Секрет успеха - [66]
— Все в порядке. Только дождусь прибытия журналистов. Вы сказали, команда репортеров из программы новостей уже в пути?
— Они только что появились, но…
— Пойдемте. — Он поспешно взял за руку Элли и поддержал Харвея.
— Чанс, куда мы? — Элли еле поспевала за ним.
— Сейчас я буду возвращать бриллианты.
— Кстати, мисс Кэннон, еще один нюанс… — Дьюри немного замедлил шаг.
— Да?
— Несколько минут назад я говорил по телефону с О’Нилом. Он интересуется: у вас действительно был револьвер тридцать восьмого калибра тогда, в казино?
— Господи… я все объясню.
— Очень надеюсь, мисс Кэннон.
Чансу не понадобилось много времени на приведение в действие своего плана. Поскольку экипаж был натаскан на ежедневное обеспечение стола Уилсона свежими морепродуктами, им не составило большого труда выловить рыбку по просьбе Чанса. Заинтригованные, телевизионщики снимали на камеру каждый шаг мага. Положив рыбу на стол, он попросил у зрителей носовой платок или шарф. Элли заметила, что шоу не сопровождается, как обычно, прибаутками и анекдотами.
Рыба вскоре оказалась покрытой куском материи. Чанс поколдовал над рыбой. Элли узнала технику, с помощью которой он отвлекал толпу, однако не могла догадаться, что же за этим последует. Обещание вернуть ожерелье его владелице привело публику в замешательство. Даже миссис Поллингсворс-Биддл — и та, открыв рот, наблюдала за происходящим.
— Миссис Уилсон! — Чанс одарил Селин приветливой улыбкой, хотя вряд ли мог рассчитывать на взаимность. — Не будете ли так любезны помочь мне? Это же ваши драгоценности, в конце концов.
— И возможно, все, что у нее останется в память о муже, — шепнул на ухо Элли Харвей.
— Что вам надо?
— Нож.
— Она так ленива, — заметил Харвей, когда Селин послала одного из слуг на кухню.
Селин протянула нож Чансу:
— Вот. Итак, где же мое ожерелье?
— Прямо в нашем ужине. Вы любите рыбу, миссис Уилсон?
— Я… — Она замолчала, когда прямо из разрезанного пополам туловища возникло бриллиантовое ожерелье.
— Фу, какая мерзость, — сказал Роланд Хьюстон, позеленевший при виде рыбьих внутренностей.
— Ах, совсем забыла. Вы ведь настоящий вегетарианец, не так ли? — съязвила Элли. — Лучше отойдите, Роланд.
— Вообще, я хотел бы поговорить с вами.
— Да, конечно. — Она подняла глаза на Чанса. Он был занят представлением, окруженный публикой, среди которой нашлось немало его поклонников. Даже Селин, казалось, была готова простить все.
Элли бросила на него быстрый взгляд:
— Так что вы хотели обсудить?
Чанс удобно расположился на заднем сиденье шикарного лимузина.
— Дюро сказал, Несиб-аль-Дейлан снял свое обвинение.
— Хорошо, — сказала Элли, радостная от того, что наконец они были одни.
Харвею Дюро предложил добраться до Атлантик-Сити на вертолете. Парень заявил, что решил бросить колледж и напроситься к Чансу в помощники. Элли сказала, что это судьба. Устав от нервных взглядов водителя в их с Чансом сторону, она задернула занавеску на стеклянной перегородке.
— Кстати, шейх поднял цену, — усмехнулся Чанс. — Пятнадцать верблюдов. Я почти согласен.
— Ах так! — Элли скорчила недовольную мину. — Думаю, я сгожусь для другого дела. Хьюстон предложил мне сыграть Рейни в «Лугах в небесах», а потом — в его следующем фильме.
— Элли!!!
— Мой вид с оружием в руках изменил мнение режиссера о моей персоне!
— Потрясающе! — сказал он, приблизив губы к ее щеке. — Я так рад за тебя!
