Секрет успеха - [62]

Шрифт
Интервал

— Вторая часть плана удалась, — облегченно вздохнула Элли. — Думаю, он не удивился при виде третьей жены. В конце концов, шейх может себе это позволить.

— Надеюсь, мы успеем вовремя, Дюро? — спросил Чанс.

— Как раз. А теперь дайте мне пистолет.

— Ни за что. Я же сказал, зачем он мне. — Чанс предварительно разрядил оружие. — Только попугаю их, а стрелять не буду.

— Не делайте глупостей. С незаряженным пистолетом на яхте делать нечего. Все слишком серьезно.

— А я разве не серьезен? — усмехнулся он. — Мы с Элли и так наломали дров и не собираемся по неосторожности убивать кого-то. Но я не хочу отдавать свою жизнь в ваши руки, Дюро.

— Лучше дай оружие мне, — потребовала Элли. — У тебя есть кинжал. У Харвея — орудие мести из «Жажды смерти». А как же я?

— Проклятие… — Чансу ничего не оставалось делать, как протянуть ей пистолет под недовольным взглядом Дюро.

Элли тщательно спрятала его под форменное платье, поверх которого она надела восточный наряд.

Дорога к пирсу проходила в гробовом молчании. Дюро дулся. Харвей весь ушел в себя. Наконец Чанс решил взять Элли под руку:

— Ты кажешься абсолютно спокойной.

— Я думаю: вдруг поставщиком наркотиков окажется Роланд Хьюстон? Тогда прощайте, мои мечты, прощайте, «Луга в небесах».

— А если это Эмброуз Кеттеринг? Тогда я поцелую на прощание дверь телестудии.

Элли скорчила недовольную гримасу:

— Что с тобой?

— Хватит гадать. Пусть лучше в торговле наркотиками окажутся замешаны супруги Поллингсворс.

Чанс улыбнулся:

— Не будем сходить с ума раньше времени. Ведь подозрение может пасть на каждого.

— Правильно.

Они двое знали чуть больше остальных.


Оказавшись на причале, Чанс пониже склонил голову и жестом указал шоферу на стоянку, где было припарковано множество автомобилей. Тот сказал несколько слов по-арабски, возможно, о чем-то спросил, но умолк при виде помрачневшего «шейха». Видимо, привыкший к частым вспышкам гнева своего босса, шофер молча занял водительское место и зарулил на стоянку.

Дюро покинул остальных, сказав, что должен связаться с портовым начальством и запросить помощь. Элли больше всего опасалась, что проникнуть на яхту будет непросто, однако им повезло. Сын Уилсона и одна из его приемных дочерей встречали опоздавших прямо у трапа. Поэтому Чанс в сопровождении двух «жен» вошел на палубу, не вызвав особого внимания.

— Вы двое остаетесь здесь, — скомандовал он, провожая Харвея и Элли в темный угол на нижней палубе. — Я постараюсь выследить Уилсона. Жаль, мы не знаем, скоро ли состоится сделка.

Элли схватила его за руку. Ее нервы были на пределе. Однако Чанс вырвался и затерялся в толпе. Некоторое время «жены арабского шейха» стояли молча, отбиваясь от попыток гостей Уилсона втянуть их в разговор. Подошел официант с целым подносом кушаний, однако, не представляя, как можно есть, не подняв вуали, Элли жестом отказалась от угощения. Тем более что в любой момент она должна быть готова к действию, тогда занятые тарелками руки станут помехой. С трудом вспомнив, когда она последний раз принимала пищу — кажется, в каком-то там Ручье, — Элли нащупала рукоятку пистолета, запрятанного под многочисленными складками просторного платья.

— Прогулки на яхтах… Благотворительные вечера… Гала-концерты… Неужели богатые не могут просто отдохнуть как люди? — Харвей сморщил нос. — А сейчас, между прочим, середина рабочей недели.

