширмы. — Одевайся, а мы пока поговорим…. Из какой вы семьи, Тим?
— Эээ…. Ну, такой… — растерялся он. — Средний класс, как бы….
— Полной? — уточнила та.
— Ммм…. Формально, да. Но лучше б была неполная….
— Ага. — понимающе закивала девушка. — Значит, у вас страх заключать брак?
— Эээ… Не замечал за собой таких страхов. — ответил мужчина, явно нервничая.
— У вас было много партнерш?
Эльза крикнула из-за ширмы:
— Зойи, я не хочу это слышать!
— Я не считал. — быстро ответил Стронг.
— Ага…. Вы считаете, что склонны к полигамии?
— Зойи! — возмущенно крикнула Эльза. — Он сейчас решит, что ты предлагаешь нам секс втроем!
Правда, по виду Тима скорее было похоже, что он решает, не ретироваться ли через окно. К счастью для него, коллега уже оделась и вернулась к ним, прервав допрос:
— Хватит уже.
— Последний вопрос: вы проверялись на скрытые инфекции, передающиеся половым путем?
Вместо него ответила напарница:
— У нас медосмотры.
Но Зойи отмела этот вариант:
— Этот анализ не входит в медосмотр, там только анализ на ВИЧ и гепатит.
— Я здоров. — робко вставил Стронг.
— Нет, вы на самом деле проверялись?
— Зойи!
— Хорошо-хорошо. — засобиралась подруга, но в последний момент обернулась к жертве допроса. — А что там с наследственностью?
Эльза разозлилась:
— Зойи, ты что, уговариваешь его стать донором спермы?
Та окинула мужчину внимательным взглядом и ответила:
— Я бы не исключала такой вариант….
— Ты на машине? — перебила ее девушка.
— Ну да….
— Иди, грей! — выпроводила ее детектив. — Я сейчас догоню!
Сама она обернулась к напарнику:
— Не бойся, это она так….
— Ага. — нервно усмехнулся Стронг. — Решительная девушка.
— Она просто разведала обстановку.
— А, так моя сперма никому не нужна? А я-то уж обрадовался….
— Да? Что-то не заметно было. — засмеялась Эльза.
— Ну, твоя подружка явно собиралась добывать ее каким-то жутким клиническим путем…. Наверняка, есть какой-то страшный медицинский прибор.
— Испугался, Тим? — лукаво улыбнулась девушка.
А он бросил на нее мечтательный взгляд и тихо ответил:
— Какая ты красивая, когда так улыбаешься….
Детектив немедленно опустила головы и кое-как припрятала улыбку:
— То есть, обычно я некрасивая?
Он протянул руку и осторожно убрал прядку волос ей за ухо:
— Красивая. Но так — особенно.
Эльза отвела глаза:
— Быстро ты отошел от допроса….
— А не нарочно ли вы его подстроили? — задумчиво проговорил мужчина.
Девушка хмыкнула:
— Откуда мне было знать, что ты придешь сюда?
— Я должен был сообщить тебе новости.
— У меня, кстати, телефон есть.
— Ммм…. — замычал Стронг, обдумывая ответ, но потом честно ответил. — Я хотел тебя увидеть.
— Соскучился, Тим?
— Почему нет?
— Мы вроде бы поругались вчера. — скрестила руки на груди детектив. — Забыл?
— Да мы с тобой каждый день ругаемся. — удивился он. — Разве это влияет на мое отношение к тебе?
Вместо ответа Эльза взяла с тумбочки принесенный им букет и поднесла к лицу, вдохнув аромат. Потом заметила:
— Миленький.
— Не знал, какие цветы тебе нравятся.
— Я не люблю цветы, Тим. — усмехнулась она. — Для меня это всего лишь веник.
— Зря. Женщину нужно осыпать цветами….
Под окном громко сработал автомобильный клаксон. Оба детектива вздрогнули от неожиданности, потом засмеялись. Эльза отметила:
— Зойи даже на расстоянии воздействует на психику…. — она помедлила, потом сказала. — Увидимся завтра в участке.
— Увидимся….
Девушка быстро шагнула к нему и поцеловала в щеку:
— Спасибо за цветы, Тим. Мне пора.
Развернулась и быстрым шагом вышла из палаты, бережно прижимая к себе букет.
В пять часов утра Эльзу разбудил телефонный звонок:
— Коулд. — хриплым со сна голосом ответила она.
— Это Вульф! — торопливо представился собеседник и выпалил. — Эльза, мы его взяли!!!
— Кого? — девушка резко села в постели.
— Того, чей труп!
Детектив не удержалась и фыркнула, а коллега торопливо поправился:
— В смысле, убийцу! Это фейри!
