Седьмой ключ - [11]
Коты, цветы, шорохи, шелесты… А откуда они? Листочки вон не шевелятся даже! Обвисли от этой жары. Хотя шелесты — это нормально. Лес живой и занятие его — шелестеть…
С этой мыслью Сережа выбрался из перелеска и вступил на прокаленную солнцем дорогу у деревенской околицы.
Куры сомлевшие в пыли валяются — даже лапками не шелохнут. Собак не слышно — попрятались. Жар — и пустынная деревенская улица. Жар — и два ярких цветастых пятнышка впереди: две фигурки девичьи, одна побольше, другая поменьше.
Вот они подошли к забору. Что такое? Визг ребячий и крик. Истошное кошачье мяуканье. Ага, к калитке детина здоровый вышел. Шатается — пьяный, видать. Та, что повыше, что-то ему говорит, возмущенно рукою машет. Калитку толкнула, внутрь вошла. А маленькая так и застыла на месте. Ба, что там такое? Ох ты, господи, этого еще не хватало!
Сергей кинулся вперед, что есть мочи.
Вера с Веточкой приближались к знакомому дому у края деревни.
— Мам, а может, там еще такие журналы есть? — словно угадав мысли матери, спросила Веточка.
— Угу, сейчас узнаем.
Тут раздался звон, грохот, что-то упало, покатилось по ступенькам. Вся эта какофония сопровождалась диким кошачьим воем, потом раздался истошный мальчишеский крик: «Папа, не надо!» Глухой удар оборвал этот крик.
— А-а-а-а! — разорвало сонную тишину.
— Что там такое? Боже мой, он же его бьет! — воскликнула Вера, устремляясь к калитке. — Ветка, стой здесь, за мной не ходи. Стой на месте, слышишь?
— Ой, мам! — охнула Ветка, стиснув руки. — Мамочка, не ходи туда!
— Я те покажу, гад! Будешь знать! Будешь! — слышались хриплые выкрики и возня.
— А-а-а! Пап, не на-а-а-а… Я не бу-у-у-у…
— Лизка, паскуда, а ну с глаз моих! Ща мы братана твоего поу-у-у-чим!
— Что вы делаете! Остановитесь! — звенящий Верин голос ворвался в этот нестройный хор. — Прекратите сейчас же!
— А-а-а, дачница! Тебя не спросил…
Знакомый детина с рябоватым лицом разогнулся и повернулся к Вере. Скрючившийся у крыльца мальчишка мигом отполз в сторону и, припадая на одну ногу, кинулся наутек к сарайчику на задах. За ним поспешала плачущая малютка лет четырех, похоже, сестра.
— Этот гад, т-то есть, мой сын, — детина качался, стоя на широко расставленных ногах, — он к-кота за хвост! К яблоне!
Тут только Вера заметила буроватого с рыжинкой кота, который покачивался под яблоней, растопырив лапы, подвешенный на веревке за хвост.
— Боже, снимите его скорее!
— He-а! Сын повесил, вот он пусть и снимет. А ты… — они с Верой стояли друг против друга, разделенные закрытой калиткой, — т-ты не в свое дело не лезь! Ч-чи-та, — он рыгнул, — т-тельница! Может, тебе еще журнальчиков хоцца, а? — рябой покачнулся, но на ногах устоял. — Так у меня есть. Вот так. У меня вс-се есть! А тебе — хрен. На-кось, выкуси!
— Снимите кота! — Вера вся напружинилась, словно перед прыжкам в воду.
— Не т-твое дело. И сына свово как хочу, так и учу…
Все последующее произошло в считанные секунды. Веточка даже толком не поняла, как это случилось. Вера резко толкнула калитку и, проскользнув мимо шатавшегося хозяина, одним прыжком оказалась у яблони и с силой рванула веревку. Та с одного раза оборвалась, и кот в мгновение ока оказался в кустах. Вера уже была у распахнутой калитки, когда детина резко толкнул ее в плечо, она вылетела на улицу и упала спиной прямо у ног обомлевшей Веточки.
Откуда ни возьмись, к калитке подбежал какой-то мужчина и, схвативши рябого за грудки, начал трясти его с криком:
— Ты что, мразь, делаешь? Как ты, мразь, смеешь руку на женщину поднимать?!
Детина вывернулся, размахнулся, но нежданный защитник успел присесть, а потом что есть мочи хватил мужика кулаком под дых. Тот, спьяну не удержавшись, рухнул на вымощенную плиткой дорожку.
Со стороны поля, что за сараями, на весь этот крик да шум, точно разъяренная кобылица, неслась рыжая кудлатая женщина в сбившемся набок платке. Она во весь опор подлетела к бочке с водой, стоящей у крыльца, зачерпнула пригоршню и выплеснула воду прямо рябому в лицо. Тот зафыркал, отплевываясь:
— Д-дура, ну ты чего, ты чего!
