Секреты, которые мы храним. Три женщины, изменившие судьбу «Доктора Живаго» - [84]

Шрифт
Интервал

Была уже половина десятого, но они не выходили из автомобиля. Ирина и Тедди продолжали сидеть в машине, и мы внимательно за ними следили, прижимаясь к стеклу, пока оно не запотело от нашего дыхания. В девять сорок пять мы приоткрыли окно, в надежде услышать происходивший в машине разговор, но нам пришлось его быстро закрыть из-за бившего в лицо дождя.

Тедди лежал грудью на руле, словно его застрелили, а Ирина смотрела в окно. Около десяти утра Ирина выскочила из машины и, скользя каблуками по мокрому тротуару, бросилась ко входу в здание.

Через несколько минут Тедди отъехал задом на Е-стрит, и мы вернулись на рабочие места.

Ирина вошла в комнату, сняла плащ и села за свой стол. Она потерла красные глаза и пожаловалась на сильный дождь.

– У тебя все в порядке? – поинтересовалась Кейти.

– Конечно, – ответила Ирина.

– Вид у тебя немного расстроенный, – заметила Гейл.

Ирина послюнявила подушечку пальца и принялась просматривать лежавшие перед ней бумаги.

– Усталость какая-то из-за этой погоды, – ответила она.

– Не переживай, мы сказали Андерсону, что ты в туалете, – произнесла Гейл.

– Андерсон меня искал? Он не сказал, по какому поводу?

– Нет.

– Ну, хорошо.

Она достала из сумочки небольшой металлический портсигар с выгравированными на нем инициалами, который Сэлли подарила ей на день рождения. Красными и трясущимися руками Ирина достала сигарету и прикурила. До этого мы никогда не видели, чтобы она курила, но поразило нас тогда не это, а то, что на ее пальце не было помолвочного кольца.

– Очень не люблю опаздывать, – произнесла она. – Спасибо, что прикрыли меня.

Мы хотели спросить ее о том, что произошло между ней и Тедди в машине. Мы хотели спросить, почему на ней нет кольца. Мы хотели спросить о том, в курсе ли она слухов про Сэлли. Но мы молчали. Решили дать Ирине возможность успокоиться и задать все вопросы на следующий день.

Но на следующее утро Ирину вызвали в кабинет Андерсона.

Мы знали, что она ушла к начальству. После того, как Ирина вернулась, она тут же убежала в женский туалет и долго пробыла там. И в тот день она ушла домой пораньше, сославшись на то, что у нее болит живот.

Секретарша Андерсона Хелен О’Брайен рассказала нам подробности того, что произошло в кабинете.

«Он сказал, что сотрудники Агентства должны иметь безупречную репутацию, на что она ответила: «Да, конечно».

Потом Андерсон сказал что-то о том, что надо вести себя подобающим образом на работе и во внерабочее время. И она ответила: «Да, я согласна». Он сказал, что до него дошла информация о том, что некоторые сотрудники вели себя неподобающим образом. Ирина спросила, имеет ли он в виду ее, потому что, насколько она понимала, она всегда вела себя самым безупречным образом. И тогда Андерсон ответил: «Понимаешь, кое-кто говорит, что ты немного странная, не такая, как все, понимаешь? И если это так, то нас это не устраивает». Ирина все категорически отрицала. Может быть, она даже и заплакала, точно не могу сказать, сложно было расслышать через дверь. Тогда Андерсон сказал, что рад это слышать и надеется на то, что больше этот разговор не повторится и ему не придется увольнять ее, как ту, другую, женщину, которую ему пришлось уволить на днях. Ирина спросила, что это за женщина, и, помолчав, Андерсон ответил: «Сэлли».

До конца недели Ирины не было в офисе, поэтому у нас не было возможности расспросить ее. В ту субботу она села на самолет и улетела на Всемирную выставку в Брюссель.

В понедельник на следующей неделе не вышел на работу и Тедди. Он не появлялся в офисе до конца недели.

Мы встретились на happy hour в Martin’s, чтобы все это обсудить.

