Секрет успеха - [64]

Шрифт
Интервал

Самое время сменить тему разговора, решил Чанс.

— Где бриллианты, Уилсон?

— Не ваше дело!

— Какие еще бриллианты? — Кеттеринг выглядел растерянным.

— Те, которыми он собирался с вами расплачиваться, — ответил Чанс.

— Бриллиантами? — Продюсер нахмурился. — Здесь какая-то ошибка. Мне нужна наличность.

— Увы, нет, Эмброуз. Спросите сами.

— Это правда, Хельмут?

Того словно током ударило.

— Я не собирался тебя огорчать, Эмброуз. Но, видишь ли, дела складываются не лучшим образом. У меня… э-э… небольшие проблемы с наличностью. Я подумал, может, ожерелье подойдет в качестве платы за товар.

— И речи быть не может. Я кто, по-твоему? Ювелир?

— Его стоимость превышает сумму, о которой мы договаривались.

— Мы все иногда испытываем проблемы с наличностью, — ответил Кеттеринг. — Не пытайся меня одурачить.

— Проблемы? — нарочито небрежно переспросил Чанс. — Так вот почему вы ввязались в это дело, Эмброуз? Надеетесь, продажа наркотиков — лучшее решение проблем с наличностью? Думаете, это, — он указал в сторону чемодана, — хороший способ поправить дела, покрыть карточные долги, поддержать приюты для бездомных детей?

— Помолчи, парень! — угрюмо бросил Кеттеринг.

Чанс покачал головой.

— А вы взгляните на свое положение трезво. Почему вы не продали свое имущество?

— Оно даже не принадлежит мне, — невесело заметил Уилсон. — Так посмотрите, Эмброуз. — Он вынул из кармана пиджака бархатную коробочку. Ожерелье засверкало в тусклом освещении каюты.

Кеттеринг оставался непроницаем.

— Или я получаю деньги, или до свидания. Вы думаете, этот груз достался мне от бойскаутов?

Чанс снова вмешался в разговор. Он с нетерпением ждал сигнала к началу активных действий. Главное сейчас — не подпустить Уилсона к Элли.

Какого дьявола медлит Дюро?


Элли больше не могла бездарно терять время. Подхватив под руку Харвея, она отправилась на поиски Чанса. Прямо навстречу «восточным женщинам» надвигался Роланд Хьюстон. Кажется, он страдал морской болезнью. Наскоро принеся извинения, режиссер зажал рукой рот.

— Мистер Уил, похоже, растворился, — заключил Харвей, отчаявшись найти Чанса.

— Что-то случилось. — Элли была в этом уверена. Желудок то и дело сжимался от спазмов. Надо найти Чанса.

На ломаном английском она поинтересовалась у одного из членов экипажа, не видел ли он шейха. Выяснилось, что «араб» минут двадцать назад спускался на главную палубу. Элли и Харвей проскользнули в темный коридор и прислушались.

— Почему они рассуждают о бойскаутах? — удивился Харвей.

— Лучше вылезай из этой рубахи, — приказала Элли, чувствуя, что час настал. Что же с Чансом? Раздавшийся минутой позже знакомый голос подтвердил ее худшие догадки. — Мы должны действовать быстрее.

Они поспешно сбросили восточные одежды. Харвей в форме коридорного и Элли в платье уборщицы — каждый приготовил свое оружие.

— У меня пистолет. Я буду первой, — прошептала Элли.

— Да, мой мешок звенит, а ваше оружие — нет.

— Они об этом не догадываются.

— Мисс Кэннон…

Дверь неожиданно открылась.

— Мы должны найти остальных, — произнес Уилсон, — пока не случилось худшее.

— Подождите, — произнес Чанс. — Вы разве не слышали о бомбе?

— Какой еще бомбе?

Элли поняла, что настал момент действовать. Издав воинственный крик, который был поддержан Харвеем, она бросилась в каюту, сбив Уилсона с ног. Казалось, остальное произошло в считанные мгновения. Четыре мужских тела вмиг очутились на полу, свившись в единый клубок. Путаясь в длинном балахоне, Чанс пытался завладеть пистолетом Уилсона. Кеттеринг — неужели это был Кеттеринг? — колотил Харвея, который пустил в действие свой знаменитый мешок. Неожиданно монеты посыпались на пол, заставив Уилсона и Чанса пригнуться.

