Сдержать обещание - [33]
А я не была эскортом. Это была всего лишь ошибка. Я искала секс на одну ночь, и произошло простое недоразумение. А если бы я преднамеренно оставила эти деньги у себя в руках, то это уже не было бы ошибкой, это была бы проституция.
Глава 12
Декабрь, 2003
Девятнадцать лет
Я поняла, что мне нужно покончить со всей этой неразберихой, чтобы чувствовать себя в безопасности и комфорте. Я решила съездить домой, чтобы увидеться с тетей Бетти и дядей Томом.
Сорокаминутная поездка помогла. Я открыла окно, позволив холодному воздуху, обдувавшему мое лицо, помочь избавиться от похмелья и прочистить голову. К тому времени, как я добралась до места, я практически почувствовала себя снова человеком.
Но затем я ахнула, когда подъехала и увидела дом. На лужайке перед домом появилась табличка «Продается».
— Привет, милая. Какой приятный сюрприз. В колледже все хорошо? — тетя Бетти заключила меня в материнские объятия.
Я заглянула в гостиную и была удивлена, увидев там дядю Тома, сидевшего в своем большом кресле. Рядом с ним на подлокотнике кресла стояла полупустая бутылка виски и грязный пустой стакан. По запаху алкоголя, парившему в воздухе, я поняла, что он выпил достаточно, чтобы опьянеть.
— В колледже все нормально, — я сделала паузу, не уверенная, с чего начать разговор. — Тетя Бетти, почему во дворе стоит табличка «Продается»? — я решила не ходить вокруг да около.
Тетя Бетти посмотрела на свои руки, спрятав от меня полные слез глаза.
— Этот дом стал слишком большим для нас с тех пор, как ты уехала в колледж.
Я знала, что это не главная причина.
— Да ладно, тетя Бетти. Я знаю, как сильно вы любите этот дом. Этот дом хранит в себе столько замечательных воспоминаний. Я знаю, что вы никогда бы не выставили его на продажу только потому, что он слишком большой для вас. Пожалуйста, скажи мне, что на самом деле происходит?
Она шумно вздохнула.
— Ты права, дорогая. Нет смысла скрывать от тебя правду, — она встретилась со мной взглядом, и, заметив, насколько уставшими и впалыми оказались ее глаза, я тут же почувствовала вину, которая постоянно грызла меня изнутри. — Наша страховка не покрыла все медицинские счета Чарли. Некоторые операции не оплачены. Также врачи сказали, что процесс восстановления Чарли после аварии будет долгим. Какое-то время ему необходимо находиться в больнице, и, возможно, ему понадобится беспрерывная физиотерапия в течение многих лет, чтобы он мог приспособиться к...
Она не смогла закончить предложение, но я знала, что она собиралась сказать, и в моем горле образовался комок.
— Ты уверена, что нет других вариантов? Продажа дома кажется безвыходным решением.
Ее плечи поникли, а глаза наполнились слезами. Она покачала головой.
— Не думаю, дорогая. Я просто не знаю, как мы справимся со всем, не продавая дом. Даже если мы продадим большую часть наших вещей и заложим дом, этого все равно будет недостаточно. С учетом того, что мы выручим с продажи, получится собрать, по крайней мере, полмиллиона долларов, чтобы оплатить счета за первый год. Даже если бы мы досрочно сняли свои пенсионные накопления, все равно у нас недостаточно сэкономленных средств, чтобы все покрыть. Том волнуется, что нам придется признать банкротство, — из ее горла вырвались рыдания, когда она спрятала свое лицо в ладонях.
— Ох, тетя Бетти, мне так жаль, — я крепко держала ее, пока она беспомощно плакала в моих объятиях. Я видела ее рыдающей только один раз — когда умерла мама, но в этом случае было еще хуже, ведь я знала, что это моя вина. — Я бы хотела, чтобы этого никогда не происходило, — я желала сказать ей, что это моя вина и мне жаль, что я не могла присутствовать вместо них в той машине. Сказать, что с удовольствием бы поменялась с ними местами, только чтобы они прожили нормальную жизнь, какой она и была до аварии. Именно это я чувствовала.
Но я не могла озвучить ни одну из этих мыслей ни ей, ни дяде Тому. Я знала их достаточно хорошо, чтобы понимать, что они просто утешат меня и скажут, что я не должна так думать, ведь я не сделала ничего плохого, и что никто не виноват в случившемся. И как бы я не хотела услышать эти слова, они были последними людьми, которые должны были мне сказать о том, что это не моя вина, что я не сделала ничего плохого.
— Если мы продадим дом, тогда мы с твоим дядей сможем переехать в небольшую квартиру. Коммунальные услуги будут дешевле, и мы сможем использовать деньги, чтобы оплачивать необходимые медицинские счета. Мы надеемся, что с помощью нашего совместного дохода, за вычетом ежемесячных расходов, мы сможем оплатить длительную физиотерапию для Чарли, — она вздохнула. — Думаю, что это самый лучший план из всех, что у нас есть.
Тогда во мне что-то щелкнуло.
