Секрет её успеха - [15]
Сандра на прощание еще раз нежно провела по щеке лошадки и поспешила за сестрой.
Солнце нещадно обжигало лицо, надо найти тенечек и расспросить Сандру о том, каким она представляет идеального мужчину, подумала Мелани.
До обеда оставался час, поэтому девушки расположились в беседке и, положив ноги на скамейку, уперлись своими спинами в деревянные перила.
— Итак, Сандра, я тебя сейчас буду мучить и выпытывать у твоей скрытной души все подробности о твоих пристрастиях.
— Это для книги?
— Ага, мне нужно описать главного героя — его внешность, привычки.
— Возьми, например, Чарли.
— Его внешность фигурировала во второй книге, а привычки — в пятой, — констатировала Мелани.
— Тогда Джона.
— Ты что, шутишь? Какой из него супергерой? Такого можно рисовать только в комиксах.
— Да, точно. Я как-то не подумала. Тогда... — Сандра задумалась и повернула голову в сторону хозяйственных построек. Затем продолжила, растягивая слова: — Мне нравятся мужчины высокие...
— Это и так понятно. Я тоже не люблю карликов. Давай дальше.
— Мел, не торопи меня. Дай как следует подумать. В моей жизни было не так много мужчин, а такие, которые подошли бы тебе в качестве главного героя, вообще не встречались на моем пути. — Сандра встала и, отвернувшись от сестры, облокотилась на перила. Ее взгляд зацепился за Томми, наемного рабочего, который с легкостью снял с грузовика пятидесятилитровый бидон и понес его в конюшню. — Мне нравятся сильные молодые люди с тренированным, мускулистым телом. Да тебе, наверное, тоже. Иногда, женщине хочется, чтобы любимый прижал ее к крепкой мужской плоти,
Мелани открыла рот от удивления.
— Сестренка, может быть, ты напишешь роман за меня? Правда, он скорее всего получится любовным, а не детективным. Как ты прекрасно выразилась: «к крепкой мужской плоти».
Сандра засмеялась.
— Нет уж, уволь! Мучайся сама, но если тебе потребуется моя помощь, то всегда могу поделиться своими мыслями.
— Тогда делись дальше, ты еще не до конца расписала мне свой идеал мужчины.
— Ну, например, мне нравятся кареглазые брюнеты с волевым загорелым лицом, спокойные, выдержанные, немногословные, то есть надежные работящие мужчины, которые в любой момент могут взвалить на свои сильные плечи все проблемы, давая женщине возможность заняться семейным очагом и собой.
— Сандра, ты описала какого-то ковбоя, — произнесла Мелани и, увидев вдалеке наемного рабочего, мягко, почти мурлыча, продолжила: — К твоим словам бы я добавила — в потертых джинсах, клетчатой рубашке, со шрамом на лодыжке... И которого бы звали Томми!
Сандра резко повернулась к сестре.
— Откуда ты знаешь, что у него там шрам?
— Я случайно обратила внимание, когда два дня тому назад он был в шортах. Что это ты так разволновалась? Ну, полюбовалась я мужскими ногами, что в этом такого криминального?
Щеки у старшей сестры покраснели. Она поняла, что сама себя загнала в ловушку. Теперь Мелани не успокоится, пока все не выяснит. Лучше самой признаться, подумала Сандра.
— У него не только ноги красивые, но и тело.
Уголки губ Мелани медленно поползли вверх.
— Да? Еще и тело? Теперь мне все понятно — моя сестрица влюбилась!
— Он мне сразу понравился, когда впервые переступил порог нашего дома. Вначале Томми больше обращал внимание на тебя, но со временем я обнаружила, что он наблюдает за мной, и, кажется, я ему не безразлична.
— Так это прекрасно! Самое главное — его не спугнуть.
— Ты так говоришь, как будто я собираюсь на охоту. — Сандра осуждающе посмотрела на сестру. — Я не хочу торопить события, пусть все течет своим чередом.
— За годом год, — иронично произнесла Мелани.
— Зря я тебе рассказала о Томми.
— Прости, ты же знаешь, мне очень хочется, чтобы моя сестренка была счастлива. — Мелани подошла к Сандре и положила руку ей на плечо. — Не обижайся, я буду рада, если у вас с ним что-нибудь получится. Он хороший парень: добрый, отзывчивый, работящий. Пожалуй, именно такими чертами я и наделю главного героя. Боюсь только, некоторые скептики не поверят, что в жизни можно встретить подобного мужчину. Надо будет добавить какой-нибудь отрицательный штрих к портрету, например, любовь к алкоголю. Детектив без выпивки — что цветок без запаха. А запах у пьющего детектива...
Мелани стала что-то шептать и совсем забыла о сестре, а Сандра поняла, что та погрузилась в писательский транс. Лучше сейчас ей не мешать, пусть поразмышляет, может, придумает какой-нибудь интересный поворот в новом романе.
Прошло пять минут, и Мелани вернулась на грешную землю. Она как ни в чем не бывало посмотрела на часы и сказала:
— Скоро обед. Можно уже мыть руки. Ты со мной?
Сандра кивнула, и девушки направились в сторону дома.
Вскоре они услышали за собой приближающиеся шаги. По топоту можно было сразу определить, кто хочет первым оказаться за обеденным столом. Чарли и Томми, обогнав девушек, подбежали к умывальнику. Сандра стала ждать своей очереди, а Мелани прошла в столовую. Вид не накрытого стола привел девушку в недоумение. Пунктуальная Джуди почему-то еще не приготовила приборы, не нарезала хлеб, не поставила приправы. Странно, подумала Мелани и поспешила на кухню.
Стивен О’Брайен не из тех, кто пасует перед судьбой. Ныне преуспевающий владелец горнолыжного курорта «Горные вершины» он несколько лет назад в буквальном смысле вернулся с того света, получив тяжелую травму во время скоростного спуска. Но, словно испытывая на прочность, жизнь преподносит ему еще один сюрприз… Какие оправдания годятся для того, чтобы разрушить чужую любовь? Как укротить собственную разбушевавшуюся страсть и избавиться от чувства к рыжеволосой колдунье Кэтрин Мейсон? И… нужно ли вообще это делать?
Джейн долго не позволяла себе сблизиться с Майклом Уолтером, поскольку в памяти постоянно всплывали произнесенные гадалкой слова: «Над тобой, милая, висит злой рок! Ты принесешь несчастье своему возлюбленному». Но девушке так хотелось любить и быть любимой! И вот, когда бороться с чувством у Джейн уже не оставалось сил, она решила преодолеть страх и испытать судьбу. Каково же было ей вскоре узнать, что самолет, на котором должен был возвращаться из деловой поездки мистер Уолтер глава компании «ТВ-ньюс», потерпел катастрофу.
Неисповедимы пути любви. Люди могут жить совсем рядом и не подозревать о существовании друг друга. Но стоит им отправиться на другой конец света, чтобы попытаться спрятаться от своих проблем в экзотическом тропическом лесу, как судьба сводит их вместе. И сколько бы они ни старались убедить себя, что счастье для них невозможно, все напрасно…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.