Секреты старого дома - [29]

Шрифт
Интервал

— Без возражений. Мы будем там и тоже позаботимся о безопасности встречи.

Вскоре мобильный телефон Канева зазвонил, и он услышал голос Ланди, который спросил, нельзя ли встречу, на которой будет проведен эксперимент, устроить в пятницу.

Канев засмеялся, потому что, очевидно, круг завершился, и сказал:

— Да, встреча всех заинтересованных сторон будет в пятницу в безопасном месте, которое вы наблюдали снаружи, а теперь увидите и изнутри.

Канев услышал в ответ гортанный смех Ланди и положил трубку.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Евгения Нотева сумела превратить гостиную старого дома в зал для проведения встречи. Большой тяжелый стол в гостиной был развернут, а из фирмы по предоставлению услуг, с которой Служба имела договор обслуживания, доставили складные стулья, коктейльные столики для террасы и все необходимое для перерыва на кофе и легкого обеда. В углу был поставлен экран, на маленьком столике установили оборудование для воспроизведения, а в другом углу напротив экрана на штативе поставили видеокамеру.

Сразу после своего возвращения из Кельна, Иван и Петр включились в подготовку презентации на завтра, которая покажет записи и данные первого и еще одного из последующих экспериментов, так как они показались им самыми понятными. Имелись готовые слайды и с других опытов, но они были оставлены в запас, и их следовало использовать только после оценки Канева.

Когда они были готовы, Иван обратился к Нотевой:

— Извини, заработался и забыл передать тебе привет от Насти. Чудесная девушка! Очень нам помогла и с организацией, и с работой по документами. Для нее отлично сложилось войти в контакт с Соней Вебер и Михаэлем Диттером, потому что они молоды и смогут продолжить работу по этому проекту, а в дальнейшем и по другим.

Евгении были приятны слова Ивана, но когда Петр сказал, заигрывая: — А вот д-р Майер еще тебя помнит — она почему-то покраснела и быстро спряталась на кухне.

* * *

Гости приезжали один за другим в старый дом. В дверях их встречала Евгения Нотева, предлагая выключить мобильные телефоны и оставить их на полированной полочке у входной двери, после чего тихо представляла каждого при его появлении в гостиной. Д-ра Майера сопровождали Соня Вебер и Михаэль Диттер. Ника Ланди сопровождал исследователь, если так можно сказать, представившийся как Джон Флетчер. Последними из гостей в гостиную вошли Люся Николаева и Светлана Кузнецова.

Болгарская команда была самой большой, включая группу из старого дома — Петра, Ивана и криминалистов, Евгению Нотеву, которая отвечала за организацию встречи. К ее большому удивлению, при последнем звонке в дверь, в старый дом вошла и ее дочь Анастасия. Пока ее сопровождали в гостиную, Евгения тихо прошептала:

— Могла бы хоть позвонить…

Настя улыбнулась ей:

— Да, но тогда это не было бы сюрпризом… Потом поговорим.

После того, как все расселись вокруг стола, Канев объявил, что рабочим языком встречи будет английский. Потом коротко, но точно объяснил причину для ее проведения, оправдывая поспешность ограниченным временем, за которое можно провести дополнительные эксперименты. После чего дополнил: — Предлагаю г-же Николаевой и г-же Кузнецовой из московского архива представить сжато идею проекта. Их информация будет дополнена г-ном Флетчером и г-ном Ланди из британского отдела исследований. Потом я попрошу д-ра Майера из фонда познакомить нас с технической реализацией проекта. И в конце мы вам покажем результаты двух экспериментов, которые мы провели. По нашей оценке, они хорошо показывают суть выявленных процессов. После этого попросим д-ра Майера продемонстрировать нам воспроизводящую часть аппаратуры и, если удача будет на нашей стороне, с ее помощью мы сможем прочитать результаты проведенных нами экспериментов. Предполагаю, что не будет возражений, если будет сделана видеозапись проведения эксперимента.

Все отозвались положительно и начали работу.

Доклад Светланы Кузнецовой и Людмилы Николаевой был ясным и кратким, без лишних подробностей, так как им было понятно, что собравшиеся знакомы с исторической частью секретной программы Третьего рейха о космических исследованиях и, в данном случае, о проекте по улавливанию космической энергии. Обе не хотели попадать в ситуацию, про которую англичане говорят — «Thank you for saying the obvious!»[6].

Зато англичанин был весьма подробен в изложении имеющегося, добавляя много новой информации к уже сказанному. Но, как известно, нет более искусных мастеров обходных маневров и умолчаний, чем англичане, также как и то, что они самые лучшие посредники в переговорах. Важным в данном случае было то, что информация обеих сторон совпадала.

Д-р Майер попросил русских поправить его, если он допустит некоторые неточности в представлении технического выполнения проекта из-за отсутствия полной информации, и начал:

— Техническая реализация аппаратуры, которая служит как для приема космической энергии в точках с высоким уровнем энергетики в определенных местах на поверхности земли и конкретно на Балканах, так и для воспроизведения или декодирования, если вам так больше нравится, результатов работы группы инженеров, которым не следовало иметь такую технологию, учитывая время, когда это было сделано. Я говорю о части аппаратуры, с которой у нас был шанс ознакомиться, но думаю, что уже не является секретом ни для кого, что наши коллеги из Болгарии имеют приемное устройство и могут подтвердить мои слова. Мы рассмотрели внимательно устройство, которое можно переносить и ожидали, что у нас будут проблемы с блоком питания из-за давности времени его конструирования, но мы были спокойны, потому что знали, что он может быть заменен другим, при необходимости. Устройство, которым мы располагаем, было протестировано и удивительно, вопреки ожиданиям, оно заработало после стольких лет.


Рекомендуем почитать
Искатель, 2019 № 03

«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание. В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, по подписке не распространялся, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходил непериодически. В настоящее время выпускается ежемесячно, доступно получение по подписке. [Адаптировано для AlReader].


Мания старого Деррика

Эдгар Уоллес — один из популярнейших английских авторов детективного жанра, создавший за 34 года своей литературной деятельности 173 произведения, в том числе знаменитого «Кинг Конга». «Нет ничего увлекательнее романов Уоллеса!» — заявляла английская пресса 20-30-х годов.


Дюссельдорфский убийца

«Дюссельдорфский убийца» — детективный роман выдающегося британского писателя и драматурга Эдгара Уоллеса (1875–1932). Фрау Кун была очередной жертвой Дюссельдорфского убийцы: ее убили кинжалом поздним февральским вечером. Полиция и журналисты начали расследование, не подозревая, что убийцей является известный в городе человек. Уоллес Эдгар — популярный автор детективов, прозаик, киносценарист, основоположник жанра «триллер». Эдгар Уоллес Ричард Горацио — автор множества трудов: «Тайна булавки», «Зеленый Стрелок», «Лицо во мраке», «У трех дубов», «Мститель», «Шутник», «Пернатая змея», «Ворота измены», «Фальшивомонетчик», «Бандит» и других.


Маршем по снегу

Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.


Кабульский отель

Когда на Youtube появилось прощальное видео Алексея, в котором он объясняется в любви к своей жене на фоне атаки талибов на британскую миссию в Афганистане, никто даже не подозревал о том, что это обыкновенный фотограф, который в попытке не потерять работу принял предложение сделать репортаж о старателях, добывающих изумруд.


Дети страха

Герой этого рассказа возвращается в дом своего детства и находит своих братьев и сестру одичавшими и полубезумными. Почему они стали такими? Кто в этом виновен?