Секрет для двоих - [18]
Брианна рассмеялась. Каким бы плохим ни было ее настроение, Лео всегда умел его поднять.
– Она тебе понравится.
Брианна принялась разгружать посудомоечную машину, не особо вдумываясь в то, что говорит. Ее волновали другие вопросы: как долго она сможет не работать, какую причину изобрести для завсегдатаев и доедет ли ее колымага до магазина, чтобы она запаслась провизией.
Губы Лео презрительно изогнулись.
– Это, конечно, смешно, но, когда мне говорили такие слова, я при встрече с этим человеком не испытывал к нему симпатии.
Впервые в жизни он размышлял о своей настоящей матери не абстрактно, не как о кусочке пазла, который надо найти и вставить в общую картину, а как о реальном живом человеке.
Какая она? Высокая, невысокая, полная, стройная? И от кого он унаследовал свою внешность? Его приемные родители были невысокими и светловолосыми. Лео возвышался над ними, темноволосый, темноглазый, с кожей оливкового цвета…
Лео подавил внезапно вспыхнувший интерес и напомнил себе, что он не собирается налаживать отношения с этой женщиной. Чем скорее он разберется со своим прошлым, тем лучше.
– Ты слишком подозрителен, Лео. Бриджит любят все.
– Ты говорила, что она одинока.
Лео был намерен вытащить из нее всю информацию, какую только можно. Это пригодится ему, когда он встретится с матерью. Кое-кто, вероятно, обвинит его в жестокости, поскольку источник этой информации – женщина, с которой он спит.
Впрочем, по мнению Лео, вся жизнь сводится к тому, что одни люди используют других людей. Если бы он не усвоил эту простую истину еще в детстве, то сам пришел бы к ней со временем. Тот факт, что он был усыновлен, посеял в нем семя цинизма, которое со временем превратилось в мощное растение.
– Она почти не говорит на эту тему.
– Нет? Почему? Ведь ты ее подруга. Уж тебе-то она все бы рассказала. Насколько я понял, вы много лет знаете друг друга. Может, твои родители дружили с ней?
Брианна рассмеялась:
– О боже, нет! Бриджит появилась здесь относительно недавно.
– Вот как, – протянул Лео. – А я было решил, что ее все знают и ценят. – Он едва не рассмеялся. Ценят? Она же бросила ребенка! Такое качество способны оценить разве что рецидивисты. – Не ожидал. И сколько она здесь живет?
– Лет семь, кажется.
– А до этого?
Брианна взглянула на него, не скрывая любопытства, но, когда Лео одарил ее притягательной, кривоватой, сексуальной полуулыбкой, она почувствовала, что тает.
– Ты задаешь слишком много вопросов, – тем не менее заметила Брианна.
Она подошла к Лео. Он обнял ее и прижал к себе.
– Как я и говорил, я любопытен. – Вдохнув цветочный аромат, исходящий от ее волос, он на несколько секунд утратил нить беседы. – Напрасно ты снова надела джемпер, – произнес Лео изменившимся голосом, от которого женщину пронзила огненная стрела. – Мне нравится смотреть на твои груди. Они словно созданы для моего рта…
– Мне надо кое-чем заняться, даже если я закрою паб. – Брианна остановила его начавшую эротическое путешествие руку, хотя желание утащить его наверх, в спальню, было сильным. – А тебе надо работать над книгой, – напомнила она.
– Я предпочел бы поработать над тобой.
– Хорошо, что Бриджит этого не слышит. Она пришла бы в ужас.
Лео расхохотался:
– Думаешь? Ты так и не сказала, откуда она прибыла в ваш городок. Может, до этого она была монахиней?
Он отправился в гостиную, которую сделал своим кабинетом. Его лэптоп был закрыт, а рядом лежала кучка романов, которые Лео выбрал из коллекции Брианны. Он попытался было читать, но вскоре пришел к выводу, что сложные душевные поиски героев и запутанные сюжеты не для него.
– Нечего иронизировать. – Брианна остановилась возле стола, за который он уселся.
Ей почему-то казалось, что они не закончили разговор, хотя Лео перестал задавать вопросы.
– Думаешь, я иронизирую?
Его темные, непроницаемые глаза задержались на ней, и Брианна вспыхнула. Опустив взгляд, она стала пальцем рисовать узор на столе.
– Ты знаешь эту женщину несколько лет…
– Почти семь. Однажды вечером она пришла в паб.
– Другими словами, она не прочь выпить, – небрежно обронил Лео.
– Нет! – воскликнула Брианна. – На тот момент она недавно переехала и решила, что нужно познакомиться с жителями. Раз в месяц в пабе проходят викторины. Она стала посещать такие вечера, и однажды мы разговорились.
– И о чем же вы болтали? Откуда она родом? Нет, конечно, ты об этом ничего не знаешь. И если моя догадка верна, ты также не знаешь, что ей понадобилось в ваших краях. Если ей не хватало человеческого общения, почему она выбрала ваш городок?
– Может, она побывала здесь, как и ты, проездом, и теплый прием, который ей оказали, заставил ее осесть в Бэллибее? – Брианна невольно покраснела, вспомнив, какой прием она оказала Лео. – К тому же мне было ее немного жаль, – заторопилась она. – Я организовала викторину для дам за пятьдесят, чтобы она могла подружиться с кем-нибудь.
Итак, новая жизнь с нового листа после сомнительного прошлого. Понятно, что никто не знает о ее прошлом, включая Брианну, которая стала для нее вроде якоря в местном обществе.
Не нужно быть гением, чтобы сложить два и два: очевидно, ее прошлое было неприглядным. Та информация, которую Лео получил от Брианны, выставляла Бриджит в розовом свете. Что же касается теневой стороны ее жизни…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Бывшая модель Селеста находится на последнем месяце беременности. Отец ее малыша погиб в автокатастрофе, и она заранее готовится к роли матери-одиночки. Но неожиданно брат погибшего шейх Рахим делает Селесте предложение: он хочет жениться на ней и взять под опеку ребенка, которому предстоит в будущем стать наследником. Селеста испытывает неприязнь к Рахиму, ведь он всегда считал, что его брат ошибся в выборе спутницы жизни. Сможет ли она доказать шейху, что достойна любви?
Однажды повстречавшись с Сереной Депиеро, Лука Фонсека отправился в тюрьму. За прошедшие с того памятного дня годы бразильский миллиардер сумел восстановить репутацию, но так и не забыл случайной встречи. И когда он вдруг узнает, что Серена устроилась работать в один из филиалов его благотворительного фонда, в нем вновь вспыхивает ярость… или страсть?
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…