— Так, стоп! Где вы?
— На месте! То есть, там, где взяли! Короче, приезжай на опознание!
Эльза схватила с ночного столика ручку:
— Диктуй.
Записав адрес, она сразу вскочила с постели и начала быстро собираться. Неужели это правда? Но как им удалось?
Вульф ждал Эльзу возле ворот. В руках предусмотрительно держал закрытый крышечкой стаканчик с горячим кофе:
— Вот, это тебе.
— Да ты душка, Вульф.
— Вообще-то, это Стронг меня отправил за кофе. — честно сказал тот.
— Он здесь?
— Да, там. — мужчина махнул в сторону небольшого особняка. — Пойдем, я тебя отведу. Но ты осматривайся по дороге! Шеф хочет знать, узнаешь ли ты это место.
— Я не бывала снаружи. — медленно проговорила девушка, оглядываясь по сторонам. — Так как вы вышли на это место?
— Все просто. — развел руками Вульф. — Вы ведь бежали на катере, так? Вот мы и проследили ваш путь по реке.
— Действительно, просто…. — протянула детектив.
Небольшой особнячок располагался на берегу реки, сбоку к нему была пристроена пристань, возле которой покачивались на воде катеры, такие же, как и тот, на котором они со Стронгом сбежали. Вот и дверь — люк.
Тяжела работа феи-крестной! Приходится подбирать невест, проверять женихов и постоянно воевать с их родителями. Как бы в этой суматохе не пропустить собственного принца и его белого коня? Ох, не перепутать бы…
Юный маг Теодеус получает задание: сопроводить небольшой караван купцов по дороге на юг, в маленькую деревеньку. Но не успевают они отъехать от Оплота магов, как начинаются неприятности! Сначала засада на дороге, затем подозрительный трактир, где сбываются все ваши желания, даже самые нелепые; переправа, которую охраняет монстр, способный потопить целый корабль… И, словно этого мало, на всех путников по очереди нападает странная хворь — кровопотеря, хотя видимых ран лекарь не обнаруживает. В это неспокойное время юный герой может доверять только своему отражению.
Тим и Эльза заключают соглашение о неразглашении их связи, но оно немедленно оказывается под угрозой: к ним в отделение направляют инспектора, который оказывает Эльзе недвусмысленные знаки внимания. Прибавьте к этому новую волну сексуальных преступлений с участием фейри, появление старого знакомого — преступного авторитета, ну а главная вишенка на торте — сразу два напарника, ведущие себя как два самца оленя в брачный период. Нелегко работать в магической полиции….
Все начинается, как подобает детективу. Одинокая гостиница в отдалении от крупных городов. Жестокое и таинственное убийство. Поиск преступника среди постояльцев. Но вскоре выяснится, что гостиница лежит на пути варварского нашествия, которое захлестнет земли империи — и окажется, что в деле замешаны могучие силы, от древних чар до разведок соседних стран. Пройдет много лет. Отгремят войны, границы государств изменятся, и вновь интриги будут предшествовать битвам на суше и на море. Но судьбы нескольких стран снова зависят от давнего убийства в одинокой гостинице на краю степей.
ОБ АВТОРЕВилли Конн — известный современный писатель, тесно связанный с американской издательской фирмой «Виколга мнтерпрайсес». Он — лауреат ряда престижных литературных конкурсов, однако, относится к наградам с определенной иронией, как, впрочем, и к своим научным работам. С неизменной улыбкой рассказывает он о победах в автогонках, об участии в опасных трюках, ведь Вилли — автогонщик и каскадер высокого класса. Кстати сказать, лучшие его произведения посвящены именно людям этих профессий. Не потому ли его главный герой — всегда мужественный и сильный человек.Но когда речь заходит об НЛО и инопланетянах, он становится неразговорчивым и категорически отказывается отвечать на вопросы журналистов.Оставляя за писателем это право, приглашаем вас, дорогой читатель, — добро пожаловать в таинственный мир фантаста Вилли Конна.
Профессор экологии Оксфордского университета найден мертвым в горах Перу. Кэтрин Донован, его ученица, дает клятву разобраться в причинах смерти учителя. В ее руки попадает зашифрованное послание, из которого становится ясно, что наша Земля стоит на грани мировой катастрофы…Роман тайн, действие которого перемещается из одной точки планеты в другую, где загадки древних цивилизаций сплетаются в единую цепь, а из звеньев этой цепи складывается судьба человечества.
Дороги нескольких путешественников пересеклись в отдалённом горном монастыре. Всех их влечёт таинственная долина, путь в которую заказан всем, кроме духовных подвижников, ищущих просветления.
Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы.
Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..