Сделка страсти - [67]
Для Джеффа всегда оставалось загадкой, почему братья не разделяют его мыслей по поводу их богатства. Уэлсли были одной из самых богатых семей страны. И после трагической и преждевременной смерти родителей все восемь детей получили в наследство столько денег, что смогли бы их растратить разве что в течение десяти жизней. И они все, за одним лишь исключением, с удовольствием приняли ту власть, что дала им звонкая монета.
Может быть, все это потому, что только он один настолько глуп, что заводил дружбу с такими людьми, которые затем ею и пользуются. Даже его брат Эрик, мягкий, сердечный по своей натуре человек, никогда не страдал, как он…
А теперь он женат на женщине, которая оказалась самым коварнейшим обманщиком, встретившимся на его пути, и которая вдобавок носит теперь его ребенка. Джеффри зажмурил глаза и тряхнул головой. Ради этих чертовых сорока тысяч она превратила себя в настоящую проститутку. Одну ночь за другой она проводила в его объятиях, соблазняла своим мягким голоском и прелестным телом, и все ради этих ничтожных сорока тысяч.
– Ну что ж, ты получишь их, лживая девка! – выкрикнул он. – Жаль, что я пообещал чек Ломбарду, лучше бы мне оставить его у тебя на ночном столике.
Джефф медленно и тяжело поднялся и принялся смотреть в ту сторону, где уже во второй раз строился его дом. «Сколько раз ты собираешься начинать строить эту дрянь, а затем разрушать ее? Неужели тебе не суждено переехать сюда жить?» – с обидой спросил он себя.
Но сейчас дом волновал его меньше всего на свете, и поэтому он быстро отвернулся от него. «Как жить дальше, когда знаешь, что любимый человек равнодушен к тебе?» – не переставал задавать себе вопрос Джеффри. Первое желание было увидеть ее, накричать на нее, высказать все, что он о ней думает. А потом уйти. Оставить Меган в ее убогом домике и никогда не возвращаться. И все же, как бы ему ни хотелось этого сделать, он понимал, что не сможет просто покинуть ее. Не сможет, потому что у него были обязанности перед этой девчонкой.
Вновь вспомнив предательство жены, он скрипнул зубами. Только самому Господу Богу известно, в каком был он гневе, когда Меган, шантажируя, заставляла его взять ее в жены, но тогда он все ей простил. После того что они разделили за последние два месяца, он пережил бы как-нибудь и это. Его чувства к жене были так сильны, что ей нужно было только попросить, и он бы отдал все. Что такое сорок тысяч долларов? Жалкие гроши. Скажи она правду, и он дал бы ей в десять раз больше.
Как Мег намеревалась взять у него деньги? Неужели она посмела бы пойти к Ломбарду и убедить его в необходимости встретиться с ним? Джефф покачал головой, отбрасывая свои предположения столь же быстро, как и выдвигал их.
За ленчем Лоренс говорил достаточно прямо и был просто поражен, когда узнал, что ему ничего не известно о долге. Нет, Мег не посылала Ломбарда к нему, как своего маклера. В этом по крайней мере он был уверен.
– Возможно, она поджидает подходящий момент, – пробормотал он. – Наверное, в кровати, где же еще.
Джефф ухмыльнулся. Если он угадал ее планы, ей придется очень долго ждать. Больше никогда не будет «кровати». Мег хочет получить деньги – пожалуйста, все до последнего цента. Он заплатит ее долги, отстроит ей самый роскошный в штате дом, купит все, что она пожелает. Но с сегодняшнего дня она сможет получить от него только деньги. Брак вернется к условиям контракта.
Никаких интимных отношений… разве это не ее слова? Теперь можно выполнить настоятельную просьбу Мег. Никакой любви… никаких отношений… ничего.
Он никогда больше не потеряет голову.
Глава 24
Едва Джефф вошел в дом, как к нему подбежала с горящими глазами Мег.
– У нас господин Споффорд!
– Господин Споффорд? Кто еще это?
– Тсс, – она прижала палец к губам и украдкой оглянулась, – он может услышать.
– Я спрашиваю, – повторил сердито муж, – кто такой господин Споффорд?
– Ради Бога, успокойся, это декоратор. Помнишь, ты приглашал его несколько недель назад?
Джефф закрыл глаза и проклял про себя все на свете. В таком душевном состоянии ему только и не хватало жалкого продавца хлама, носящегося по всему дому, снимающего мерки и говорящего о достоинствах и недостатках того или иного материала.
– Да, помню. Хорошо, иди к нему.
Меган растерялась:
– А ты?
Он покачал головой и стал подниматься по лестнице.
– Зачем? Думаю, это чисто женское дело.
– Но, – в замешательстве попыталась возразить она, подбежав к нему, – это и твой дом. Неужели тебе безразлично, как он будет выглядеть?
– Если честно, то да, – резко ответил Джеффри.
Мег остолбенела.
– Что с тобой?
– Ничего, – пожал он плечами и опять зашагал по ступенькам.
Она изумленно смотрела ему вслед, пока он не исчез в коридоре, а потом, повернувшись, медленно вернулась в гостиную.
– Простите, что заставила вас ждать, – извинилась хозяйка. – Только что пришел господин Уэлсли, и я хотела попросить его присоединиться к нам, но, к сожалению, он очень занят и не может быть с нами.
Бенджамен Споффорд был маленьким худым пятидесятилетним человеком с порядком поредевшими волосами и пронизывающим взглядом сереньких глаз. Вот уже десять лет он занимался декорированием и обстановкой особняков нуворишей, разбогатевших на золотых приисках и строевом лесе, и давным-давно привык к выходкам этих новых миллионеров и извинениям жен за их неучтивость.
Натан Уэллесли, самый известный рейнджер Техаса, гроза бандитов, впервые в жизни по-настоящему влюбился. Влюбился в женщину, с которой провел одну восхитительную ночь и которая наутро выставила его за дверь, заявив, что эта ночь была нелепой ошибкой. Целый год Натан вспоминал красавицу Элис, а когда судьба вновь свела их вместе – Натан получил задание охранять ее от бандитов, – он узнал, что у Элис родился сын и что все соседи считают ее падшей женщиной...
Потомок английских аристократов Майлз Уэлсли приезжает в Англию, чтобы купить породистых лошадей. Поиски приводят его в поместье сэра Джона Пемброка, чья дочь Виктория слывет язвительной старой девой. Встретив в конюшне прелестную незнакомку и сорвав с ее губ пылкий поцелуй, Майлз никак не ожидал, что навлекает на себя крупные неприятности — дерзкая на язычок красавица оказалась хозяйкой лошадей. С этого-то поцелуя все и началось…
Пылкая красавица-южанка Клэр, вынужденная ухаживать за раненым Стюартом Уэлсли, влюбилась в своего врага. Он поклялся, что будет обладать ею, а она готова скорее отказаться от счастья, чем признать, что ненавистный янки пробудил в ней нежные чувства.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…