— А я — за тебя. И не беспокойся о телешоу. Найдем другого продюсера.
— Могу я спросить? Твое мнение о магах теперь изменилось?
Она нежно чмокнула его.
— Я пересмотрела свое мнение только об одном маге. Чанс, я люблю тебя.
— Элли…
— Кроме того, — прошептала она одними губами, — твой последний фокус-покус спас мне жизнь.
— Ты казалась сильно удивленной. — Его пальцы начали расстегивать пуговицы форменного платья.
— Не здесь. — Элли скосила глаза на зашторенную перегородку.
— Нас не слышат и не видят. Ну ладно, я готов ждать до возвращения в отель Уилсона.
Элли часто заморгала:
— А я думала, сначала мы дадим показания О’Нилу, потом найдем нашу машину, а затем отправимся домой.
— Да, но… Селин предложила нам номер на ночь бесплатно.
— Но я только что стреляла в ее мужа!
— Думаю, она не сильно переживает, заполучив назад свое ожерелье.
— Никогда не понимала богачей. — Элли положила голову на плечо Чанса. — Но я ненавижу этот отель. Я никогда не смогу чувствовать себя там в безопасности, даже после того, как будут арестованы главные действующие лица.
— Тогда, может быть, снимем комнату в гостинице напротив. Запрем дверь, примем горячий душ…
— Вместе! — Она мечтательно закатила глаза.
— Закажем все, что есть в меню…
— О, непременно.
— И проведем несколько дней, не вылезая из постели.
— Да, звучит неплохо…
— Потрогай-ка. — Он нежно взял ее руку и положил на живот. — Да-да, вот здесь, пониже.
— Можно позвонить Монти и порадовать его хорошими новостями.
— О нас?
— Что мы оправданы.
— Может быть, сказать ему все?
Элли вопросительно посмотрела ему в глаза.
— Сказать, что мы… мы собираемся… ну, ты понимаешь. — Он откашлялся.
— Что?
— Что мы решили… м-м…
— Чанс?
— Решили пожениться. — Его щеки зарделись.
Элли улыбнулась:
Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.
Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.
Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Почти год назад в бурную грозовую ночь, юная Кристен стала женой властного и сурового Джошуа Брейди – и очень скоро сбежала oт мужа, желавшего безраздельно управлять ее жизнью.Но теперь Кристен возвращается. Возвращается, осознав, как страстно и нежно любит она своего супруга, но в тайне уверенная, что его страсть уже успела превратиться в ненависть и презрение.Однако – в чем можно быть уверенной, когда речь идет О ЛЮБВИ?..
…Он собирался жениться. Все было решено. Оставалось лишь познакомиться с семьей невесты. Визит по обязанности? Поначалу, да. Однако внезапно Риза Корбетта словно пронзило молнией: в сестре нареченной он узнал женщину СВОЕЙ МЕЧТЫ. Женщину, о коротком курортном романе с которой, он не в силах забыть вот уже два года. Женщину, которую он неистово, страстно любит по сей день.Возможно, ли вернуть прошлое?Кто знает…
Первый закон женщины, желающей добиться успеха в жестоком мире большого бизнеса, — никакой личной жизни на работе. И удачливая Марла Фостер неуклонно подчинялась этому закону долгие годы… пока не встретила однажды неотразимого Брента Вентуру, мужчину, в чьих горячих и сильных объятиях она впервые ощутила себя не жесткой и самоуверенной бизнес-леди, а просто женщиной. Женщиной нежной, прекрасной и счастливой. Женщиной любящей и любимой…
Она была «серой мышкой», а ее муж — признанным красавцем. Она была тихой скромницей, а ее муж — настоящим светским львом.Она сомневалась в его любви — а он просто жить без нее не мог. Теперь она требует развода, а у него остался ТОЛЬКО ОДИН ШАНС доказать, что она была, есть и всегда будет смыслом его существования, что именно он сделает ее счастливой!