Секрет для двоих - [17]
Почувствовав нежное, почти деликатное прикосновение ее языка, он не сумел удержаться от охватившего его удовлетворения, которое крупной дрожью прошлось по телу. Он был так возбужден, что это причиняло боль.
– Женщина, ты сводишь меня с ума!
Брианна ничего не ответила. Она ласкала Лео и чувствовала, как его сильное крупное тело подрагивает от возбуждения. Как получилось, что благодаря ему она чувствует себя и властительницей, и рабыней?
Между бедер было влажно, тело трепетало от желания слиться с ним, и ей хотелось сбросить остатки одежды. Джемпер отяжелел, царапая ставшую чересчур чувствительной кожу. Наконец прохладный воздух успокаивающим бальзамом коснулся ее пылающих грудей.
– Я не выдержу до спальни… – тяжело выдохнул Лео, когда она освободилась от джинсов.
Он уложил ее на кухонный стол, отпихивая то, что осталось от завтрака: банку джема, керамическую масленку, кувшин с молоком. Удивительно, но все предметы не упали и не разбились.
Отстранившись, Лео в восхищении замер, любуясь наготой ее прекрасного тела: руки разведены в стороны, в глазах горит желание, горячащее кровь.
Волосы женщины окружили ее лицо живым пламенем. Сквозь локоны, упавшие на грудь, проглядывал розовый сосок – совсем как на фотографии в эротическом журнале. Ее раздвинутые бедра приглашали, и Лео не мог противиться этому приглашению. Он вошел в Брианну одним толчком, поднял ее и яростно задвигался. Когда он на секунду отвлекся, то понял, что прижимает Брианну к стене кухни, а ее ноги обвили его талию.
Волосы Брианны струились по плечам, по спине – шелковистое золотисто-каштановое покрывало… Лео чувствовал ее так, как никогда еще не чувствовал ни одну женщину. Он не понимал, что это значит, но ощущение было прекрасное. Он удерживал ее, обхватив тугую округлую попку, и, продолжая двигаться, смотрел на подпрыгивающие в такт груди. Большие розовые соски набухли, кончики их торчали вверх. Каждый дюйм ее тела возбуждал его все больше. Куда уж больше?..
Взрыв произошел для них одновременно.
– Это было… неописуемо. – Лео опустил Брианну на пол. Обнаженные, они стояли лицом друг к другу. Здравый смысл медленно возвращался к нему, пробираясь сквозь дымку жаркого всеобъемлющего удовлетворения. Вдруг он выругался и отвернулся. – Презерватив… Кажется, он порвался…
Глаза Брианны округлились от шока. Она начала одеваться. На лице Лео отразился ужас. В кухне воцарилась тягостная тишина.
– Все в порядке, – через минуту бодро сказала Брианна. – Одна ошибка не всегда означает беременность. В журналах полно историй о женщинах, которые пытаются зачать на протяжении нескольких месяцев, а то и лет.
Лео покачал головой.
– Это какой-то кошмар, – пробормотал он.
– Да не забеременею я! Я на сто процентов в этом уверена. Я знаю свое тело. И не смотри так, словно небеса упали!
Да, он перекати-поле. Да, он только что бросил работу, чтобы стать преуспевающим писателем, а это риск. Но неужели обязательно так пугаться? Вслед за этим пришла совсем уж непостижимая мысль: беременность для нее, пожалуй, не стала бы концом света. О боже, о чем она только думает?! Уж не сошла ли она с ума?
Брианна стала раскладывать все, что осталось на кухонном столе, по буфетам.
– Видит бог, может, ты и права, – прохрипел Лео и, ухватив ее за руку, развернул лицом к себе. – Но у меня достаточно опыта с прекрасным полом, чтобы знать, что они…
– Какого опыта? О чем ты?
Лео помедлил. Деньги сделали его подозрительным и осторожным. Он знал, что в вопросе контрацепции доверять женщинам нельзя.
Но ведь он не может признаться в этом Брианне. Для нее он – начинающий писатель, живущий на средства, оставшиеся от прежней работы. Ни в коем случае нельзя говорить ей о том, что пять лет назад он натерпелся страху с любовницей. Сначала она заявляла, что принимает таблетки, а позже это отрицала. Две недели Лео ругал себя на чем свет стоит за то, что оказался доверчивым идиотом, пока наконец не выяснилось, что она не забеременела. В сложившихся обстоятельствах уже ничего не исправишь, но порванный презерватив, несомненно, добавит ему головной боли.
– Похоже, ты считаешь себя лакомым кусочком, от которого любая женщина жаждет забеременеть, – заметила Брианна.
– А ты не считаешь меня таковым?
Кажется, кризис миновал. На губах Лео заиграла сексуальная полуулыбка. Чувство вины улеглось. Один шанс на миллион, что Брианна забеременела, и волноваться не стоит.
– У меня есть более выгодные варианты. – Напряжение медленно оставляло Брианну, хотя желание узнать о его сексуальном опыте осталось.
Она попыталась представить Лео таким, каким он был до того, как стал кочевником. И не смогла. Он, казалось, не вылезал из повседневной одежды, чистил снег, следил за тем, чтобы для камина всегда было достаточно дров, – то есть выполнял ту работу, за которую Брианна всегда кому-нибудь платила. На его подбородке проступила щетина. Он объяснил, что не видит смысла в том, чтобы бриться дважды в день. Он словно создан для жизни на улице, и все же…
– Ты собиралась что-то еще рассказать мне о Бриджит, – небрежно произнес Лео, присел на стул и вытянул ноги. – До того, как ты грубо сменила тему активными действиями.
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Бывшая модель Селеста находится на последнем месяце беременности. Отец ее малыша погиб в автокатастрофе, и она заранее готовится к роли матери-одиночки. Но неожиданно брат погибшего шейх Рахим делает Селесте предложение: он хочет жениться на ней и взять под опеку ребенка, которому предстоит в будущем стать наследником. Селеста испытывает неприязнь к Рахиму, ведь он всегда считал, что его брат ошибся в выборе спутницы жизни. Сможет ли она доказать шейху, что достойна любви?
Однажды повстречавшись с Сереной Депиеро, Лука Фонсека отправился в тюрьму. За прошедшие с того памятного дня годы бразильский миллиардер сумел восстановить репутацию, но так и не забыл случайной встречи. И когда он вдруг узнает, что Серена устроилась работать в один из филиалов его благотворительного фонда, в нем вновь вспыхивает ярость… или страсть?
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…