— Скотина подлючая! Опять Петьку бьешь! Сил моих нет, всю кровушку выпил! — кричала женщина, затаскивая мычащего и упирающегося мужика в дом. — Я те за Петьку голову проломлю! — было последнее, что донеслось до слуха участников этой сцены, оставшихся за калиткой.
Плачущая навзрыд Веточка обнимала маму, которая одной рукой гладила дочку по голове, а другой растирала ушибленное плечо и растерянно улыбалась своему незнакомому заступнику.
— Спасибо вам! Но не стоило, я и сама бы с ним справилась.
Он ничего не успел ей ответить — на дороге послышался быстрый топоток легких ног, и на шею ошеломленному Сергею, — конечно, это был он, — кинулась запыхавшаяся белокурая девчонка-подросток.
— Папа! Папочка!
Из ее сумки высовывалась голова игрушечного Буратино.
Глава 6
Союз четырех
— Манюня! — Сергей Алексеевич, веря и не веря своим глазам, прижимался губами к теплой золотистой макушке своей девочки. Мир вокруг на миг перестал для него существовать — весь он сосредоточился в этом родном существе с сияющими светло-карими глазами.
— Пап, а ты молодец! Как ты его: раз — и готово!
В сборнике представлены два романа современной российской писательницы Елены Ткач. Героиня обоих романов – журналистка Вера Муранова – оказывается наследницей старинного итальянского рода, с которым связана вековая тайна.Любовь, борьба, страдания, путешествия, поиски сокровищ – все это в полной мере пережили герои Елены Ткач.
В сборнике представлены два романа современной российской писательницы Елены Ткач. Героиня обоих романов – журналистка Вера Муранова – оказывается наследницей старинного итальянского рода, с которым связана вековая тайна.Любовь, борьба, страдания, путешествия, поиски сокровищ – все это в полной мере пережили герои Елены Ткач.
Предлагаем первые главы неопубликованного романа Елены Ткач. Он посвящен даже не тем странностям, которые и по сей день связаны с именем Михаила Булгакова, а самому Михаилу Булгакову. Герои, стараясь осуществить постановку «Мастера и Маргариты» на студийной сцене, оказываются вовлеченными в круг самых невероятных событий. Они пытаются понять, что с ними происходит, и убеждаются: это невозможно, не приблизившись к пониманию личности самого Булгакова, к тому, что он хотел нам сказать в своем заговоренном романе — быть может, самом загадочном романе в истории русской культуры.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во второй книге дилогии Сеня с родными возвращается с дачи в Москву. С ними — и домовой Проша. Вера, надежда, любовь ведут семью к выходу из лабиринта.
На этот раз следователь по особо важным делам Клавдия Дежкина расследует дело проститутки, обвиненной в краже у иностранцев крупной суммы в долларах. К тому же девушка оказалась причастна ко всему, что происходило в притоне, организованном в квартире одного известного актера, убийство которого считалось уже раскрытым. Именно в этой квартире находился тайник со свинцовыми стенками, содержащий видеокассеты с компроматом. Следы ведут в саму городскую прокуратуру.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Детективный роман. Скромный советский служащий в действительности оказывается влиятельным лицом древнего сообщества, охотящегося за Великой Тайной, — такова сюжетная основа книги. Ему приходится распутывать клубок страшных загадок, не раз уходить от верной смерти, в конце концов, победить все противоборствующие ему силы и обрести любовь.
Действие происходит в Петербурге в последние дни XVIII века. Мальтийский рыцарь, приехавший в Россию, несет в себе великую ТАЙНУ и из-за этого попадает в паутину загадочных событий. Фоном романа является подготовка покушения на императора Павла, борьба различных сил и интриги масонов. Но есть еще и некая ИНАЯ СИЛА, — только распознав ее, можно избежать верной смерти.
Первая книга из серии остросюжетных исторических детективных романов – "Тайна". Роман основан на реальном событии. Император Николай II вскрывает пакет с посланием, написанным сто лет назад императором Павлом, и, прочитав его, в ужасе бросает в огонь. Пытаясь проникнуть в тайну послания, главный герой романа сталкивается с противоборством очень могущественных сил… ТАЙНА является сквозным персонажем всех романов серии. Великая Тайна, берущая свое начало на заре нашей эры. Судьбы персонажей тесно переплетены между собой.
Героиня детектива «Мисс Пим расставляет точки» — мисс Пим — вслед за мисс Марпл Агаты Кристи доказывает, что с помощью знания психологии можно раскрыть любое преступление. К жанру психологического детектива относится и роман «Человек из очереди».Само расследование убийства, которое ведет инспектор Грант, — лишь повод для изображение схватки умов.