Сегодня День рождения мира - [57]

Шрифт
Интервал

Перед припевами Шнайдер бьет по барабанам, в которые мы подкладываем «звуковые» петарды. Они не летают и не рассыпают разноцветные огни, зато взрываются очень громко. Так, что заглушают музыку. Я никак не могу к ним привыкнуть, каждый раз пугаюсь. Звуковые волны проходят через зал и эхом возвращаются обратно. В такой момент легко выйти из такта. Лучше, конечно, ничего не взрывать, а сосредоточиться на игре…

На репетициях мы играем эту песню без взрывов. Было бы глупостью почем зря грохать петардами, мы же не больные! Ich will намного лучше звучит без спецэффектов. Но с петардами, в принципе, тоже ничего. Это последняя песня основной части концерта, и я доволен. Но не потому, что только того и жду, когда все закончится. А потому, что в очередной раз, как говорится, «мы сделали это»! Я выхожу из-за клавишных на середину сцены и танцую. А еще передразниваю Тилля: комически изображаю, как он бьет себя кулаком по бедру. Ему это не нравится, и он пытается столкнуть меня в зрительный зал.

Формально концерт окончен, поэтому мы удаляемся со сцены. Я долгое время считал: если группа уходит за кулисы, то ее выступление завершено. А возвращается она только потому, что восторженная публика вызывает ее на бис. И тогда музыканты уже позволяют себе играть то, что им нравится, а не по заранее утвержденному плану. Но это не так. Выходы на бис тоже входят в программу концерта и планируются. В очень редких случаях бывает так, что он заканчивается после первого ухода музыкантов. Это случается тогда, когда они ссорятся или же опаздывают на другое выступление. В противном случае группа возвращается к зрителям снова и снова. А исполняет в основном только самые известные свои хиты. Мне кажется это смешным. Получается, что без вызова на бис публика не услышала бы песен, которые лучше всего принимает!

В Feeling В в большинстве случаев мы не выходили на бис, так как завершали концерт, что называется, на высокой ноте, ударно. А на первых выступлениях Rammstein у нас просто не хватало песен. Когда зрители хотели слышать нас еще, мы по несколько раз заново исполняли песни, которые уже играли. Иногда одну и ту же три раза. Порой публика не кричала бис, и это всегда становилось для нас сюрпризом. Тогда обычно после концерта мы собирались вместе и совещались: пытались понять, почему так произошло.


На сегодня запланированы три песни на бис. Они уже записаны в так называемом Setliste (установочный список— сетлист, нем.) в строго определенной последовательности. Иногда бывает, что на концерте вдруг забываешь, какая песня следующая. Поэтому на сцене мы всегда держим Setliste под боком.

В первой песне на бис я буду играть на фортепиано. Рабочие должны установить его на сцену, поэтому у меня есть немного времени перевести дух. Публика видит, что инструмент вкатывают на подмостки, а значит, выступление продолжится. Но люди продолжают кричать, вызывать нас. Или они ничего не видят от экстаза, или им доставляет удовольствие выражать сильные эмоции громкими криками. В любом случае – вечер удался!

Рабочий сцены идет ко мне с сигаретой. Он зажег ее для меня. Я нахожу это очень милым и, хотя не хочу курить, благодарю и затягиваюсь. Знаю, что в противном случае он будет обескуражен. Все это хорошо, но за сценой запрещают курить! Я прячусь, сажусь на корточки под лестницей. Сигарета на вкус еще хуже, чем днем. Я чувствую, что мне нужен свежий воздух, но за кулисами его не найти. Рабочий, отходя от меня, оборачивается и торжествующе поднимает в воздух семь пальцев. Это означает, что мы сыграли в туре уже седьмой концерт. Я дружелюбно машу ему рукой. И снова радуюсь, что сегодня ничего не сорвалось.

В прошлом гастрольном туре я плыл по залу в надувной лодке. Напрашивается вопрос: как такое возможно без воды? Как бы дико это ни звучало, я плыл в лодке по людям. Вернее сказать, меня везли… А начиналось все таким образом. На одном из первых концертов того тура Том с техниками решили преподнести группе безобидный сюрприз. Пока мы играли песню Seemann, Том вытащил на сцену небольшую надувную лодку. Техники поставили ее на так называемую «собаку» – доску с четырьмя колесами для перевозки тяжелых колонок. Наш ассистент влез в лодку и «поплыл» по сцене, отталкиваясь от пола веслами, за спиной поющего Тилля! Тот сначала ничего не заметил, а когда увидел, что творит Том, вытряхнул его из лодки и бросил ее в публику. И она поплыла по залу на вытянутых руках людей. Вот тогда мы и задумались: а что будет, если укомплектовать лодку экипажем? Я оказался единственным, кого можно было в нее посадить. Во-первых, в этом месте песни мне не нужно было играть. А во-вторых, я легкий. По крайней мере, был таким тогда.