— Тетя Бетти, ты, дядя Том и Чарли любили меня, заботились обо мне и так много мне дали. Я хочу помочь вам, чем могу. Я вам должна, ребята, — с сердцем, бьющимся у горла, я достала кошелек, вытащила и отдала ей три тысячи долларов, что находились внутри. — Я приехала, чтобы отдать вам это. Может быть, это покроет хоть какие-то расходы. У меня есть еще две тысячи на сберегательном счете. Я привезу позже на этой неделе.
Мы были лучшими друзьями, сколько я себя помню. Мы вместе выросли. Мы были соседями. Мы делились самыми сокровенными тайнами. Когда мне было тринадцать, мы заключили договор: если в тридцать лет мы все еще будем холосты, то мы вступаем в брак друг с другом. Сегодня мой тридцатый день рождения. Я не замужем. И знаю, что он тоже не женат. Но мы больше не были лучшими друзьями. И часть меня знала, что он меня ненавидит. .
Никто не сказал мне, что всё обернется таким образом. Никто не предупредил, что, для того, чтобы оставаться с Блэр честным, мне придется разбить ей сердце. Никто не сказал мне, что кошмар из прошлого вновь объявится, способный уничтожить мой дар.
Первого, кого я увидела, придя в сознание — высокого, сексуального мужчину, которого не помнила. Он сказал, что его имя Коннор Брейди, и он исполнительный директор корпорации «Брейди Глобал». Меня же зовут Оливия Стюарт, и я потеряла память вследствие несчастного случая. Еще он сообщил, что я его невеста. И хотя я не помнила Коннора, как и что-либо другое из своего прошлого, некоторые его черты казались мне знакомыми. Он заботливый, надежный и головокружительно-великолепный. Но все же у него есть один недостаток — он слишком идеальный. Когда я начала строить свои отношения с Коннором и смирилась с мыслью, что память может никогда не вернуться, я неожиданно встретила Итана Джеймса. Итан загадочный, возбуждающе-наглый незнакомец, который сдвигает рамки моего восприятия до предела и заставляет меня чувствовать себя по-настоящему живой.
735 для одного. 735 — количество зарубок на спинке его кровати. Правда, одну он всё же не смог заполучить. Кто он? Дин Чейз. Обожает острые ощущения, женщин, но, прежде всего, любит охоту. Но как только погоня заканчивается, приходит время подтянуть штаны и двигаться к новой цели. Так было до тех пор, пока он не встретил Блэр Паркер. Блэр не похожа ни на одну их женщин Дина. Она уверена в себе, таинственна и нахальна. Она выбивает его из колеи как никто другой. Блэр — первая женщина, которая находится вне досягаемости Дина, независимо от прикладываемых им усилий.
Когда десять лет назад Блондинистая Сучка разбила мне сердце, я дал себе две клятвы. Первая: Никогда снова я не буду тратить свое время на любовь. Вторая: Никогда больше не стану связываться с Блондинистой Сучкой. Встретив Блэр, я нарушил первую клятву. В ту минуту, когда наши глаза встретились, в ту микросекунду, когда наши губы соприкоснулись, я понял, что первое обещание сдержать не в силах, но зато над вторым у меня был полный контроль. Как оказалось, я не мог заблуждаться сильнее. У судьбы были на меня свои планы.
736 — количество зарубок на спинке моей кровати. 736-ую зарубку я никак не могу выкинуть из головы. 736-ая зарубка заставляет меня хотеть чего-то большего. Кто же прячется под номером 736? Блэр Паркер. Она отличается от всех женщин, которых я встречал раньше. Она сильная, смелая, упрямая. Но, прежде всего, она женщина, ради которой я нарушил свое первое и единственное правило. Правда есть одна проблема. Она не хочет иметь со мной ничего общего: как до нашей совместно проведенной ночи, так и после. И словно этого не достаточно, жизнь подбрасывает мне еще один сюрприз. Мне предложили возможность, о которой я мечтал всю жизнь — наконец добиться успеха, ради которого я так усердно работал.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Снова и снова пытаются завоеватели схватить бесстрашного предводителя ирландских повстанцев, однако таинственному воину чудом удается избежать расставленных сетей.И лишь одному-единственному человеку – легкомысленному до безрассудства сэру Николасу Спенсеру – известно, что под маской отважного героя скрывается прелестная англичанка Джейн Пьюрфой, поклявшаяся беспощадно мстить захватчикам, которые убили ее жениха-ирландца.Николас поневоле восхищается смелостью и дерзостью мисс Пьюрфой, но еще сильнее волнует его красота девушки…
Эта история началась на корабле, плывущем к берегам Нового Света, когда юная Ребекка Невилл пообещала умирающей женщине заменить мать ее новорожденному ребенку... Прошли годы – и теперь граф Стенмор, наконец-то отыскавший исчезнувшего сына, потребовал, чтобы Ребекка вернула наследника.Ребекка готова возненавидеть графа – ведь он перевернул всю ее налаженную жизнь! Но странно, вместо ненависти сердцем девушки овладевает страсть к этому суровому мужчине. Страсть пылкая и неистовая. Страсть, которая обещает долгожданное счастье не только Ребекке, но и Стенмору.