— Надо было завязать покрепче, — прошипела Элли.

— Не сейчас, мисс Кэннон, — Харвей пытался увернуться от ударов Кеттеринга.

— Не смейте! — закричала Элли и наставила на продюсера пистолет. — Или я пристрелю вас!

В это время Уилсон поднялся на ноги и одним ударом свалил мальчишку на пол. Падая, он задел Элли, а она, не успев ухватиться за ручку двери, не удержалась от падения и стала наваливаться на Кеттеринга. В результате оба их пистолета оказались на полу. Элли схватила продюсера за гриву — надо же, волосы оказались настоящими, — но он оттолкнулся локтями и снова отбросил ее в сторону Харвея, затем ловко встал на ноги.

На полу была куча мала.

— Харвей, ты мне мешаешь! — завопила Элли. Парнишка не двигался. Тот звук минуту назад… «Должно быть, он раскроил череп», — в ужасе подумала она и затрясла его за плечи. — Харвей!!!

От тряски тот застонал. Чанс и Уилсон продолжали схватку за один из трех пистолетов, оказавшихся на полу.

— Уходи отсюда, Элли, — прохрипел Чанс не своим голосом.

— О-о-ох… — В ответ на попытки Элли привести его в чувство Харвей подал признаки жизни.

— Ты в порядке?

— Держите Кеттеринга! Он никогда не дает чаевых. — Глаза посмотрели холодно, отчужденно и закрылись.

Элли схватила пистолет. Неожиданно ее внимание привлек блестящий предмет на полу.

— Бриллианты! — Свободной рукой она подцепила ожерелье и попятилась от Кеттеринга.

— Мои бриллианты! — заорал Уилсон.

— А-а!

Чанс ловко ушел от удара Уилсона, который целился ногой ему в пах. Он на секунду согнулся и тут же выпрямился. Уилсону, однако, хватило нескольких секунд замешательства противника, чтобы поднять с пола оружие. Он выскочил за дверь вслед за Элли. Она помчалась к лестнице. Путаясь в одеждах, Чанс последовал за ними.


Рекомендуем почитать
На земле и на небе

Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.


Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Ночь, когда шел дождь

Почти год назад в бурную грозовую ночь, юная Кристен стала женой властного и сурового Джошуа Брейди – и очень скоро сбежала oт мужа, желавшего безраздельно управлять ее жизнью.Но теперь Кристен возвращается. Возвращается, осознав, как страстно и нежно любит она своего супруга, но в тайне уверенная, что его страсть уже успела превратиться в ненависть и презрение.Однако – в чем можно быть уверенной, когда речь идет О ЛЮБВИ?..


Женщина моей мечты

…Он собирался жениться. Все было решено. Оставалось лишь познакомиться с семьей невесты. Визит по обязанности? Поначалу, да. Однако внезапно Риза Корбетта словно пронзило молнией: в сестре нареченной он узнал женщину СВОЕЙ МЕЧТЫ. Женщину, о коротком курортном романе с которой, он не в силах забыть вот уже два года. Женщину, которую он неистово, страстно любит по сей день.Возможно, ли вернуть прошлое?Кто знает…


Берег счастья

Первый закон женщины, желающей добиться успеха в жестоком мире большого бизнеса, — никакой личной жизни на работе. И удачливая Марла Фостер неуклонно подчинялась этому закону долгие годы… пока не встретила однажды неотразимого Брента Вентуру, мужчину, в чьих горячих и сильных объятиях она впервые ощутила себя не жесткой и самоуверенной бизнес-леди, а просто женщиной. Женщиной нежной, прекрасной и счастливой. Женщиной любящей и любимой…


Первый и единственный

Она была «серой мышкой», а ее муж — признанным красавцем. Она была тихой скромницей, а ее муж — настоящим светским львом.Она сомневалась в его любви — а он просто жить без нее не мог. Теперь она требует развода, а у него остался ТОЛЬКО ОДИН ШАНС доказать, что она была, есть и всегда будет смыслом его существования, что именно он сделает ее счастливой!