На следующем концерте я «поплыл» в лодке по залу. Люди удерживали меня без проблем, но мы не учли, что все они смотрят вперед, чтобы видеть, что происходит на сцене, а меня проталкивали все дальше назад. В какой-то момент зрительские ряды на моем пути закончились, и я рухнул в широкий проход между партером и амфитеатром. Мне ничего не оставалось, как, держась за ушибленную голову и хромая, возвращаться на сцену. Зрители тянули ко мне руки и на моем довольно долгом пути лишили меня самых разных частей гардероба. В другой раз группа подсадила ко мне в лодку девушку в бикини. Люди не смогли нас удержать, и я упал спиной на стойку ограждения, а потом долго и, наверное, смешно дергался на полу от боли. Меня доставили в больницу, травма оказалась тяжелой, а лечение – длительным. К счастью, я вышел из строя на последнем концерте того тура…


Еще от автора Кристиан «Флаке» Лоренц
Долбящий клавиши

Перед вами размышления о жизни и мироустройстве всемирно известного музыканта, клавишника Rammstein Кристиана «Флаке» Лоренца. Это откровенные заметки, рассказы о закулисье группы, детстве автора и начале его творческого пути. В книге содержатся уникальные фотографии с комментариями автора. «Долбящий клавиши» – это честный монолог музыканта о его отношении к жизни, людям и историческим событиям.


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).


Майк Олдфилд в кресле-качалке. Записки отца

Вернер Линдеманн – известный детский автор. Эта книга – его мемуары о времени, которое он провел со своим сыном Тиллем Линдеманном, будущим вокалистом самой известной в мире немецкой рок-группы Rammstein, в конце 1980-х годов. Описанные здесь события произошли несколькими годами ранее, когда Тиллю (в книге его зовут Тимм) было 19 лет. Эта книга – уникальная возможность взглянуть на жизнь Тилля в подростковом возрасте глазами его отца, жестокого алкоголика, который разводился с матерью в течение семи лет к тому времени, когда его сын остался жить с ним на некоторое время.


Эпидемия. Записки из сумасшедших туров #Туровыебудни

«Вряд ли наши слушатели всерьез полагают, что мы каждый день с утра до вечера ходим в эльфийских нарядах с серьезными лицами, летаем на драконах и пьем только колодезную воду. В первую очередь „Эпидемия“ – это именно рок-группа со всеми вытекающими отсюда последствиями». Эта ироничная и честная книга написана гитаристом метал-группы «Эпидемия» Дмитрием Процко. Если вам интересно, как живут музыканты между концертами, с чем сталкиваются в турах и как придумывают песни, то эти истории вам понравятся! От выступлений в постсоветских ДК до тура по Японии, от настройки аппаратуры до автограф-сессий, от репетиций до длительных переездов и перелетов – здесь всё, с чем приходится сталкиваться каждому рокеру. Также для фанатов подготовлен специальный сюрприз: в книге много уникальных архивных фотографий, а в конце вы найдете целый «Толковый словарь лингвистических терминов и речевых оборотов, используемых музыкантами группы „Эпидемия“ в общении.


Жизнь и смерть Джими Хендрикса

Это необычное психоделическое путешествие в темное сердце 60-х. В то время, как музыка становилась все отвязнее, а наркотики все тяжелее, на олимп музыкальной славы взошла новая рок-звезда. Джимми Хендрикс – виртузоный гитарист, человек-загадка, человек-легенда. Изучив солидный список книг и интервью, Мик Уолл представил свое, совершенно не похожее на других исследование жизни и смерти Джимми Хендрикса. Это не только стремление разобраться в цепочке событий, который привели к его гибели в 27 лет, но и совершенно аутентичное погружение в эпоху. Мик Уолл – ведущий музыкальный журналист и биограф в мире рокмузыки.


Между панк-роком и смертью

Его жизнь разделилась на «до» и «после» 19 сентября 2008 года. Как жить после того, как посмотрел в глаза смерти? Автобиография легендарного барабанщика BLINK-182 Трэвиса Баркера, написанная музыкантом после авиакатастрофы, – это своеобразное переосмысление ценностей. Семья, звание одного из лучших в мире барабанщиков, деньги, слава рок-звезды, гастроли… и все это может исчезнуть в любой момент. Трэвис честно расскажет о том, как BLINK-182 стали звездами, покажет памятные для него моменты творческого пути, проанализирует ошибки и поделится личным. Каждая глава здесь – как удар в барабан: громкая и разрывающая, словно биты, сделавшие Трэвиса легендой рок-индустрии.