— Тс-с! — Элли боялась, что их услышат. Пол под ногами чуть качнулся.

— Что это? — заволновался Харвей.

— Покидаем порт. Мы же на корабле. Черт, где Дюро и его люди?

— Ужасные бюрократы, — вздохнул Харвей.

— Как и мы, — заметила Элли.

Из-за угла неожиданно показалась фигура Селин Уилсон. Печальная и поникшая, при виде «жен шейха» она радостно замахала руками и ускорила шаг.

— Мои друзья! Как я рада, что вы пришли! Только где ваш прекрасный восточный принц? — затараторила она по-французски, и Элли с ужасом подумала, что ничего не понимает.

После секундного раздумья решение было найдено. Она закашлялась, сделав вид, что подавилась. Правда, сильнейший приступ кашля произвел другой эффект — десятки глаз обернулись в сторону бедной женщины. Селин не на шутку забеспокоилась, предлагая уйти в тихое место, освободиться от тяжелой одежды и выпить глоток воды. Кашель немного поутих, однако после возобновившихся вопросов на французском возник снова.

Элли не знала, сколько времени продолжался этот фарс. В конце концов она была усажена на маленький деревянный стульчик и изобразила такое смущение произошедшим инцидентом, что даже не могла поднять глаз на Селин. Харвей был вынужден сделать то же самое, игнорируя попытки Селин заговорить с ним. Через некоторое время обе «жены» были оставлены в покое, и вскоре неприятность забылась.

Какого черта пропал Чанс?


Длинные одежды мешали двигаться, и попытки ускорить шаг оборачивались неудачей. Пытаясь избегать разговоров и скрыться, насколько это возможно, от яркого света, Чанс направил все усилия на поиски Уилсона. В какой-то момент миссис Поллингсворс-Биддл окликнула его и что-то сказала на гнусавом французском. Он пригнулся и помчался на верхнюю палубу, надеясь поскорее удрать от противной старухи.


Рекомендуем почитать
На земле и на небе

Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.


Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Ночь, когда шел дождь

Почти год назад в бурную грозовую ночь, юная Кристен стала женой властного и сурового Джошуа Брейди – и очень скоро сбежала oт мужа, желавшего безраздельно управлять ее жизнью.Но теперь Кристен возвращается. Возвращается, осознав, как страстно и нежно любит она своего супруга, но в тайне уверенная, что его страсть уже успела превратиться в ненависть и презрение.Однако – в чем можно быть уверенной, когда речь идет О ЛЮБВИ?..


Женщина моей мечты

…Он собирался жениться. Все было решено. Оставалось лишь познакомиться с семьей невесты. Визит по обязанности? Поначалу, да. Однако внезапно Риза Корбетта словно пронзило молнией: в сестре нареченной он узнал женщину СВОЕЙ МЕЧТЫ. Женщину, о коротком курортном романе с которой, он не в силах забыть вот уже два года. Женщину, которую он неистово, страстно любит по сей день.Возможно, ли вернуть прошлое?Кто знает…


Берег счастья

Первый закон женщины, желающей добиться успеха в жестоком мире большого бизнеса, — никакой личной жизни на работе. И удачливая Марла Фостер неуклонно подчинялась этому закону долгие годы… пока не встретила однажды неотразимого Брента Вентуру, мужчину, в чьих горячих и сильных объятиях она впервые ощутила себя не жесткой и самоуверенной бизнес-леди, а просто женщиной. Женщиной нежной, прекрасной и счастливой. Женщиной любящей и любимой…


Первый и единственный

Она была «серой мышкой», а ее муж — признанным красавцем. Она была тихой скромницей, а ее муж — настоящим светским львом.Она сомневалась в его любви — а он просто жить без нее не мог. Теперь она требует развода, а у него остался ТОЛЬКО ОДИН ШАНС доказать, что она была, есть и всегда будет смыслом его существования, что именно он сделает ее счастливой!