Секреты ночи - [8]

Шрифт
Интервал

Этот домик — идеальное место, чтобы спрятаться от репортеров, от которых она сбежала. И, пожалуй, соседство с Заком Хиллардом не будет слишком сложной проблемой. Она постарается, чтобы получилось именно так.

— Да, я остаюсь, — сказала Нелл после долгой паузы.

— Чудесно, — улыбнулся он. — У меня давно не было гостей, и мне будет приятно.

От его взгляда она снова ощутила напряжение во всем теле.

— Мне надо… распаковать вещи, — сказала Нелл, пятясь к двери.

Он широко улыбнулся.

— В самом деле?

Он что, снова над ней смеется? И чтобы не выяснять, так ли это, она пробормотала:

— Да, я пойду наверх. — С этими словами она выскочила за дверь.

Оставшись наедине с собой, Нелл глубоко вздохнула. Похоже, она сошла с ума. Надо же, согласилась принять предложение Зака Хилларда. Совсем крыша поехала, в конце концов решила она. Но здесь такое прекрасное, уединенное место, здесь никто не найдет ее, а она, пожалуй, осталась бы где угодно, лишь бы избавиться от всех этих надоедливых фотографов и журналистов.

Нелл поднялась к себе, распаковала чемодан и убрала свои вещи в шкаф с выдвижными ящиками. Потом вдруг поняла, что ей ужасно хочется есть, у нее со вчерашнего дня маковой росинки во рту не было.

Открыв дверь кухни, Нелл замерла на пороге в изумлении. Красивая пожилая женщина, напевая что-то себе под нос, мыла горы тарелок и кастрюль.

— Ну раз вы остались, познакомьтесь с моей экономкой, — раздался у нее за спиной голос хозяина дома.

Нелл вздрогнула. Ну почему этот человек так действует ей на нервы?

— Я уже вам говорила, что не люблю, когда ко мне внезапно подкрадываются, — сказала она чуть резче, чем собиралась.

— Я не подкрадываюсь. — Его глаза блестели. — Просто в своем доме я хожу везде, где мне вздумается. А теперь поздоровайтесь, пожалуйста, с синьорой Джинелли. И, пожалуйста, повежливей. Мне не хочется потерять самую лучшую на свете экономку.

Нелл собралась было возразить, сказать, что она не способна сделать что-то такое, из-за чего экономка пожелала бы уйти от него, но он уже втащил ее в кухню.

Темноволосая пожилая женщина тепло улыбнулась Заку, но, когда перевела глаза на Нелл, улыбка медленно сошла с ее лица.

— Синьора Джинелли, это Нелл Сазерленд, — представил ее Зак. — Она погостит у нас две недели. — Потом повернулся к Нелл. — Синьора Джинелли приходит сюда раз в неделю, чтобы убраться в доме и убедиться, что я веду себя хорошо. Похоже, увидев вас, она несколько огорчилась, потому что все еще надеется женить меня на своей красавице дочери Марии.

— Вы были бы очень счастливы с Марией. — В голосе синьоры Джинелли слышался упрек.

— Я в этом ни минуты не сомневаюсь. — Он улыбнулся экономке. — Если я когда-нибудь решу жениться, Мария будет первой в списке претенденток. А теперь, синьора Джинелли, покажите, пожалуйста, все хозяйство и объясните, как и что тут работает. А я пойду искать гараж, который подберет и починит мой мотоцикл.

— Так с вами произошел несчастный случай? — взволнованно спросила синьора Джинелли. — Вот отчего у вас эти ссадины и синяки?

— А вы думали они откуда? — Его открытая белозубая улыбка была ослепительна. — Ах да, понимаю. Вы, наверное, решили, что меня избила Нелл?

— Я уверена, что синьорина Сазерленд хорошая девушка, очень хорошая девушка, — сказала экономка строго. — И никогда ничего подобного не сделает.

— Я лично в этом не уверен, — насмешливо сказал Зак. — Так что лучше пойду и позвоню в гараж.

Он вышел, и Нелл почувствовала себя неловко.

— Ничего, если я сварю себе кофе? — неуверенно спросила она.

— Конечно, — сказала синьора Джинелли. Она открыла шкаф, набитый продуктами. — Здесь вы найдете все, что хотите.

— Вы так хорошо говорите по-английски, — заметила Нелл, осматривая содержимое шкафа.

— Когда-то у меня был друг-англичанин. Я была молодая и глупая и думала, что он на мне женится. Я так старалась выучить его родной язык! — Синьора Джинелли слегка вздохнула. — Он был похож на синьора Хилларда, тоже очень красивый, умел обращаться с женщинами, но не хотел жениться. И я вышла замуж за синьора Джинелли. Он замечательный человек, — торопливо добавила она, — и мы очень счастливы…

— Но женщины всегда помнят свою первую любовь.

— Да, так уж у нас, у женщин, получается, — кивнула она. — Иногда вспоминаем о ней с радостью, иногда с печалью. — Она вздохнула и замолчала. — А вы? — спросила она Нелл после паузы.

— У меня еще не было первой любви, — неохотно призналась Нелл.

Синьора Джинелли была поражена:

— Но вам уже лет двадцать?

— Двадцать три, — сообщила Нелл.

— Как, и вы еще ни разу не влюблялись?

— Да мне все некогда, очень много работы. Я актриса. Получить роль очень трудно, за ней приходится буквально гоняться, но ведь надо же на что-то жить, платить за жилье, и я подрабатываю. Так что у меня просто не было времени влюбиться, — как бы защищаясь, объяснила Нелл.

— И никого-никого не было? — спросила синьора Джинелли. Похоже, она не поверила Нелл.

— Ну, не так давно я думала, что есть, — нехотя сказала Нелл. — Но все так плохо кончилось… Поэтому я сюда и сбежала…

— И вы думаете, что синьор Хиллард поможет вам его забыть? — слегка нахмурившись, ворчливо проговорила синьора Джинелли.


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Обрученные ветром

Молодая девушка остается без работы и средств к существованию в чужой стране, но удача улыбнулась ей — она находит место танцовщицы в ночном клубе. Жизнь ее круто меняется, и у девушки появляется надежда накопить деньги для возвращения на родину. И вдруг снова роковое стечение обстоятельств заставляет героиню пуститься в очередную авантюру… Найдет ли она свое счастье, встретит ли того единственного человека, о любви которого мечтает каждая женщина? Об этом вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.Для широкого круга читателей.


Живи и люби!

Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…