– Может, он полетел в Брюссель, чтобы вернуть Ирину? – высказала предположение Кейти.

Норма подняла устрицу, которая была в два раза больше остальных. Она рассмотрела ее и положила обратно.

– Ты – неисправимый романтик, – произнесла она. – Я слышала, что он заперся в своей квартире, отказывается одеваться и не отвечает на звонки.

– Откуда у тебя такая информация? – поинтересовалась Джуди.

– Из проверенных источников.

– Я думаю, что все это связано исключительно с заданием, – заметила Линда, подцепляя оливку в своем бокале вилкой для устриц.

– Чего-то с тобой совсем не весело, – заметила Норма, подозвала официантку и заказала еще один мартини. – И ей еще один, – сказала, показывая на Линду.

Линда не возражала.

– А может, он стал перебежчиком и перешел на сторону русских. Возможно, дело вовсе не в Ирине.

– Отличная догадка! – похвалила Норма.

– А может, он с Сэлли, – продолжала Линда.

– А может быть, она сама… – Кейти заговорила тише, – ну, сами понимаете…

– В принципе по времени все сходится. Сперва ушла Сэлли, потом исчезла Ирина, – подошла официантка с мартини. – Может, у Тедди и Сэлли был роман, и когда Ирина об этом узнала…

Норма отодвинула коктейль от Линды.

– Мне кажется, что тебе уже хватит.


Мы не знаем, чем занимался Тедди ту неделю, когда его не было на работе, но мы точно знаем, что, вернувшись на работу, он подошел сзади к Генри Ренне, когда тот стоял в очереди в кафетерии во время обеда, чтобы оплатить свой заказ – жареную курицу с картофельным пюре и кукурузой.


Рекомендуем почитать
Виссарион Белинский. Его жизнь и литературная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Каппель в полный рост

Тише!.. С молитвой склоняем колени...Пред вами героя родимого прах...С безмолвной улыбкой на мертвых устахОн полон нездешних, святых сновидений...И Каппеля имя, и подвиг без меры,Средь славных героев вовек не умрет...Склони же колени пред символом веры,И встать же за Отчизну Родимый Народ...Александр Котомкин-Савинский.


На службе военной

Аннотация издательства: Сорок пять лет жизни отдал автор службе в рядах Советских Вооруженных Сил. На его глазах и при его непосредственном участии росли и крепли кадры командного состава советской артиллерии, создавалось новое артиллерийское вооружение и боевая техника, развивалась тактика этого могучего рода войск. В годы Великой Отечественной войны Главный маршал артиллерии Николай Николаевич Воронов занимал должности командующего артиллерией Красной Армии и командующего ПВО страны. Одновременно его посылали представителем Ставки на многие фронты.


Абель Паркер Апшер.Гос.секретарь США при президенте Джоне Тайлере

Данная статья входит в большой цикл статей о всемирно известных пресс-секретарях, внесших значительный вклад в мировую историю. Рассказывая о жизни каждой выдающейся личности, авторы обратятся к интересным материалам их профессиональной деятельности, упомянут основные труды и награды, приведут малоизвестные факты из их личной биографии, творчества.Каждая статья подробно раскроет всю значимость описанных исторических фигур в жизни и работе известных политиков, бизнесменов и людей искусства.


Жизнь и творчество Дмитрия Мережковского

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Странные совпадения, или даты моей жизни нравственного характера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Министерство правды. Как роман «1984» стал культурным кодом поколений

«Я не буду утверждать, что роман является как никогда актуальным, но, черт побери, он гораздо более актуальный, чем нам могло бы хотеться». Дориан Лински, журналист, писатель Из этой книги вы узнаете, как был создан самый знаменитый и во многом пророческий роман Джорджа Оруэлла «1984». Автор тщательно анализирует не только историю рождения этой знаковой антиутопии, рассказывая нам о самом Оруэлле, его жизни и контексте времени, когда был написан роман. Но и также объясняет, что было после выхода книги, как менялось к ней отношение и как она в итоге заняла важное место в массовой культуре.